-----고사성어 문제풀이
-----Update_order
-----readed_count
한문.영문 삼국지소설
◐ 비아투화(飛蛾投火/飞蛾投火) ◑ fēi é tóu huǒ ▶ 飞 날 비 蛾 나방 아 投 던질 투 火 불 화 ▶ 나방이 불 속으로 뛰어들다. 화를 자초하다. 스스로 죽음을 재촉하다. 섶을 지고 불 속에 뛰어들다. 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。 seeking one's own doom. ▶ 南朝梁时才子到荩是朝廷金紫光禄大夫到溉的孙子,深受皇帝萧衍的喜爱,经常在一块作诗,萧衍特地赐他祖父一首诗:“研磨墨以腾文,笔飞毫以书信,如飞蛾之赴火,岂焚身之可吝。必耄年其已及,可假之于少荩。” [출전] 《梁书 到溉传》:“如飞蛾之赴火,岂焚身之可吝。” [예문] 不然进入他家,如飞蛾投火一般,坑你上不上,下不下,那时悔之晚矣。 (明 兰陵笑笑生 《金瓶梅词话》 第十七回) [동의어] 자취멸망(自取灭亡), 비아부화(飞蛾赴火) [반의어] 방환미연(防患未然), 유시무공(有恃无恐) . |
|