- 한국의 고전시인들
- 외국의 유명시인들
- Byron
- Byron 短詩
- Lara 1
- Lara 2
- Beppo
- Mazeppa
- The Dream
- The Giaour
- The Bride of Abydos 1
- The Bride of Abydos 2
- The Prisoner of Chillon
- Ode to Napoleon Bon...
- The Siege of Corinth
- Vision of Judgment
- Pilgrimage 01-
- Pilgrimage 02-
- Don Juan 00
- Don Juan 01
- Don Juan 02
- Don Juan 03
- Don Juan 04
- Don Juan 05
- Don Juan 06
- Don Juan 07
- Don Juan 08
- Pilgrimage 3-
Mobile Menu, Mobile Poems, Cyber World Tour, 한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings, india
한시와 외국시
Mobile View (All Text) Mobile Poems Image - 240개
PC View (Sliding Up) PC type Poems Image - 120개
if logged in (Sliding Up + All Text) PC type Poems
Korean Poets, Foreign Poets, George Gordon Byron, PoemsTheme, Top300Poem, Top200Sijo, 방先生評譯, 노태맹評譯,
Cyber 詩堂 Best - 古典詩歌, 고사성어
PC View (Sliding Up) PC type Poems Image - 120개
if logged in (Sliding Up + All Text) PC type Poems
Korean Poets, Foreign Poets, George Gordon Byron, PoemsTheme, Top300Poem, Top200Sijo, 방先生評譯, 노태맹評譯,
Cyber 詩堂 Best - 古典詩歌, 고사성어
글 수 3,175
2005.07.23 16:01:44 (*.81.66.131)
주제 : 안빈낙도(安貧樂道), 자연귀의(自然歸依)
작자가 말년에 벼슬에서 물러난 뒤, 고향인 전라도 담양에 내려가, <면앙정>이란 정자를 짓고 자연에 파묻혀 지낼 때 자연에 귀의하고 싶은 심정(주제)을 노래한 작품이다
자연 친화를 통해 안분지족(安分知足), 안빈낙도(安貧樂道)의 삶의 지혜를 터득한 작자의 높은 정신 세계를 보여 주고 있다. 산수의 아름다움에 몰입된 심정을 잘 묘사하고 있는 이 노래는, 초장에서 자연에 은거하는 청빈한 생활을, 중장에서는 나와 달과 청풍(淸風)이 한데 어울어지는 물아 일체(物我一體)의 경지를 나타냈으며, 중장은 근경(近景), 종장은 원경(遠景)으로 표현의 조화를 이루고 있다.
작자가 말년에 벼슬에서 물러난 뒤, 고향인 전라도 담양에 내려가, <면앙정>이란 정자를 짓고 자연에 파묻혀 지낼 때 자연에 귀의하고 싶은 심정(주제)을 노래한 작품이다
자연 친화를 통해 안분지족(安分知足), 안빈낙도(安貧樂道)의 삶의 지혜를 터득한 작자의 높은 정신 세계를 보여 주고 있다. 산수의 아름다움에 몰입된 심정을 잘 묘사하고 있는 이 노래는, 초장에서 자연에 은거하는 청빈한 생활을, 중장에서는 나와 달과 청풍(淸風)이 한데 어울어지는 물아 일체(物我一體)의 경지를 나타냈으며, 중장은 근경(近景), 종장은 원경(遠景)으로 표현의 조화를 이루고 있다.
