SubKorea 의 내용 중에서 검색
모든 Web Site에서 검색
第二十二回 公子友兩定魯君 齊皇子獨對委蛇

話說公子慶父字仲,魯莊公之庶兄,其同母弟名牙字叔,則莊公之庶弟。莊公之同母弟曰公子友,因手掌中生成一「友」字文,遂以為名,字季,謂之季友。雖則兄弟三人同為大夫,一來嫡庶之分,二來惟季友最賢,所以莊公獨親信季友。莊公即位之三年,曾遊郎臺,於臺上窺見黨氏之女孟任,容色殊麗,使內侍召之。孟任不從。莊公曰:「苟從我,當立汝為夫人也。」孟任請立盟誓莊公許之。孟任遂割臂血誓神,與莊公同宿於臺上,遂載回宮。歲餘生下一子,名般。莊公欲立孟任為夫人,請命於母文姜。文姜不許。必欲其子與母家聯姻,遂定下襄公始生之女為婚,只因姜氏年幼,直待二十歲上,方纔娶歸。所以孟任雖未立為夫人,那二十餘年,卻也權主六宮之政。比及姜氏入魯為夫人,孟任已病廢不能起。未幾卒,以妾禮葬之。姜氏久而無子。其娣叔姜從嫁,生一子曰啟。先有妾風氏,乃須句子之女,生一子名申。風氏將申託於季友,謀立為嗣。季友曰:「子般年長。」乃止。姜氏雖為夫人,莊公念是殺父仇家,外雖禮貌,心中不甚寵愛。公子慶父生得魁偉軒昂,姜氏看上了他,陰使內侍往來通語,遂與慶父私通,情好甚密。因與叔牙為一黨,相約異日共扶慶父為君,叔牙為相。髯翁有詩云:
 
淫風鄭衛只尋常,更有齊風不可當。
堪笑魯邦偏締好,文姜之後有哀姜。
 
莊公三十一年,一冬無雨,欲行雩祭祈禱。先一日,演樂於大夫梁氏之庭。梁氏有女色甚美,公子般悅之,陰與往來,亦有約為夫人之誓。是日,梁女梯牆而觀演樂。圉人犖在牆外窺見梁女姿色,立於牆下,故作歌以挑之。歌曰:
    
桃之夭夭兮,凌冬而益芳。
中心如結兮,不能踰牆。
願同翼羽兮,化為鴛鴦。
 
公子般亦在梁氏觀雩,聞歌聲出看。見圉人犖大怒,命左右擒下,鞭之三百,血流滿地。犖再三哀求,乃釋之。公子般訴之於莊公,莊公曰:「犖無禮,便當殺之,不可鞭也。犖之勇捷,天下無比,鞭之,必懷恨於汝矣。」原來圉人犖有名絕力,曾登稷門城樓,飛身而下,及地,復踴身一躍,遂手攀樓屋之角,以手撼之,樓俱震動。莊公勸殺犖,亦畏其勇故也。子般曰:「彼匹夫耳,何慮焉?」圉人犖果恨子般,遂投慶父門下。
  
次年秋,莊公疾篤,心疑慶父。故意先召叔牙,問以身後之事。叔牙果盛稱慶父之才:「若主魯國,社稷有賴。況一生一及,魯之常也。」莊公不應。叔牙出,復召季友問之。季友對曰:「君與孟任有盟矣。既降其母,可復廢其子乎?」莊公曰:「叔牙勸寡人立慶父何如?」季友曰:「慶父殘忍無親,非人君之器。叔牙私於其兄,不可聽之。臣當以死奉般。」莊公點首,遂不能言。季友出宮,急命內侍傳莊公口語,使叔牙待於大夫鍼季之家,即有君命來到。叔牙果往鍼氏。季友乃封鴆酒一瓶,使鍼季毒死叔牙。復手書致牙曰:「君有命,賜公子死。公子飲此而死,子孫世不失其位。不然,族且滅矣!」叔牙猶不肯服,鍼季執耳灌之。須臾,九竅流血而死。史官有詩論鴆牙之事。曰:
   
