◐ 유인유여(游刄有余/游刃有余) ◑ yóu rèn yǒu yú

▶ 游 헤엄칠 유 刃 칼날 인 有 있을 유 余 나 여

▶ 솜씨 있게 일을 처리하다. 힘들이지 않고 여유 있게 일을 처리하다. 식은 죽 먹기. 刃:刀口;刀锋;游刃:运转刀刃;余:余地。比喻经验丰富;做事熟练;解决问题毫不费力。 handle a butcher's cleaver skillfully

游刃有余与“熟能生巧”都有“熟练了就容易”的意思。但“熟能生巧”偏重在“生巧”;指掌握技巧或窍门;游刃有余偏重在“有余”;指解决问题毫不费力。

▶ 梁惠王有一个庖丁,就是厨师。有一回,他去看这个庖丁宰牛,只见他丝毫不费劲地就把牛的骨头和肉分割下来,手起刀落,非常利索。梁惠王感到非常吃惊,便佩服地问庖丁:“你的手艺为什么这么高啊?”庖丁笑着回答说:“这根本没有什么值得大惊小怪的。我之所以能这样,是因为我非常熟悉牛的骨头和肉的结构,因此才能这样轻而易举。”梁惠王又问:“那么,你使的这把刀一定非常锋利吧?”庖丁轻轻挥了挥刀,对梁惠王讲述了游刃有余的意思,他笑着回答:“一般宰牛人用的刀,一个月就要换一把,因为他们的刀刃经常碰到牛骨。可是我这把刀,已经用了九个年头,宰杀了几千头牛,但它仍像新刀一样锋利。其实,刀刃非常薄,而肉和骨头中间有一条缝,要比刀刃宽得多,把这样薄薄的刀刃插进去还绰绰有余呢!”

[출전] 先秦 庄周《庄子 养生主》:“彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。”

[동의어] 휘새자여(挥洒自如), 노화순청(炉火纯青), 곤과란숙(滚瓜烂熟)

[반의어] 착금견주(捉襟见肘), 일주막전(一筹莫展), 분수분각(笨手笨脚)



※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,