클릭시간 : 2024년3월29일 02시08분03초
번호 |
|
닉네임 | 등록일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
공지 2018 Favorite Korean Sijo Top200 고전시가 | scoreup |
2018-12-10 | 19232 | 1 | |
공지 2018 Favorite World Poems Top300 | scoreup |
2018-12-07 | 25348 | 2 | |
공지 2007T000 Favorite World Poems Top500 | scoreup |
2018-12-07 | 34976 | 1 | |
565 | 古典詩歌 곡구롱 우는 소리에 - 오경화(吳擎華) [1] | 관리자 |
2005-09-17 | 3570 | 5 |
564 | 古典詩歌 고을사 져 꼿치여 - 안민영(安玟英) [1] | 관리자 |
2005-09-17 | 2088 | 24 |
563 | 古典詩歌 견회요(遣懷謠) - 윤선도(尹善道) [1] | 관리자 |
2005-09-17 | 2011 | 11 |
562 | 古典詩歌 겨월날 다스한 볏츨 - 미상 [1] | 관리자 |
2005-09-17 | 1737 | 21 |
561 | 古典詩歌 개야미 불개야미 잔등 부러진 불개야미 - 미상 [1] | 관리자 |
2005-09-17 | 2628 | 4 |
560 | 古典詩歌 개를 여라믄이나 기르되 - 미상 [1] | 관리자 |
2005-09-17 | 2558 | 12 |
559 | 古典詩歌 강호(江湖)에 노쟈하니 - 권호문(權好文) [1] | 관리자 |
2005-08-05 | 1706 | 11 |
558 | 古典詩歌 갓나희들이 여러 층이오레 - 김수장(金壽長) [1] | 관리자 |
2005-08-05 | 2468 | 20 |
557 | 古典詩歌 감장새 쟉다 하고 - 이택(李澤) [1] | 관리자 |
2005-08-05 | 3578 | 8 |
556 | 古典詩歌 간밤에 부던 바람에 - 미상 [1] | 관리자 |
2005-08-05 | 3466 | 11 |
555 | 古典詩歌 가마귀 거므나다나 - 미상 [1] | 관리자 |
2005-08-05 | 1720 | 10 |
554 | 古典詩歌 가다가 올지라도 - 미상 [1] | 관리자 |
2005-08-05 | 1722 | 13 |
553 | 古典詩歌 훈민가(訓民歌) - 정철 [2] | 관리자 |
2005-07-23 | 5638 | 9 |
552 | 古典詩歌 한식(寒食) 비 갠 후에 - 김수장 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 2216 | 11 |
551 | 古典詩歌 풍파(風波)에 놀란 사공(沙工) - 장만 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 1754 | 10 |
550 | 古典詩歌 풍진에 얽매이여 - 김천택 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 2367 | 15 |
549 | 古典詩歌 태산(泰山)이 놉다 하되 - 양사언 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 4214 | 9 |
548 | 古典詩歌 추강(秋江)에 밤이 드니 - 월산대군 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3902 | 8 |
547 | 古典詩歌 지당에 비 뿌리고 - 조헌 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 2661 | 13 |
546 | 古典詩歌 잔 들고 혼자 안자 - 윤선도 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 2271 | 13 |
545 | 古典詩歌 이화(梨花)에 월백(月白)하고 - 이조년 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3320 | 12 |
544 | 古典詩歌 어부사시사(漁夫四時詞)중 [동사(冬詞)] - 윤선도 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3323 | 11 |
543 | 古典詩歌 어부사시사(漁夫四時詞)중 [추사(秋詞)] - 윤선도 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3868 | 6 |
542 | 古典詩歌 어부사시사(漁夫四時詞)중 [하사(夏詞)] - 윤선도 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3711 | 16 |
541 | 古典詩歌 어부사시사(漁夫四時詞)중 [춘사(春詞)] - 윤선도 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3510 | 8 |
540 | 古典詩歌 어부가(漁父歌) - 이현보 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 4548 | 7 |
539 | 古典詩歌 어리고 셩근 매화(梅花) - 안민영 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3614 | 15 |
古典詩歌 십년을 경영(經營)하여 - 송순 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 2808 | 14 | |
537 | 古典詩歌 서검을 못 일우고 - 김천택 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 3334 | 11 |
536 | 古典詩歌 삿갓세 도롱이 닙고 - 김굉필 [1] | 관리자 |
2005-07-23 | 4242 | 6 |