周公誅管安周室,季友酖牙靖魯邦。
為國滅親真大義,六朝底事忍相戕。
 
是夕,莊公薨。季友奉公子般主喪,諭國人以明年改元。各國遣弔。自不必說。
  
至冬十月,子般念外家黨氏之恩,聞外祖黨臣病死,往臨其喪。慶父密召圉人犖謂曰:「汝不記鞭背之恨乎?夫蛟龍離水,匹夫可制。汝何不報之於黨氏?吾為汝主。」犖曰:「苟公子相助,敢不如命!」乃懷利刃,夤夜奔黨大夫家。時已三更,踰牆而入,伏於舍外。至天明時,小內侍啟門取水,圉人犖突入寢室。子般方下牀穿履,驚問曰:「汝何至此?」犖曰:「來報去年鞭背之恨耳!」子般急取牀頭劍劈之,傷額破腦。犖左手格劍,右手握刃刺般,中脅而死。內待驚報黨氏。黨氏家眾操兵齊來攻犖,犖因腦破不能戰,被眾人亂斫為泥。季友聞子般之變,知是慶父所為,恐及於禍,乃出奔陳國以避難。慶父佯為不知,歸罪於圉人犖,滅其家,以解說於國人。夫人姜氏欲遂立慶父。慶父曰:「二公子猶在,不盡殺絕,未可代也。」姜氏曰:「當立申乎?」慶父曰:「申年長難制,不如立啟。」乃為子般發喪,假訃告為名,親至齊國,告以子般之變,納賄於豎貂,立子啟為君。時年八歲,是為閔公。閔公乃叔姜之子,叔姜是夫人姜氏之娣也。閔公為齊桓公外甥。閔公內畏哀姜,外畏慶父,欲借外家為重。故使人訂齊桓公,會於落姑之地。閔公牽桓公之衣,密訴以慶父內亂之事,垂淚不止。桓公曰:「今者魯大夫誰最賢?」閔公曰:「惟季友最賢,今避難於陳國。」桓公曰:「何不召而復之?」閔公曰:「恐慶父見疑。」桓公曰:「但出寡人之意,誰敢違者?」乃使人以桓公之命,召季友於陳。閔公次於郎地,候季友至郎,並載歸國,立季友為相。託言齊侯所命,不敢不從。時周惠王之六年,魯閔公之元年也。

是冬,齊侯復恐魯之君臣不安其位,使大夫仲孫湫來候問,且窺慶父之動靜。閔公見了仲孫湫,流涕不能成語。後見公子申,與之談論魯事,甚有條理。仲孫曰:「此治國之器也!」囑季友善視之。因勸季友早除慶父,季友伸一掌示之。仲孫已悟孤掌難鳴之意,曰:「湫當言於吾君,倘有緩急,不敢坐視。」慶父以重賂來見仲孫。仲孫曰:「苟公子能忠於社稷,寡君亦受其賜,豈惟湫乎?」固辭不受。慶父悚懼而退。仲孫辭閔公歸,謂桓公曰:「不去慶父,魯難未已也!」桓公曰:「寡人以兵去之,何如?」仲孫曰:「慶父兇惡未彰,討之無名。臣觀其志,不安於為下,必復有變。乘其變而誅之,此霸王之業也。」桓公曰:「善。」閔公二年,慶父謀篡益急,只為閔公是齊侯外甥,又且季友忠心相輔,不敢輕動。忽一日,閽人報:「大夫卜齮相訪。」慶父迎進書房,見卜齮怒氣勃勃,問其來意。卜齮訴曰:「我有田與太傅慎不害田莊相近,被慎不害用強奪去。我去告訴主公,主公偏護師傅,反勸我讓他。以此不甘,特來投公子,求於主公前一言。」慶父屏去從人,謂卜齮曰:「主公年幼無知,雖言不聽。子若能行大事,我為子殺慎不害何如?」卜齮曰:「季友在,懼不免。」慶父曰:「主公有童心,嘗夜出武闈,遊行街市。子伏人於武闈,候其出而刺之,但云盜賊,誰能知者。吾以國母之命,代立為君,逐季友如反掌耳。」卜齮許諾。乃求勇士,得秋亞,授以利匕首,使伏武闈。閔公果夜出,秋亞突起,刺殺閔公。左右驚呼,擒住秋亞。卜齮領家甲至奪去。慶父殺慎不害於家。季友聞變,夜叩公子申之門,蹴之起,告以慶父之亂,兩人同奔邾國避難。髯翁有詩云:
    
子般遭弒閔公戕,操刃當時誰主張?
魯亂盡由宮閫起,娶妻何必定齊姜!
 
