61.2Pe03:13 우리는 그의 약속대로 의의 거하는바

(벧후03:13 우리는 그의 약속대로 의의 거하는바 새 하늘과 새 땅을 바라보도다 

13 但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。 

13 しかし, 私たちは, 神の 約束に 從って, 正義の 住む 新しい 天と 新しい 地を 待ち 望んでいます. 

New International Version
But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.

New Living Translation
But we are looking forward to the new heavens and new earth he has promised, a world filled with God's righteousness.

English Standard Version
But according to his promise we are waiting for new heavens and a new earth in which righteousness dwells.

Berean Study Bible
But in keeping with God's promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.

Berean Literal Bible
But according to His promise, we are awaiting new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.

New American Standard Bible 
But according to His promise we are looking for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.

King James Bible
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.

Holman Christian Standard Bible
But based on His promise, we wait for the new heavens and a new earth, where righteousness will dwell. 

International Standard Version
But in keeping with his promise, we are looking forward to new heavens and a new earth, where righteousness is at home.

NET Bible
But, according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth, in which righteousness truly resides. 

New Heart English Bible
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.

Aramaic Bible in Plain English
But according to his promise, we look for The New Heavens and The New Earth, in which dwells righteousness.

GOD'S WORD® Translation
But we look forward to what God has promised-a new heaven and a new earth-a place where everything that has God's approval lives.

New American Standard 1977 
But according to His promise we are looking for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.

Jubilee Bible 2000
Nevertheless we, according to his promises, wait for new heavens and a new earth, in which dwells righteousness.

King James 2000 Bible
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, in which dwells righteousness.

American King James Version
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwells righteousness.

American Standard Version
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.

Douay-Rheims Bible
But we look for new heavens and a new earth according to his promises, in which justice dwelleth. 

Darby Bible Translation
But, according to his promise, we wait for new heavens and a new earth, wherein dwells righteousness.

English Revised Version
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.

Webster's Bible Translation
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, in which dwelleth righteousness.

Weymouth New Testament
But in accordance with His promise we are expecting new heavens and a new earth, in which righteousness will dwell.

World English Bible
But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.

Young's Literal Translation
and for new heavens and a new earth according to His promise we do wait, in which righteousness doth dwell;

-새하늘
 




BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,