◐ 인무가인(忍無可忍/忍无可忍) ◑ rěn wú kě rěn

▶ 忍 참을 인 无 없을 무 可 옳을 가 忍 참을 인

▶ 참으려야 참을 수 없다. 더는 참을 수 없다. 더 이상은 참을 수 없다. 忍:忍受;忍耐;无:无法。再也无法忍受下去了。 tax one's patience to the limit.

忍无可忍和“是可忍;孰不可忍”;都有“无法忍受”的意思。但忍无可忍偏重于无法忍受的程度;“是可忍;孰不可忍”偏重于绝对不能容忍的某种事情;一般独立成句或在句中单独出现。这两者不能通用。

▶ [출전] 삼국지(三國誌) 晋 陈寿《三国志 魏志 孙礼传》:“宣王曰:‘且止,忍不可忍!”

[예문] 他在忍无可忍的情况下,终于出手还击。

[동의어] 박안이기(拍案而起), 심악통절(深恶痛绝)

[반의어] 인욕부중(忍辱负重), 인기탄성(忍气吞声)
.




한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,