卻說國人素服季友,聞魯侯被殺,相國出奔,舉國若狂,皆怨卜齮而恨慶父。是日國中罷市,一聚千人,先圍卜齮之家,滿門遭戮。將攻慶父,聚者益眾。慶父知人心不附,欲謀出奔。想起齊侯曾藉莒力以復國,齊莒有恩,可因莒以自解於齊。況文姜原有莒醫一脈交情,今夫人姜氏,即文姜之姪女,有此因緣,凡事可託。遂微服扮作商人,載了貨賂滿車,出奔莒國。夫人姜氏聞慶父奔莒,安身不牢,亦想至莒國躲避。左右曰:「夫人以仲故,得罪國人,今復聚一國,誰能容之?季友在邾,眾所與也,夫人不如適邾,以乞憐於季。」乃奔邾國,求見季友。季友拒之弗見。季友聞慶父姜氏俱出,遂將公子申歸魯,一面使人告難於齊。齊桓公謂仲孫湫曰:「今魯國無君,取之如何?」仲孫湫曰:「魯,秉禮之國,雖遭弒亂,一時之變,人心未忘周公,不可取也。況公子申明習國事,季友有戡亂之才,必能安集眾庶,不如因而守之。」桓公曰:「諾。」乃命上卿高傒,率南陽甲士三千人,吩咐高傒,相機而動:「公子申果堪主社稷,即當扶立為君,以脩鄰好;不然,便可併兼其地。」高傒領命而行。來至魯國,恰好公子申季友亦到。高傒見公子申相貌端莊,議論條理,心中十分敬重。遂與季友定計,擁立公子申為君,是為僖公。使甲士幫助魯人,築鹿門之城,以防邾莒之變。季友使公子奚斯,隨高傒至齊,謝齊侯定國之功。一面使人如莒,要假手莒人以戮慶父,啖以重賂。
  
卻說慶父奔莒之時,載有魯國寶器,因莒醫以獻於莒子,莒子納之。至是復貪魯重賂,使人謂慶父曰:「莒國褊小,懼以公子為兵端,請公子改適他國。」慶父猶未行,莒子下令逐之。慶父思豎貂曾受賂相好,乃自邾如齊。齊疆吏素知慶父之惡,不敢擅納,乃寓居於汶水之上。恰好公子奚斯謝齊事畢,還至汶水,與慶父相見,欲載之歸國。慶父曰:「季友必不見容。子魚能為我代言,乞念先君一脈,願留性命,長為匹夫,死且不朽!」奚斯至魯復命,遂致慶父之言。僖公欲許之。季友曰:「使弒君者不誅,何以戒後?」因私謂奚斯曰:「慶父若自裁,尚可為立後,不絕世祀也。」奚斯領命,再往汶上,欲告慶父,而難於啟齒,乃於門外號啕大哭。慶父聞其聲,知是奚斯,乃嘆曰:「子魚不入見而哭甚哀,吾不免矣!」乃解帶自縊於樹而死。奚斯乃入而殮之,還報僖公,僖公嘆息不已。忽報:「莒子遣其弟嬴拿,領兵臨境。聞慶父已死。特索謝賂。」季友曰:「莒人未嘗擒送慶父,安得居功?」乃自請率師迎敵。僖公解所佩寶刀相贈,謂曰:「此刀名曰『孟勞』,長不滿尺,鋒利無比,叔父寶之。」季友懸於腰胯之間,謝恩而出。行至酈地,莒公子嬴拏列陣以待。季友曰:「魯新立君,國事未定,若戰而不勝,人心動搖矣。莒拿貪而無謀,吾當以計取之。」乃出陣前,請嬴拿面話。因謂之曰:「我二人不相悅,士卒何罪?聞公子多力善搏,友請各釋器械,與公子徒手賭一雌雄,何如?」嬴拏曰:「甚善!」兩下約退軍士,就於戰場放對。一來一往,各無破綻。約鬥五十餘合,季友之子行父,時年八歲,友甚愛之,俱至軍中,時在旁觀鬥,見父親不能取勝,連呼「『孟勞』何在?」季友忽然醒悟,故意賣個破綻,讓嬴拏趕入一步。季友略一轉身,於腰間拔出「孟勞」。回手一揮,連眉帶額,削去天靈蓋半邊。刃無血痕,真寶刀也!莒軍見主將劈倒,不待交鋒,各自逃命。季友全勝,唱凱還朝。
  
僖公親自迎之於郊,立為上相,賜費邑為之采地。季友奏曰:「臣與慶父叔牙並是桓公之孫,臣以社稷之故,酖叔牙,縊慶父,大義滅親,誠非得已。今二子俱絕後,而臣獨叨榮爵,受大邑,臣何顏見桓公於地下?」僖公曰:「二子造逆,封之得無非典?」季友曰:「二子有逆心,無逆形,且其死非有刀鋸之戮也。宜並建之,以明親親之誼。」僖公從之。乃以公孫敖繼慶父之後,是為孟孫氏。慶父字仲,後人以字為氏,本曰仲孫,因諱慶父之惡,改為孟也。孟孫氏食采於成。以公孫茲繼叔牙之後,是為叔孫氏,食采於郈。季友食采於費,加封以汶陽之田,是為季孫氏。於是季、孟、叔三家,鼎足而立,並執魯政,謂之「三桓」。是日魯南門無故自崩。識者以為高而忽傾,異日必有凌替之禍,兆已見矣。史官有詩云:
    
