-----고사성어 문제풀이
-----Update_order
-----readed_count
한문.영문 삼국지소설
◐ 갈진전력(竭儘全力/竭尽全力) ◑ jié jìn quán lì ▶ 竭 다할 갈 尽 다할 진 全 온전할 전 力 힘 력 ▶ 모든 힘을 다 기울이다. 최선을 다하다. 竭尽:用尽。用尽全部力量。 do one's best 竭尽全力和“尽心竭力”;都指拿出全部力量;有时也可通用。但竭尽全力偏重指对完成某项工作已经使尽了全部力量;“尽心竭力”语义重;不仅指使出全部力量;而且投入整个身心。 ▶ 东汉末年,有一个叫杨沛的人,字孔渠,当过新郑长。曹操路过新郑的时候,部队缺粮,杨沛帮助过曹操,因此深得曹操喜爱。曹操辅政以后,杨沛升为长社令。他不畏豪强,不管谁犯了法,都依法惩办,得到曹操的称许。 当时,曹操出征在外,听说国都邺城治安太乱,便发诏选一个邺城令,其入选标准是要有杨沛那样的胆略和水平。选来选去,没有合适的,于是将杨沛提拔为邺城令(当时叫京兆尹)。杨沛上任之前,曹操召见了他,并问他如何治邺。杨沛回答:“我一定竭尽心力,大力宣传法纪,使人人遵纪守法。”曹操听后十分高兴,对左右的人说:“你们听见了没有,这才是使人敬服的人。”杨沛还没正式上任,一些豪强地主和皇亲国戚听说杨沛要来邺城了,都纷纷告诫自己的子弟检点一些。 [출전] 《宋书 宗越传》: “诛戮群公及何迈等,莫不尽心竭力,故帝凭其爪牙,无所忌惮。” [예문] 我们一定竭尽全力去支援这项水利建设工程。 [동의어] 성시력갈(声嘶力竭), 진심갈력(尽心竭力) [반의어] 양정축예(养精蓄锐), 안거락업(安居乐业) . |
|