● 제20계 혼수모어(混水摸魚)
  
▶ 혼전계란 치열한 전투중에 대처할 수 있는 전술을 말한다. 동은 양이고, 정은 음이다. 난은 양이고, 치는 음이기 때문에 진정과 질서는 난을 평정하고 얻을 수 있는 결과이다.

▶ 제20계 혼수모어(混水摸魚):혼전을 틈타 쳐들어간다.

'혼수모어'란 물을 저어서 고기를 찾는다는 뜻으로, 적이 난입하여 혼전하는 때를 이용하여 약해진 적을 섬멸하는 계략을 말한다. 본래의 뜻은 물을 저어 고기가 아무것도 보지 못하도록 해 놓고 그 틈에 고기를 잡아낸다는 뜻이다.

적의 내부에 혼란이 생기면 그때를 틈타서 쳐들어가 힘이 빠지고 갈팡질팡하는 자들을 이쪽으로 끌어들인다. 이것은 흡사 방이 되어 어두워지면 사람들이 집안으로 들어가 휴식하는 것과 같은 이치이다.

병법의 요결은 집단을 이끌어 승리를 획득하는 것이며 '손자'가 주장하듯이 '싸우지 않고 이기는' 것을 최상으로 삼는다.

삼국 시대 조조는 나중에 서로 적이 되어 싸웠지만 어릴 적에는 명문 자제인 원소(袁紹)와 한 패가 되어 방탕한 생활을 했었다.

어느 날 이웃 동네에서 결혼식이 있다는 것을 알고는 둘이 짜고 신부를 겁탈하기 위해 몰래 신부집에 침입했다. 밤이 되는 것을 기다려 느닷없이 소리를 질렀다.

"도둑이야!"

온 식구들이 깜짝 놀라 우왕좌왕하는 틈에 신부방에 들어가 칼을 들이대고 신부를 납치했다. 그런데 도망치다가 원소가 잘못해서 탱자나무숲에 빠져 움직이지를 못한다.

이런 경우, 보통 사람 같으면 혼자 도망을 하거나, 아니면 친구를 구하려다 함께 붙들리게 마련인데, 조조는 그러지를 않았다. 그는 느닷없이,

"도둑이 여기 있다!"

하고 큰 소리로 외쳤다.

그 소리에 그만 정신이 번쩍 든 원소가 살이 찢어지는 것도 돌볼 겨를이 없이 젖먹던 힘을 다해 숲을 빠져나와 함께 도망쳤다. 이 일화는 후한 말에서 진(晋) 초에 이름을 날린 명사들의 언행을 기록한 '세설신어(世說新語)'에 나오는 이야기이다.


▶ 제 20계 혼수모어 - 혼란을 일으켜 결정타를 가하라

적 내부가 혼란하여 주요작전이 부재한 틈을 타서, 우군의 작전대로 따라오도록 유도한다. 이것은 마치 해가 지면 잠자리에 드는 것처럼 수괘원리를 응용한 것이다.

▶ 물을 저어서 고기를 찾는다는 뜻으로, 적이 난입하여 혼전하는 때를 이용하여 약해진 적을 섬멸하는 계략을 말한다. 적의 내부에 혼란이 생기면 그때를 틈타서 쳐들어가 힘이 빠지고 갈팡질팡하는 자들을 이쪽으로 끌어들인다. 이것은 흡사 방이 되어 어두워지면 사람들이 집안으로 들어가 휴식하는 것과 같은 이치이다. 병법의 요결은 집단을 이끌어 승리를 획득하는 것이며 손자가 주장하듯이 '싸우지 않고 이기는' 것을 최상으로 삼는다.

조조는 어릴 적 명문 자제인 원소와 한 패가 되어 방탕한 생활을 했었다.

어느 날 이웃 동네에서 결혼식이 있다는 것을 알고 신부를 겁탈하기 위해 몰래 신부집에 침입했다. 밤이 되는 것을 기다려 느닷없이 소리를 질렀다. "도둑이야!" 소리를 질러 온 식구들이 우왕좌왕하는 틈에 신부방에 들어가 신부를 납치했다.

여기까지가 혼수모어의 예이며 이 다음은 치기의 계라고 할 수 있는 부분이다.

도망치다 원소가 잘못해서 탱자나무숲에 빠져 움직이지를 못한다. 조조는 그를 구하려 하지 않고 오히려 "도둑이 여기 있다!" 하고 외쳤다. 그 소리에 그만 정신이 번쩍 든 원소가 살이 찢어지는 것도 돌볼 겨를이 없이 도망쳤다.


소설 三國演義
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,