◐ 이유목음(耳濡目染) ◑ ěr rú mù rǎn

▶ 耳 귀 이 濡 젖을 유 目 눈 목 染 물들일 염

▶ 항상 보고 들어서 익숙하고 습관이 되다. 자주 접해서 자연스럽게 익숙해지다. 몸에 배(이)다. 자주 접해서 자연스럽게[알게 모르게] 영향을 받다. 서당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다. 濡:音如;沾湿;染:沾染。耳朵经常听到;眼睛经常看到;不知不觉地受到影响。 be influenced by what one constantly sees and hears

▶ 耳濡目染和“耳闻目睹 이문목도”都有耳朵听见眼睛看见的意思。不同在于耳濡目染强调经常听到看到;并不知不觉受到深刻影响;“耳闻目睹”强调亲自听到看到;受没受到影响不管。

[출전] 唐 韩愈《清河郡公房公墓碣铭》 : “目濡耳染,不学以能。”

[예문] 她完全没有读过书,但她单凭耳濡目染,也认得一些字,而且能够暗诵得好些唐诗。 (郭沫若 《少年时代 我的童年》)

[동의어] 이문목도(耳闻目睹), 이숙능상(耳熟能详)

[반의어] 폐목색청(闭目塞听), 천상첩지(浅尝辄止)
.


※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,