◐ 우단사련(藕断丝连) ◑ ǒu duàn sī lián

▶ 藕 연뿌리 우 断 끊을 단 丝 명주실 사 连 이을 련

▶ 연뿌리는 끊어져도 실은 이어지다; 인연을 끊기 어렵다. 관계가 끊어진 듯하나 미련이 남아 있어 관계를 철저히 끊지 않다. 끊을래야 끊을 수 없는 남녀간의 인연이 계속되다. 连:牵连。藕已断开;丝还连接着。比喻表面上关系已断绝;而实际上仍有牵连。not completely cut out

▶ [출전] 唐 孟郊《去妇》诗:“妾心藕中丝,虽断犹牵连。”

[동의어] 난사난분(难舍难分)

[반의어] 일도양단(一刀两断)



※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,