◐ 재겁난도(在刼難逃/在劫难逃) ◑ zài jié nán táo

▶ 在 있을 재 劫 겁탈할 겁 难 어려울 난 逃 달아날 도

▶ 팔자에 있는 재난은 피할 수 없다. 劫:劫数。佛教指大灾难。原指命中注定;后指不可避免的灾难。 There is no escape from one's fate.

在劫难逃与“在所难免”都有不可避免之意。在劫难逃偏重于灾祸难免;“在所难免”不限于灾祸。

▶ [출전] 元 无名氏《冯玉兰夜月泣江舟》:“那两个是船家将钱觅到,也都在劫数里不能逃。”

[동의어] 겁수난도(劫数难逃), 좌이대폐(坐以待毙)

[반의어] 홍복제천(洪福齐天), 홍운고조(鸿运高照)
.


※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,