◐ 과안연운/과안운연(過眼煙雲/过眼烟云) ◑ guò yǎn yān yún

▶ 过 지날 과 眼 눈 안 烟 연기 연 云 이를 운

▶ 오래가지 못하고 연기처럼 금방 사라지는 것. 부질없는 것. 如同烟云在眼前飘过。比喻身外之物和很快就消失的事物。 a passing scene

过眼烟云和“昙花一现 담화일현”都能比喻事物很快消失。但过眼烟云只用于物;“昙花一现”不只比喻事物;也用于人。过眼烟云能比喻一掠而过的被忽视的事物;“昙花一现”不能。而且“昙花一现”所表示的消失的时间比过眼烟云短暂的多。

▶ [출전] 宋 苏轼《宝绘堂记》:“譬之烟云之过眼,百鸟之感耳,岂不欣然接之,去而不复念也。”

[예문] 홍루몽 论起荣华富贵,原不过是过眼烟云。(清 曹雪芹《红楼梦》第一百十八回)

[동의어] 담화일현(昙花一现), 초종즉서(稍纵即逝), 인생조로(人生朝露), 과안운연(过眼云烟), 일장춘몽(一場春夢)

[반의어] 동산재기(东山再起), 권토중래(卷土重来), 만고장청(万古长青), 해고석란(海枯石烂)



※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,