◐ 원수부해근갈(遠水不解近渴/远水不解近渴) ◑ yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě

▶ 远 멀 원 水 물 수 不 아니 부 解 풀 해 近 가까울 근 渴 목마를 갈

▶ 먼 곳의 물로는 당장의 갈증을 풀지 못 한다. 절박한 때에 도움이 되지 않는 것은 쓸모없다. 먼 데 단 냉이보다 가까운 데 쓴 냉이. 먼 데의 친척보다도 가까이 있어 사정을 잘 알아주는 남이 더 낫다. 比喻慢的办法救不了急。the aid is too slow to be helpful

▶ 战国时期,庄子出游的路上见到车辙里的一条活蹦乱跳的鲫鱼求救,鲫鱼要庄子找一升水来救它的命,庄子说到吴国和越国去,路过锦江时给它带很多水来救,鲫鱼急了,那只是远水不解近渴,等到锦江的水来它已变成鱼干了

[출전] 《韩非子 说林上》:“失火而取水于海,海水虽多,火必不灭矣,远水不救近火也。”

[예문] 玛拉沁夫《茫茫的草原》 第一卷 : “远水不解近渴,等不到刘木匠、国民党到来,大火就烧来了。”

◐ 원수부해근갈(遠水不解近渴/远水不解近渴) ◑ yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě

[동의어] 원수부구근화(远水不救近火), 원정부해근갈(远井不解近渴)

[반의어] 설중송탄(雪中送炭), 조인위락(助人为乐)
.


※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,