◐고진감래 (苦儘甘來/苦盡甘來/苦尽甘来) ◑ kǔ jìn gān lái

▶ 苦(쓸 고) 盡(다될 진) 甘(달 감) 來(올 래)

▶ 즐거운 일이 다하면 슬픈 일이 오고 고생이 다하면 즐거음이 온다. 흥망성쇠 (興亡盛衰)가 번갈아 온다.

쓴 것이 다하면 단 것이 온다. 고생 끝에 낙이 온다.  尽:终结;甘:甜;美好。比喻艰苦的日子已经过去;美好的时光已经到来。 after suffering comes happiness 苦尽甘来和“否极泰来”;都比喻坏的方面向好的方面转化。但苦尽甘来多指生活方面;“否极泰来”指运气方面。

[출전] 元 关汉卿《蝴蝶梦》第四折:“受彻了牢狱灾,今日个苦尽甘来。”

[동의어] 비극태래(否极泰来), 시래운전(时来运转), 우과천청(雨过天晴 비가 멎고 날이 개다), 생구불망(生口不網 산 사람의 입에 거미줄 치지 않는다)

[반의어] 락극생비(乐极生悲)

-----> 새옹지마( 塞翁之馬)  




한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,