모든 Web Site에서 검색
◐ 일견종정(一見鐘情/一见钟情) ◑ yī jiàn zhōng qíng

▶ 一 한 일 见 볼 견 钟 종 종 情 뜻 정

▶ 첫눈에 반하다. 钟:集中;专注。男女之间一见面就产生很深的感情。 fall in love with sb. the first time one set one's eyes on sb.

一见如故和“一见钟情”;都形容两人初次见面就很要好。但一见如故泛指一般朋友之间的情投意合;“一见钟情”专指男女之间的相爱。这两个成语不能换用。

▶ 西汉辞赋家司马相如生活十分艰难,他的朋友邻邛县令王吉邀请他去大财主卓王孙家去做客。他看上了卓王孙的寡妇女儿卓文君,两人一见钟情,用琴声相互倾诉并私订终身,不顾卓王孙的反对,他们自己开店卖酒,开始过他们清苦的生活

[출전] 清 墨浪子《西湖佳话》:“乃蒙郎君一见钟情,故贱妾有感于心。”

[동의어] 일박즉합(一拍即合), 일견경심(一见倾心), 일견여고(一见如故)

[반의어] 무동우충(无动于衷), 시동로인(视同路人), 행동맥로(行同陌路)




한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,