◐ 유시유종(有始有終/有始有终) ◑ yǒu shǐ yǒu zhōng

▶ 有 있을 유 始 처음 시 有 있을 유 终 끝 종

▶ 시작도 있고 끝도 있다. 시작하여 끝까지 밀고 나가다. 시종 일관하다. 유종의 미를 거두다. 有开始也有结束。指做事能够坚持到底;不半途而废。 carry something through to the end.

有始有终和“有头有尾”;都含有“做事能坚持始终”的意思。但有始有终偏重在坚持、始终如一;常作书面语;“有头有尾”偏重在到底;有个结束;常作口头语;是形象的比喻。并常用来形容文章、故事完整。

▶ 春秋时期,孔子的学生子游看不起子夏的门人,认为他们只会教最低等的学问。子夏叹息道:君子教人的道理应该有先后次序,好比草木必须一一分类清楚,不能随心所欲乱教?只有圣人才能做到说了开头就能知道末尾.

[出处] 先秦 孔子《论语 子张》:“有始有卒者,其惟圣人乎!”

[예문] 毛泽东《矛盾论》: “一切过程都有始有终,一切过程都转化为它们的对立物。”

[동의어] 유두유미(有头有尾), 유시유졸(有始有卒), 선시선종(善始善终)

[반의어] 유시무종(有始无终), 유두무미(有头无尾), 용두사미(龙头蛇尾), 호두사미(虎头蛇尾)
.




한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,