● 삼국지 1 - 10

나관중 원저 / 모종강 엮음 / 조성기 옮김 / 임향한 그림
정 가 : 7,500원
열림원 펴냄 | 2001-11-20  
256쪽 | A5신 | ISBN : 89-7063-270-0
  
▶ 지은이 소개

조성기 - 1951년 경남 고성 출생으로 서울대학교 법학과를 졸업하였다. 1971년「만화경」으로 동아일보 신춘문예 당선, 1985년「라하트하헤렙」으로 제9회 <오늘의 작가상>을 수상하였다. 장편소설「야훼의 밤」(전4권),「가시둥지」「슬픈듯이 조금 빠르게」「베데스다」「바바의 나라」「천년동안의 고독」「욕망의 오감도」(전5권),「일연의 꿈, 삼국유사」(전2권),「우리는 완전히 만나지 않았다」「너에게 닿고 싶다」(전2권),「홍루몽」(전3권),「난세지략」(전5권),「잃어버린 길을 찾아서―고사성어」「잃어버린 거울을 찾아서―명심보감」「종희의 아름다운 시절」「맹자가 살아 있다면」, 창작집「왕과 개」「굴원의 노래」「아니마, 혹은 여자에 관한 기이한 고백들」「실직자 욥의 묵시록」이 있다.

임향한 - 1968년 전북 고창에서 태어나 서울대학교 회화과를 졸업하였다. 그림책「성냥팔이 소녀」「우리가 기른 벼」「바보 이반」「야옹 망망 꼬끼오 버스」와 동화책「진달래가 된 소녀」「심학산 아이들」「벙어리 동찬이」「방귀 뀌고 도둑 잡고」「관매도 아이들」그리고 전기물은「전봉준」「김정호」「신채호」「윤동주」「간디」「역사신문」1, 2권 등의 그림을 그렸다.
  
▶ 책 표지 글

새로운 세기, 새로운 삼국지
나는 지난 몇 년 간「삼국지연의」번역작업을 하면서 원본을 한 자 한 자 빼놓지 않고 꼼꼼하게 완독할 수 있었다는 사실이 감사하게 여겨진다. 내가 이번에 감당한 번역작업의 특징을 몇 가지로 요약하면 다음과 같다.

첫째, 정확하고 속도감 있는 문체 - 원본은 속도감 있는 하드보일드 문체로 씌어졌다. 이 책은 정확하고 속도감 있는 전개를 통해 원본의 문체를 최대한 살린 것이 특징이다.

둘째, 한문을 사용하지 않은 최초의 삼국지 - 한글세대 청소년들을 배려한 면이 있기도 하지만, 한글만으로도 얼마든지「삼국지」내용을 담아낼 수 있었기 때문에 구태여 괄호를 쳐가며 어려운 한문들을 넣을 필요성을 느끼지 않았다. 아마도 이「삼국지」는 한문이 전혀 없는 최초의 성인용「삼국지」가 될 것이다.

셋째, 점층적인 언어학습 - 어려운 단어가 있을 때 처음에는 쉽게 풀이하여 번역을 하였으나 그 용어가 어느 정도 익숙하게 되었다고 여겨질 즈음에는 그 어려운 단어를 그대로 사용하는 방식을 취했다.
- 역자의 말 중에서

▶ 차례

삼국지 1 - 원대한 뜻이 한길에 모여
삼국지 2 - 천하의 영웅은 과연 누구인가
삼국지 3 - 풍전등화의 위기를 어떻게 극복하랴
삼국지 4 - 신묘한 꾀가 승승장구의 길로 이끄니
삼국지 5 - 천하삼분의 팽팽한 형세 속에서
삼국지 6 - 용맹과 지략 불꽃튀는 전장
삼국지 7 - 하늘의 뭇별들이 하나 둘씩 스러지고
삼국지 8 - 선함과 어짊으로 세상을 평정할지니
삼국지 9 - 큰별이 지니 온 세상이 통곡하네
삼국지 10 - 세상사가 되풀이되어 천하가 하나로


소설 三國演義
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,