◐ 명부부실(名不副實/名不副实) ◑ míng bù fù shí

▶ 名 이름 명 不 아니 불/부 副 버금 부 实 열매 실

▶ 명성이 실상과 부합되지 않다. 유명무실 하다. 名:名称;副:相称;相符合。名声与事实不相符合。指空有虚名。hollow reputation without basis

▶ 从前有一个人给大儿子取名盗,给小儿子取名殴,两个儿子聪明能干,深得父母的喜爱。一天大儿子盗拿把锄头到田间除草,母亲担心他穿得太单薄,就叫盗,官吏以为盗是贼就把他抓住,母亲叫殴去解释,大叫殴,官吏于是大殴盗

[출전] 삼국지三国 魏 刘邵《人物志 效难》:“中情之人,名不副实,用之有效。”

[동의어] 도유허명(徒有虚名), 람우충수(滥竽充数)

[반의어] 명부기실(名副其实), 명불허전(名不虚传)
 


※) 20200522_youtube.jpg 사자성어 성어TV성어낭독, 성어퀴즈



한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,