手文徵異已褒功,孟叔如何亦並封?
亂世天心偏助逆,三家宗裔是桓公。

話說齊桓公知姜氏在邾,謂管仲曰:「魯桓閔二公不得令終,皆以我姜之故。若不行討,魯人必以為戒,姻好絕矣。」管仲曰:「女子既嫁從夫,得罪夫家,非外家所得討也。君欲討之,宜隱其事。」桓公曰:「善。」乃使豎貂往邾,送姜氏歸魯。姜氏行至夷,宿館舍,豎貂告姜氏曰:「夫人與弒二君,齊魯莫不聞之,夫人即歸,何面目見太廟乎?不如自裁,猶可自蓋也。」姜氏聞之,閉門哭泣,至半夜寂然。豎貂啟門視之,已自縊死矣。豎貂告夷宰,使治殯事,飛報僖公。僖公迎其喪以歸,葬之成禮。曰:「母子之情,不可絕也。」謚之曰哀,故曰哀姜。後八年,僖公以莊公無配,仍祔哀姜於太廟。此乃過厚之處。
  
卻說齊桓公自救燕定魯以後,威名愈振,諸侯悅服。桓公益信任管仲,專事飲獵為樂。一日,獵於大澤之陂,豎貂為御,車馳馬驟,較射方懽。桓公忽然停目而視,半晌無言,若有懼容。豎貂問曰:「君瞪目何所視也?」桓公曰:「寡人適見一鬼物,其狀甚怪而可畏,良久忽滅,殆不祥乎!」豎貂曰:「鬼陰物,安敢晝見?」桓公曰:「先君田姑棼而見大豕,是亦晝也。汝為我亟召仲父。」豎貂曰:「仲父非聖人,烏能悉知鬼神之事?」桓公曰:「仲父能識『俞兒』,何謂非聖?」豎貂曰:「君前者先言俞兒之狀,仲父因逢君之意,飾美說以勸君之行也。君今但言見鬼,勿洩其狀,如仲父言與君合,則仲父信聖不欺矣。」桓公曰:「諾。」乃趨駕歸,心懷疑懼,是夜遂大病如瘧。明日,管仲與諸大夫問疾。桓公召管仲,與之言見鬼:「寡人心中畏惡,不能出口,仲父試道其狀。」管仲不能答,曰:「容臣詢之。」豎貂在旁笑曰:「臣固知仲父之不能言也。」桓公病益增,管仲憂之,懸書於門:「如有能言公所見之鬼者,當贈以封邑三分之一。」有一人,荷笠懸鶉而來,求見管仲。管仲揖而進之。其人曰:「君有恙乎?」管仲曰:「然。」其人曰:「君病見鬼乎?」管仲又曰:「然。」其人曰:「君見鬼於大澤之中乎?」管仲曰:「子能言鬼之狀否?吾當與子共家。」其人曰:「請見君而言之。」管仲見桓公於寢室。桓公方累重裀而坐,使兩婦人摩背,兩婦人搥足,豎貂捧湯,立而候飲。管仲曰:「君之病,有能言者,臣已與之俱來,君可召之。」桓公召入,見其荷笠懸鶉,心殊不喜。遽問曰:「仲父言識鬼者乃汝乎?」對曰:「公則自傷耳,鬼安能傷公?」桓公曰:「然則有鬼否?」對曰:「有之。水有『罔象』,邱有『峷』,山有『夔』,野有『彷徨』,澤有『委蛇』。」桓公曰:「汝試言『委蛇』之狀。」對曰:「夫『委蛇』者,其大如轂,其長如轅,紫衣而朱冠。其為物也,惡聞轟車之聲,聞則捧其首而立。此不輕見,見之者必霸天下。」桓公囅然而笑,不覺起立曰:「此正寡人之所見也!」於是頓覺精神開爽,不知病之何往矣。桓公曰:「子何名?」對曰:「臣名皇子,齊西鄙之農夫也。」桓公曰:「子可留仕寡人。」遂欲爵為大夫。皇子固辭曰:「公尊王室,攘四夷,安中國,撫百姓,使臣常為治世之民,不妨農務足矣。不願居官。」桓公曰:「高士也!」賜之粟帛,命有司復其家。復重賞管仲。豎貂曰:「仲父不能言,而皇子言之,仲父安得受賞乎?」桓公曰:「寡人聞之,『任獨者暗,任眾者明』。微仲父,寡人固不得聞皇子之言也。」豎貂乃服。
  
