◐ 언기식고(偃旗息皷/偃旗息鼓) ◑ yǎn qí xī gǔ
 
▶ 偃 쓰러질 언, 旗 기 기, 息 쉴 식, 鼓 북 고
 
▶ 1) 전쟁터(戰爭-)에서 군기(軍旗)를 누이고, 북을 쉰다는 뜻으로, 휴전(休戰)함을 이르는 말. 2) 군기(軍旗)를 내리고 북소리를 멈춘다는 뜻으로 작전상 군대의 행동을 은폐하고 비밀리에 작전을 수행하거나 휴전 또는 논쟁이나 일 등을 그만 두는 것을 의미. 偃:放倒;息:停止。原指秘密行军;不暴露目标。后用以指休战或不声不响停止行动。 cease fire 


销声匿迹和“偃旗息鼓”;都含有“不出声响不露痕迹”的意思。但销声匿迹偏重于隐藏;“偃旗息鼓”偏重于“隐秘”;多用于战事。

 
▶ 삼국시대에 조조와 유비는 각각 당대 두 왕국의 유능한 지도자로 알려졌다. 그들은 전국을 통일하기 위한 .주도권을 차지하기 위해 항상 서로 대립했다. 그들이 다시 전투에 임하게 되었을 때 유비는 자신의 장수 조운과 황충에게 조조의 군사의 식량보급을 차단하라는 명령을 내렸다. 이에 화가 난 조조는 대군을 끌고 조운을 공격했으며 조운은 기민하게 자신의 진영으로 퇴각했다. 조운의 자신의 병사들에게 문을 활짝 열고 군기를 내리고 북소리를 멈추도록 명령했다. 조운은 근처에서 매복하고 있었다. 조조의 군대가 도착했을 때 이상한 모습을 보고 함정이 있다고 의심하여 경솔하게 그의 군대를 철수시켰다.
 
현재 이 성어는 공격을 중지하거나 모든 행위를 멈추는 것을 비유적으로 표현하게 되었다.  
 
[출전] 삼국지(三國誌)관련

▶ 삼국지 《三国志 蜀志 赵云传》中记载:在一次战斗中,蜀将黄忠杀死了曹将夏侯渊,并夺取了战略要地。曹操非常恼火,把米仓移到汉水旁的北山脚下,亲率20万大军向阳平关大举进攻。黄忠、张著商议趁夜烧劫魏军粮草。临行前赵云和他们约定了返回时间,过期不归就带兵出寨接应,正与曹操亲自统率的部队相遇。赵云同曹军厮杀起来,把曹军打得丢盔弃甲,救回了黄忠和张著。

  曹操没有善罢甘休,指挥大队人马追杀赵云,直扑蜀营。赵云的副将张翼见赵云已退回本寨,后面追兵来势凶猛,便要关闭寨门拒守。赵云下令大开营门,偃旗息鼓,准备放曹军进来;一面又命令弓弩手埋伏在寨内外,然后自己单枪匹马站在门口等候敌人。

  生性多疑的曹操追到寨门口,心想,寨门大开,必有伏兵,即匆忙下令撤退。就在曹操调头后退的时候,蜀军营里金鼓齐鸣,杀声震天,飞箭如雨般向曹军射击。曹军惊慌失措,夺路逃命,自相践踏。赵云趁势夺了曹军的粮草,杀死了曹军大批兵马,得胜回营。

[출전] 삼국지 晋 陈寿《三国志 蜀志 赵云传》:“成都既定,以云为翊军将军。”裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。”

[예문] 홍루몽 秦显家的听了,轰去了魂魄,垂头丧气,登时偃旗息鼓,卷包而去。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十二回)

[동의어] 소성닉적(销声匿迹), 명금수병(鸣金收兵)


[반의어] 대장기고(大张旗鼓), 중정기고(重整旗鼓)




※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,