1. Cover Page
  2. 사자성어 지존찾기
  3. 成語 백과사전
  4. 삼국지 년표 & 고사성어
  5. 테마별 고사성어
  6. 인물별 고사성어
  7. 주제별 고사성어
  8. 시대별 고사성어

-----readed_count

-----Update_order

오늘 :
8,615 / 36,871
어제 :
17,828 / 147,980
전체 :
19,966,330 / 274,539,053


닷컴고사 Mobile Menu, Mobile Idioms, Cyber World Tour, 숫자로 배우는 사자성어 1(일一, 일壹) 2(이二, 이貳) 3(삼三, 삼參) 4(사四) 5(오五) 6(육六) 7(칠七) 8(팔八) 9(구九) 10(십十) 100(백百) 1,000(천千) 10,000(만萬), 이담속찬(耳談續纂), 중급사자성어2000개, 한국역사부도, 세계역사부도, 역사년표

닷컴고사/알짜배기 故事成語

고사성어 동의어/유사어/반의어 백과사전 테마별 고사성어

번호   제목 닉네임 등록일 조회 추천
Notice QnA 중국어 문장구조, 발음 설명 동영상 파일
cyber
2019-08-08 119520 11
Notice 故事成語 고사성어로 읽는 사기/손자병법/초한지/삼국... 파일
cyber
2018-04-23 140210 12
Notice 實力點檢 고사성어/속담격언 문제풀기[Idioms++ Qui...
cyber
2011-08-27 783699 16
Notice 故事成語 漢子熱風 “하늘天 따地”…선택 아닌 필...
cyber
2004-03-30 196702 573
Notice QnA QNA 게시판(글작성)에 대하여 [4]
cyber
2004-02-21 205593 330
13 Giles 用間第十三. The Use of Spies [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 5858  
Giles 用間第十三. The Use of Spies The Art of War (Sun)/Section XIII The Art of War by Sun Tzu Section XIII: Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) XIII. 用間篇 1.孫子曰凡興師十萬出兵...
12 Giles 火攻第十二. The Attack by Fi... [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 2824  
Giles 火攻第十二. The Attack by Fire The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) XII. 火攻篇 1.孫子曰凡火攻有五一曰火人二曰火積三曰火輜四曰火庫五曰火隊 XII. THE ATTACK B...
11 Giles 九地第十一. The Nine Situati... [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 4936  
Giles 九地第十一. The Nine Situations The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) XI. 九地篇 1.孫子曰用兵之法有散地有輕地有爭地有交地有衢地有重地有圮地有圍地有死地 2.諸侯自戰其地...
10 Giles 地形第十. Terrain [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 4682  
Giles 地形第十. Terrain The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) X. 地形篇 1.孫子曰地形有通者有挂者有支者有隘者有險者有遠者 X. TERRAIN 1. Sun Tzu said: We may disting...
9 Giles 行軍第九. The Army on the ... [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 5079  
Giles 行軍第九. The Army on the March The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) IX. 行軍篇 1.孫子曰凡處軍相敵絶山依谷 IX. The Army on the March. 1. Sun Tzu said:...
8 Giles 九變第八. Variation in Tacti... [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 3180  
Giles 九變第八. Variation in Tactics The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) VIII. 九變篇 1.孫子曰凡用兵之法將受命於君合軍聚衆 2.圮地無舍衢地合交絶地無留圍地則謀死地則戰 VI...
7 Giles 軍爭第七. Maneuvering [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 4413  
Giles 軍爭第七. Maneuvering The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) VII. 軍爭篇 1.孫子曰凡用兵之法將受命於君 2.合軍聚衆交和而舍 VII. MANŒUVRING. 1. Sun Tzu said: In...
6 Giles 虛實第六. Weak Points and St... [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 4982  
Giles 虛實第六. Weak Points and Strong The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) VI. 虛實篇 1.孫子曰凡先處戰地而待敵者佚後處戰地而趨戰者勞 2.故善戰者致人而不致於人 VI. Weak ...
5 Giles 兵勢第五. Energy [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 4193  
Giles 兵勢第五. Energy The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) V. 勢篇 1.孫子曰凡治衆如治寡分數是也 2.鬥衆如鬥寡形名是也 V. ENERGY. 1. Sun Tzu said: The control of ...
4 Giles 軍形第四. Tactical Disposition... [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 3600  
Giles 軍形第四. Tactical Dispositions The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) IV. 形篇 1.孫子曰昔之善戰者先爲不可勝以待敵之可勝 2.不可勝在己可勝在敵 IV. Tactical Dispositi...
3 Giles 謀攻第三. Attack by Stratagem [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 4697  
Giles 謀攻第三. Attack by Stratagem The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) III. 謀攻篇 1.孫子曰凡用兵之法全國爲上破國次之全軍爲上破軍次之全旅爲上破旅次之全卒爲上破卒次之全伍爲上...
2 Giles 作戰第二. Waging War [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 3513  
Giles 作戰第二. Waging War The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) II. 作戰篇. 1.孫子曰凡用兵之法馳車千駟革車千乘帶甲十萬千里饋糧則內外之費賓客之用膠漆之材車甲之奉日費千金然後十萬...
1 Giles 始計第一. Laying Plans [1]
孫子兵法
cyber
2018-04-26 2765  
Giles 始計第一. Laying Plans The Art of War by Sun Tzu Translated from the Chinese by Lionel Giles, M.A. (1910) I. 計篇. 1. 孫子曰兵者國之大事 2. 死生之地存亡之道不可不察也 3. 故經之以五校之以計而索其情 I. Laying ...

12간지(生肖成语) : 쥐Rat鼠, 소Ox牛, 호랑이Tiger虎, 토끼Rabbit兎, 용Dragon龍, 룡Dragon龍, 뱀Snake蛇, 말Horse馬, 양Sheep羊, 원숭이Monkey猴, 닭Chicken鶏, 개Dog1狗, 개Dog2犬, 돼지Pig猪, 동물 : 여우fox狐, 코끼리Elephant象, 이리Wolf1狼, 이리Wolf2狼, 곰Bear熊, 고양이Cat猫, 사슴Deer鹿, 물고기Fish魚, 표범Leopard豹, 당나귀Donkey驴, 까마귀Crow烏, 학Crane鶴, 사마귀mantis螳螂, 식물(植物) : 꽃Flower, 풀Grass, 나무Tree1, 나무Tree2, 열매Fruit, 4계절(四季) : 봄Spring, 여름Summer, 가을Autumm, 겨울Winter, 방향(方位) : 북North, 동East, 서West, 남South, Anim