Mobile Menu, Mobile 삼국연의, Cyber World Tour, 삼국지 연대표 & 사자성어 : 155년 ~ 190 ~ 200 ~ 210 ~ 220 ~ 230 ~ 250 ~ 270 ~ 284. 삼국지 인물별 고사성어 - 위(魏), 촉(蜀), 오(吳), 기타, 삼국지 인물별 처세술 - 조조, 유비, 손권, 열국지, 초한지, 삼국지 Puzzle
논술공부를 겸한 한문, 영어로 삼국지 원문읽기 가독성을 높이기 위해 인물에 도움말 링크됨 (Cao Cao, Liu Bei, Guan Yu, Zhang Fei, Sun Quan)
관련 고사성어, NEWS 속의 사자성어, 삼국지를 읽으면...
소설 三國演義 (병법三十六計)
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統
관련 고사성어, NEWS 속의 사자성어, 삼국지를 읽으면...
소설 三國演義 (병법三十六計)
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統
글 수 1,559
2024.4.19 11:07:14
삼국지 인물 찾아보기
삼국지 백과사전
인물,
지명,
병법,
전투,
무기,
관직,
More...
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
Chapter 090-01 칠종칠금 第九十回 驅巨獸六破蠻兵 燒藤甲七擒孟獲 Chasing Off Wild Beasts, The Prime Minister Defeats The Mangs For The Sixth Time; Burning Rattan Armors, Zhuge Liang Captures Meng Huo The Seventh Time. 卻說孔明放了孟獲等一幹人,楊鋒父子皆封官爵,重賞洞兵。楊鋒等拜謝而去。孟獲等連夜奔回銀坑洞。那洞外有三江:乃是瀘水、甘南水、西城水。三路水會合,故 為三江。其洞北近平坦三百餘裡,多產萬物。洞西二百裡,有鹽井。西南二百裡,直抵瀘、甘。正南三百裡,乃是樑都洞,洞中有山,環抱其洞;山上出銀礦,故名為銀坑山。山中置宮殿樓台,以為蠻王巢穴。其中建一祖廟,名曰「家鬼」。四時殺牛宰馬享祭,名為「卜鬼」。每年常以蜀人並外鄉之人祭之。若人患病,不肯服藥,只禱師巫,名為「藥鬼」。其處無刑法,但犯罪即斬。有女長成,卻於溪中沐浴,男女自相混淆,任其自配,父母不禁,名為「學藝」。年歲雨水均調,則種稻穀;倘若不熟,殺蛇為羹,煮象為飯。每方隅之中,上戶號曰「洞主」,次曰「酋長」。每月初一、十五兩日,皆在三江城中買賣,轉易貨物。其風俗如此。 卻說孟獲在洞中,聚集宗黨千餘人,謂之曰:「吾屢受辱於蜀兵,立誓欲報之。汝等有何高見?」言未畢,一人應曰:「吾舉一人,可破諸葛亮。」眾視之,乃孟獲妻弟,現為八番部長,名曰帶來洞主。獲大喜,急問何人。帶來洞主曰:「此去西南八納洞,洞主木鹿大王,深通法術:出則騎象,能呼風喚雨,常有虎豹豺狼、毒蛇惡蠍跟隨。手下更有三萬神兵,甚是英勇。大王可修書具禮,某親往求之。此人若允,何懼蜀兵哉!」獲忻然,令國舅書而去。卻令朵思大王守把三江城,以為前面屏障。 卻說孔明提兵直至三江城,遙望見此城三面傍江,一面通旱;即遣魏延、趙雲同領一軍,於旱路打城。軍到城下時,城上弓弩齊發:原來洞中之人,多習弓弩,一弩齊發十矢,箭頭上皆用毒藥;但有中箭者,皮肉皆爛,見五臟而死。 趙雲、魏延不能取勝,回見孔明,言藥箭之事。孔明自乘小車,到軍前看了虛實,回到寨中,令軍退數裡下寨。蠻兵望見蜀兵遠退,皆大笑作賀,只疑蜀兵懼怯而退,因此夜間安心穩睡,不去哨探。 卻說孔明約軍退後,即閉寨不出。一連五日,並無號令。黃昏左側,忽起微風。孔明傳令曰:「每軍要衣襟一幅,限一更時分應點。無者立斬。」諸將皆不知其意,眾軍依令預備。初更時分,又傳令曰:「每軍衣襟一幅,包土一包。無者立斬。」眾軍亦不知其意,只得依令預備。孔明又傳令曰:「諸軍包土,俱在三江城下交割。先到者有賞。」眾軍聞令,皆包淨土,飛奔城下。孔明令積土為蹬道,先上城者為頭功。於是蜀兵十餘萬,並降兵萬餘,將所包之土,一齊棄於城下。 一霎時,積土成山,接連城上。一聲暗號,蜀兵皆上城。蠻兵急放弩時,大半早被執下,餘者棄城而走。朵思大王死於亂軍之中。蜀將督軍分路剿殺。孔明取了三江城,所得珍寶,皆賞三軍。 敗殘蠻兵逃回見孟獲說:「朵思大王身死。失了三江城。」獲大驚。正慮之間,人報蜀兵已渡江,現在本洞前下寨。孟獲甚是慌張。忽然屏風後一人大笑而出曰:「既為男子,何無智也?我雖是一婦人,願與你出戰。」獲視之,乃妻祝融夫人也。夫人世居南蠻,乃祝融氏之後;善使飛刀,百發百中。孟獲起身稱謝。 1 All the prisoners were released. Yang Fang and his sons were rewarded with ranks, and his people were given presents. They expressed their gratitude and returned to their own, while Meng Huo and his brother hastened home to Silver Pit Ravine. 2 Outside this ravine were three rivers---River Lu, River Gannan, and River Xicheng. These three streams united to form the Three Rivers. Close to the ravine on the north was a wide and fruitful plain; on the west were salt wells. The River Lu flowed about seventy miles to the southwest, and due south was a valley called the Liangdu Ravine. There were hills in, as well as surrounding, the ravine, and in these they found silver---whence the name "Silver Pit". 