時周惠王十七年。狄人侵犯邢邦,又移兵伐衛。衛懿公使人如齊告急。諸大夫請救之,桓公曰:「伐戎之役,瘡痍未息。且俟來春,合諸侯往救可也。」其冬,衛大夫寧速至齊,言:「狄已破衛,殺衛懿公。今欲迎公子燬為君。」齊侯大驚曰:「不早救衛,孤罪無辭矣。」

不知狄如何破衛,且看下回分解。

第二十二回 -줄거리
公子友兩定魯君 (공자우량정로군)
齊皇子獨對委蛇 (제황자독대위사)

-노장공의 가계도
노환공(문강)의 아들들 1)2) 동모형제
1-1)공자경보(慶父)-子공손오
1-2)공자아(牙)=숙아-子공손자
2-1)노장공 
 +맹임->공자반(般)
 +수구자(須句子)딸풍씨(風氏)->신(申)
 +애강(제환공의 딸)
 +숙강(애강동생)->계(啓)
2-2)공자우(友)=계우(季友)

-BC662년 주혜왕15년 노장공이 병들자 계우가 침계와 함께 숙아를 죽이고 공자반을 모신다. 공자반에게 원한을 품고 있는 어인락이 경보의 사주로 결국 공자반을 죽이고 락도 죽는다. 계우는 진(陳)나라로 도망치고 경보는 공자계(啓)를 노후로 앉히니 이가 노민공(魯閔公)이다

-BC661년 주혜왕16년 노민공원년 노민공은 낙고(落姑)에서 제환공의 도움을 요청하고 진에서 계우를 불러 노나라로 입성하여 계우를 상경으로 삼다

-마음이 불안한 제환공이 대부 중손추를 보내어 허실을 떠보다

-민공2년 경보가 복기를 시켜 추아(秋亞)라는 장사에게 어린 노민왕을 살해한다. 계우와 공자신(申)은  주(邾)나라로 도망치다

-노나라 백성들이 복기집안을 죽이고 경보집으로 몰려오자 경보는 거(莒)나라로 도망쳐 후일을 도모하게 된다. 애강은 주나라로 계우를 찾아가지만 이들이 만나주지 않자 거나라로 향하다. 

-계우와 공자신이 노나라로 돌아와 제환공에 도움을 청하다. 제환공은 고혜를 보내어 공자신이 제후에 오르도록 도우니 이가 노희공(魯僖公)이다

-계우가 거나라로 경보의 살해를 요청하였지만 거나라는 경보를 내쫓았고 경보는 도망하다가 죽고 거나라는 노나라에 상금을 달라하며 싸움을 걸어오자 계우를 보내어 승리하다

-공손오(경보子)는 맹손씨(孟孫氏)의 시조가 되고 공손자(숙아子)는 숙손씨의 시조가 되고 계우는 계손씨(季孫氏)의 시조가 되어 노나라의 정권을 번갈아 잡기 시작하는 삼환씨(三桓氏)라 하다

-노나라의 변란과 관계있는 애강을 제환공은 불러 죽이다

-제환공은 사냥을 나가 귀신을 보고 병이나서 눕게되고 수초는 관중이 유아(兪兒)도 알아봤는데 이번 귀신도 알아 맞추는지 보자고 제환공에게 권하고 관중을 불러 뭔지 알아보라고 한다. 관중은 방을 걸어 귀신이 어떤 형상인지를 아는자를 찾는데 황자(皇子)라는 농부가 그 귀신은 위사(委蛇)라고 설명하고 제환공은 맞다하며 많은 상금을 내린다

-BC660년 주혜왕17년 적인(狄人)이 형국(邢國) 침범하고 다시 위나라를 공격해 오자 위의공(懿公)이 제환공에게 도움을 요청하나, 융족정벌로 인해 피로를 푼 다음해에 지원하고자 했으나, 그사이 위의 도성이 함락되고 위의공(懿公)도 전사하자 제의 대부 영속이 제환공에게 공자훼(公子毁)의 복귀를 요청하다



중국 China Tour in Subkorea.com
History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University,


한국 Korea Tour in Subkorea.com
Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery,