◐ 계비단타(鶏飛蛋打/鸡飞蛋打) ◑ jī fēi dàn dǎ

▶ 鸡 닭 계 飞 날 비 蛋 새알 단 打 칠 타

▶ 닭은 날아가고 달걀도 깨지다. 게도 구럭도 다 놓치다. 꿩 잃고 매 잃는 셈. 무슨 일을 하려다가 아무 소득도 얻지 못하고 도리어 손해만 봄을 이르는 말. 鸡飞走了;蛋也打碎了。比喻两头都没顾上;造成双重损失。 all is lost as the hen has flown away and the eggs in the coop are broken, come out emptyhanded.

▶ [출처] 周骥良《吉鸿昌》: “只要他一进关抄了咱们的后路,那就鸡飞蛋打,不可收拾了。”

[예문] 只要他一进关抄了咱们的后路,那就鸡飞蛋打,不可收拾了。 (周骥良《吉鸿昌》)

[동의어] 인재량공(人财两空), 양패구상(两败俱伤)

[반의어] 일전쌍조(一箭双雕), 일거양득(一举两得)
.




한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,