3 A palace complex had been built in the ravine, which the Mang kings had made their stronghold, and there was an ancestral temple, which they called "Family Spirits", where they solemnized sacrifices of bulls and horses at the four seasons. They called these sacrifices "Inquiring of the Spirits". Human sacrifices were offered also, humans of Shu or of their own people belonging to other villages. The sick swallowed no drugs, but prayed to a chief sorcerer, called "Drug Demon". There was no legal code, the only punishment for every transgression being death. 4 When girls were grown and became women, they bathed in a stream. Men and women were kept separate, and they married whom they willed, the parents having no control in that particular. There was no formal vocational training. In good seasons the country produced grain, but if the harvest failed, they would make soup out of serpents and eat boiled elephant flesh. 5 All over the country the head of the family of greatest local consideration was termed "King of the Ravine", and the next in importance was called a "Notable". A market was held in the city of Three Rivers, on the first day of every moon, and another on the fifteenth. Goods were brought in and bartered. 6 In his own ravine, Meng Huo gathered his family and clan to the number of a thousand or more and addressed them: "I have been put to shame by the leaders of Shu many times, and I have sworn to take revenge for the insults. Has anyone any proposal to make?" 7 Thereupon a certain one replied, saying, "I can produce a man able to defeat Zhuge Liang." 8 The assembly turned to the speaker, who was a brother of Meng Huo's wife. He was the head of eight tribes of the Southern Mangs, and was named Chief Dai Lai. 9 "Who is the man?" asked Meng Huo. 10 Chief Dai Lai replied, "He is Mu Lu, King of the Bana Ravine. He is a master of witchcraft who can call up the wind and invoke the rain. He rides upon an elephant and is attended by tigers, leopards, wolves, venomous snakes, and scorpions. Beside, he has under his hand thirty thousand superhuman soldiers. He is very bold. O King, write him a letter and send him presents, which I will deliver. If he will consent to lend his aid, what fear have we of Shu?" 11 Meng Huo was pleased with the scheme and ordered Dai Lai to draft a letter. Then he ordered Duo Si to defend Three Rivers and make the first line of defense. 12 Zhuge Liang led his troops near the city of Three Rivers. Taking a survey of the country, he noted that the city was surrounded by the three rivers and could only be reached by a bank on one face, so he sent Wei Yan and Zhao Zilong to march along the road and attack. But when they reached the rampart, they found it well defended by bows and crossbows. 13 The defenders of the city were adepts in the use of the crossbow, and they had one sort which discharged ten arrows at once. Furthermore, the arrows were poisoned, and a wound meant certain death. The two generals saw that they could not succeed, and so retired. 