43Joh19:34 그 중 한 군병이 창으로 옆구리를 찌르니


(요19:34 그 중 한 군병이 창으로 옆구리를 찌르니 곧 피와 물이 나오더라 34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water. 34 惟有一个兵拿枪扎他的肋旁,随即有血和水流出来。 34 しかし, 兵士のうちのひとりが イエス のわき 腹を 槍で 突き 刺した. すると, ただちに 血と 水が 出て 來た. 34 sondern einer der Kriegsknechte durchbohrte seine Seite mit einem Speer, und alsbald floß Blut und Wasser heraus. 34 но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода. 






BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,