◐ 장공보과(將功補過/将功补过) ◑ jiāng gōng bǔ guò

▶ 将 장차 장 功 공 공 补 기울 보 过 지날 과

▶ 공로로 죄를 대신하다. 공을 세워 속죄하다. 将:拿;补:补偿。用功劳补偿过错。 atone for a crime with good deeds

将功补过和“将功折罪”;都含有“用功劳来抵偿自己所做不好的事”的意思。但“将功折罪”偏重在“罪”;表示“用功劳抵罪”;用在罪犯和其他有罪的人;将功补过偏重在“过”;表示“用功劳补尝过错”;用在犯一般错误的人。

▶ [출전] 《晋书 王敦传》:“当令任不过分,役其所长,以功补过,要之将来。”

[동의어] 장공절죄(将功折罪), 립공속죄(立功赎罪) 

[반의어] 장착취착(将错就错)



※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,