14 When Zhuge Liang heard of the poisoned arrows, he mounted his light chariot and went to see for himself. Having regarded the defenses, he returned to his camp and ordered a retirement of three miles. This move delighted the Mangs, who congratulated each other on their success in driving off the besiegers, who, as they concluded, had been frightened away. So they gave themselves up to rejoicing and kept no watch. Nor did they even send out scouts. 15 The army of Shu made a strong camp in their new halting place and closed the gates for defense. For five days they gave no sign. One evening, just at sunset, a slight breeze began to blow. 16 Then Zhuge Liang issued an order: "Every man should provide himself with a coat by the first watch. If anyone lacks, he will be put to death." 17 None of the generals knew what was in the wind, but the order was obeyed. Next, each man was ordered to fill his coat with earth. This order appeared equally strange, but it was carried out. 18 When all were ready, they were told: "You are to carry the earth to the foot of the city wall, and the first arrivals will be rewarded." 19 So they ran with all speed with the dry earth and reached the wall. Then with the earth they were ordered to make a raised way, and the first soldier on the wall was promised a reward. 20 The whole of the one hundred thousand troops of Shu, and their native allies, having thrown their burdens of earth near the wall, then quickly rushed up the incline, and with one great shout were on the wall. The archers on the wall were seized and dragged down. Those who got clear ran away into the city. King Duo Si was slain in the melee that followed on this attack. The soldiers of Shu moved through the city slaying all they met. Thus was the city captured and with it great booty of jewels, which were made over to the army as a reward for their prowess. 21 The few soldiers who escaped went away and told Meng Huo: “The city of Three Rivers was lost, and King Duo Si slain!” 22 Meng Huo was much distressed. Before he had recovered, they told him: “The army of Shu has come over and is encamped at the mouth of Silver Pit Ravine.” 23 Just as he was in the very depths of distress, a laugh came from behind the screen. 24 A woman appeared, saying, "Though you are brave, how silly you are! Though I am a woman, but I want to go out and fight." 25 The woman was his wife, Lady Zhurong. She was a descendant of the Zhurong family of the Southern Mang. She was expert in the use of the flying sword and never missed her aim. |
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
(*.62.72.31)
번호 | 제목 | 닉네임 | 등록일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
공지 古代文学 / 東周列國志, 三国演义, 水浒传, 西游记, 红楼梦, 故事成語 | cyber |
2019-05-17 | 31522 | 1 | |
1559 | 서유기 西游记m100 径回东土 五圣成真 | cyber |
2019-05-15 | 4326 | |
1558 | 서유기 西游记m099 九九数完魔刬尽 三三行满道归根 | cyber |
2019-05-15 | 4037 | |
1557 | 서유기 西游记m098 猿熟马驯方脱壳 功成行满见真如 | cyber |
2019-05-15 | 4264 | |
1556 | 서유기 西游记m097 金酬外护遭魔毒 圣显幽魂救本原 | cyber |
2019-05-15 | 4330 | |
1555 | 서유기 西游记m096 寇员外喜待高僧 唐长老不贪富贵 | cyber |
2019-05-15 | 4186 | |
1554 | 서유기 西游记m095 假合真形擒玉兔 真阴归正会灵元 | cyber |
2019-05-15 | 4513 | |
