◐ 유언비어(流言蜚語/流言蜚语) ◑ liú yán fēi yǔ

▶ 流 흐를 류 言 말씀 언 蜚 날 비 语 말할 어

▶ 유언비어. 근거없이 널리 퍼진 소문. 풍설. 떠돌아다니는 말. 毫无根据的话;多指背后议论、诬蔑或挑拨离间的坏话。 rumours and gossip

流言蜚语和“무계지담 无稽之谈”;都可指没有根据的话。但流言蜚语多用来指那种出于险恶的用心;躲在背后散布的坏话;而“无稽之谈 ”侧重指没有根据的话;并不出于险恶用心。

풍언풍어 风言风语和“流言蜚语”;都指没有根据的话。不同在于:第一风言风语多指无意传说的;没有根据的话;“流言蜚语”多指恶意散布的诬蔑、挑拨的坏话。第二风言风语的传说者多出于不了解;怀疑和猜测;他们有时公开露面;“流言蜚语”的散布和制造者;往往出于险恶用心;都是在暗中活动。

▶ 公元前131年,安武侯田蚡娶燕王的女儿,失势的魏其侯窦婴与将军灌夫奉王太后的命令前去祝贺。灌夫给他们敬酒,田蚡及他的手下不理不睬,灌夫大骂他们,田蚡抓了灌夫全家。王太后出面要挟杀了灌夫,窦婴也被流言蜚语所杀

[출전] 《明史 马孟桢传》:“入主出奴,爱憎由心,雌黄信口,流言蜚语,腾入禁庭,此士习可虑也。”

[동의어] 도청도설(道聽塗說), 풍언풍어(风言风语), 비단류장(蜚短流长)

[반의어] 금옥량언(金玉良言), 약석지언(药石之言)


※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,