◐ 동귀우진(同歸于儘/同归于尽) ◑ tóng guī yú jìn
▶ 同 같을 동 归 돌아올 귀 于 어조사 우 尽 다할 진
▶ 함께 망하다. 함께 희생되다[죽다]. 一同走向死亡或共同毁灭。归:走向;尽:灭亡。 perish together
同归于尽与“玉石俱焚”区别在于:①同归于尽只是强调两者同时死亡或毁灭;没有贵贱、好坏之分;而“玉石俱焚”是强调好的和坏的;或贵重的与贫贱的一样死亡或毁坏。②同归于尽既可用于人;也可用于物;“玉石俱焚”一般用于物。
▶ [출전] 战国 郑 列御寇《列子 王瑞》:“天地终乎?与我偕终”卢重玄解:“大小虽殊,同归于尽耳。”
[동의어] 옥석구분(玉石俱焚), 동감공고(同甘共苦)
[반의어] 탐생파사(贪生怕死), 구심투각(勾心斗角)
SubKorea.com Korea