1553 | 서유기 西游记m094 四僧宴乐御花园 一怪空怀情欲喜 | cyber |
2019-05-15 | 4899 | |
1552 | 서유기 西游记m093 给孤园问古谈因 天竺国朝王遇偶 | cyber |
2019-05-15 | 4160 | |
1551 | 서유기 西游记m092 三僧大战青龙山 四星挟捉犀牛怪 | cyber |
2019-05-15 | 4051 | |
1550 | 서유기 西游记m091 金平府元夜观灯 玄英洞唐僧供状 | cyber |
2019-05-15 | 4455 | |
1549 | 서유기 西游记m090 师狮授受同归一 盗道缠禅静九灵 | cyber |
2019-05-15 | 3551 | |
1548 | 서유기 西游记m089 黄狮精虚设钉钯宴 金木土计闹豹头山 | cyber |
2019-05-15 | 4379 | |
1547 | 서유기 西游记m088 禅到玉华施法会 心猿木母授门人 | cyber |
2019-05-15 | 3594 | |
1546 | 서유기 西游记m087 凤仙郡冒天止雨 孙大圣劝善施霖 | cyber |
2019-05-15 | 4074 | |
1545 | 서유기 西游记m086 木母助威征怪物 金公施法灭妖邪 | cyber |
2019-05-15 | 4924 | |
1544 | 서유기 西游记m085 心猿妒木母 魔主计吞禅 | cyber |
2019-05-15 | 3950 | |
1543 | 서유기 西游记m084 难灭伽持圆大觉 法王成正体天然 | cyber |
2019-05-15 | 3881 | |
1542 | 서유기 西游记m083 心猿识得丹头 姹女还归本性 | cyber |
2019-05-15 | 4266 | |
1541 | 서유기 西游记m082 第082回 姹女求阳 元神护道 | cyber |
2019-05-15 | 4457 | |
1540 | 서유기 西游记m081 镇海寺心猿知怪 黑松林三众寻师 | cyber |
2019-05-15 | 4436 | |
1539 | 서유기 西游记m080 姹女育阳求配偶 心猿护主识妖邪 | cyber |
2019-05-15 | 3812 | |
1538 | 서유기 西游记m079 寻洞擒妖逢老寿 当朝正主救婴儿 | cyber |
2019-05-15 | 4686 | |
1537 | 서유기 西游记m078 比丘怜子遣阴神 金殿识魔谈道德 | cyber |
2019-05-15 | 4239 | |
1536 | 서유기 西游记m077 群魔欺本性 一体拜真如 | cyber |
2019-05-15 | 3912 | |
1535 | 서유기 西游记m076 心神居舍魔归性 木母同降怪体真 | cyber |
2019-05-15 | 4141 | |
1534 | 서유기 西游记m075 心猿钻透阴阳窍 魔王还归大道真 | cyber |
2019-05-15 | 4076 | |
1533 | 서유기 西游记m074 长庚传报魔头狠 行者施为变化能 | cyber |
2019-05-15 | 4567 | |
1532 | 서유기 西游记m073 情因旧恨生灾毒 心主遭魔幸破光 | cyber |
2019-05-15 | 3753 | |
1531 | 서유기 西游记m072 盘丝洞七情迷本 濯垢泉八戒忘形 | cyber |
2019-05-15 | 4366 | |
1530 | 서유기 西游记m071 行者假名降怪犼 观音现象伏妖王 | cyber |
2019-05-15 | 4912 | |
1529 | 서유기 西游记m070 妖魔宝放烟沙火 悟空计盗紫金铃 | cyber |
2019-05-15 | 4331 | |
1528 | 서유기 西游记m069 心主夜间修药物 君王筵上论妖邪 | cyber |
2019-05-15 | 3586 | |
1527 | 서유기 西游记m068 朱紫国唐僧论前世 孙行者施为三折肱 | cyber |
2019-05-15 | 3845 | |
1526 | 서유기 西游记m067 拯救驼罗禅性稳 脱离秽污道心清 | cyber |
2019-05-15 | 4552 | |
1525 | 서유기 西游记m066 诸神遭毒手 弥勒缚妖魔 | cyber |
2019-05-15 | 4216 | |
1524 | 서유기 西游记m065 妖邪假设小雷音 四众皆遭大厄难 | cyber |
2019-05-15 | 4866 | |
1523 | 서유기 西游记m064 荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗 | cyber |
2019-05-15 | 3698 | |
1522 | 서유기 西游记m063 二僧荡怪闹龙宫 群圣除邪获宝贝 | cyber |
2019-05-15 | 4799 | |
1521 | 서유기 西游记m062 涤垢洗心惟扫塔 缚魔归正乃修身 | cyber |
2019-05-15 | 4084 | |
1520 | 서유기 西游记m061 猪八戒助力败魔王 孙行者三调芭蕉扇 | cyber |
2019-05-14 | 4508 | |
1519 | 서유기 西游记m060 牛魔王罢战赴华筵 孙行者二调芭蕉扇 | cyber |
2019-05-14 | 4320 | |
1518 | 서유기 西游记m059 唐三藏路阻火焰山 孙行者一调芭蕉扇 | cyber |
2019-05-14 | 3888 | |
1517 | 서유기 西游记m058 二心搅乱大乾坤 一体难修真寂灭 | cyber |
2019-05-14 | 4855 | |
1516 | 서유기 西游记m057 真行者落伽山诉苦 假猴王水帘洞誊文 | cyber |
2019-05-14 | 4676 | |
1515 | 서유기 西游记m056 神狂诛草寇 道昧放心猿 | cyber |
2019-05-14 | 4336 | |
1514 | 서유기 西游记m055 色邪淫戏唐三藏 性正修持不坏身 | cyber |
2019-05-14 | 4888 | |
1513 | 서유기 西游记m054 法性西来逢女国 心猿定计脱烟花 | cyber |
2019-05-14 | 4087 | |
1512 | 서유기 西游记m053 禅主吞餐怀鬼孕 黄婆运水解邪胎 | cyber |
2019-05-14 | 4350 | |
1511 | 서유기 西游记m052 悟空大闹金兜洞 如来暗示主人公 | cyber |
2019-05-14 | 4246 | |
1510 | 서유기 西游记m051 心猿空用千般计 水火无功难炼魔 | cyber |
2019-05-14 | 3215 |