◐ 수미상응(首尾相應/首尾相应) ◑ shǒu wěi xiāng yìng

▶ 首 머리 수 尾 꼬리 미 相 서로 상 应 응할 응

▶ 전투 시에 각 부대가 긴밀하게 협력하다. 글의 앞뒤가 긴밀하게 호응하다. 应:接应。原指作战时各部密切配合;互相接应。

▶ [출전] 손자병법 先秦 孙武《孙子 九地》:“故善用兵者,譬如率然;率然者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。”

[예문] 수호전 可将队伍摆成长蛇之势,首尾相应,循环无端:如此则不愁地理生疏。(明 施耐庵《水浒传》第八十四回)

[동의어] 전호후응(前呼后拥/前呼后应 수행인이 많아 위세가 대단함)

[반의어] 횡충직당(横冲直撞 좌충우돌하다)

 



※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,