삼국지 인물 찾아보기

Chapter 114-04 위나라의 황제를 바꾸다

  於是姜維不出斜谷,卻令人於路暗伏,以防王瓘奸細。不旬日,果然伏兵捉得王瓘回報鄧艾下書人來見。維問了情節,搜出私書,書中約於八月二十日,從小路運糧送歸大寨,卻教鄧艾遣兵於壇山谷中接應。維將下書人殺了,卻將書中之意,改作八月十五日,約鄧艾自率大兵於壇山谷中接應。一面令人扮作魏軍往魏營下書;一面令人將現有糧草數百輛卸了糧米,裝載乾柴茅草引火之物,用青布罩了,令傅撿(去左邊手部)引二千原降魏兵,執打著運糧旗號。維卻與夏侯霸各引一軍,去山谷中埋伏。令蔣舒出斜谷,廖化,張翼俱各進兵,來取祁山。

  卻說鄧艾得了王瓘書信,大喜,急寫回書,令來人回報。至八月十五日,鄧艾引五萬精兵逕往壇山谷中來,遠遠使人憑高眺望,只見無數糧車,接連不斸,從山凹中而行。艾勒馬望之,果然皆是魏兵。左右曰:「天已昏暮,可速接應王瓘出谷口。」艾曰:「前面山勢掩映,倘有伏兵,急難退步;只可在此等候。」正言間,忽兩騎馬驟至,報曰:「王將軍因將糧草過界,背後人馬趕來,望早救應。」艾大驚,急催兵前進。時值初更,月明如晝。只聽得山後吶喊,只道王瓘在山後廝殺。逕奔過山後時,忽樹林一彪軍撞出,為首蜀將傅僉,縱馬大叫曰:「鄧艾匹夫!已中吾主將之計!何不早早下馬死!」

  艾大驚,勒回馬便走。車上火盡著—那火便是號火。兩山下蜀兵盡出,殺得魏兵七斸八續,但聞山下山上只叫:「拏住鄧艾的,賞千金,封萬戶侯!」嚇得鄧艾棄甲丟盔,撇了坐下馬雜在步之中,爬山越嶺而逃。姜維、夏侯霸只望馬上為首逕來捉擒,不想鄧艾步行走脫,維領得勝兵去接王瓘糧車。

  卻說王瓘密約鄧艾,先期將糧草車仗,整備停當,專候舉事。忽有心腹人報:「事己洩漏,鄧將軍大敗,不知性命如何。」瓘大驚,令人哨探,回報三路兵圍殺將來,背後又有塵土大起,鈿下無路。瓘叱左右令放火,盡燒糧草車輛。一霎時,火光突起,烈火燒空。瓘大叫曰:「事已急矣!汝宜死戰!」乃提兵望西殺出。背後姜維三路追趕。維只道王瓘捨撞回魏國,不想反殺入漢中而去。瓘因兵少,只恐追兵趕上,遂將棧道並各關隘盡皆燒燬。姜維恐漢中有失,遂不追鄧艾,提兵連夜抄小路來追殺王瓘。瓘被四面蜀兵攻擊,投黑龍江而死。餘兵盡被姜維坑之。

  維雖然勝了鄧艾,卻折了許多糧草,又毀了棧道,乃引兵還漢中。鄧艾引部下敗兵,逃回祁山寨內,上表請罪,自貶其職。司馬昭見艾數有大功,不忍貶之,復加厚賜。艾將原賜財物,盡分給被害將士之家。昭恐蜀兵又出,遂添兵五萬,與艾守禦。姜維連夜修了棧道,又議出師。正是:

連修棧道兵連出,不伐中原死不休。

  未知負如何,且看下文分解。

98 So Jiang Wei did not go out by the Xie Valley, but he set an ambush there ready for any move of Wang Guan. And indeed, within ten days, the ambush caught a man with a letter from Wang Guan to Deng Ai telling him what had come about. From the letter and the bearer thereof, Jiang Wei learned that Wang Guan would divert a convoy of grain to the Wei camps on the twentieth and Deng Ai was to send troops to Yunshan Valley to help.

99 Jiang Wei beheaded the courier. Then he sent another letter to Deng Ai by a man dressed as a Wei soldier, the date being altered to the fifteenth instead of the twentieth.

100 As a preparation, Jiang Wei ordered many wagons to be emptied of their grain and laden with inflammables, covered with green cloth. The two thousand Wei soldiers were ordered to show flags belonging to the Shu transport corps. Then Jiang Wei and Xiahou Ba went into the valleys in ambush, while Jiang Shu was ordered to march to the Xie Valley, and Liao Hua and Zhang Yi were sent to capture Qishan.

101 The letter, apparently from Wang Guan, was sufficient for Deng Ai, and he wrote back to say it was agreed. So on the fifteenth day, Deng Ai led out fifty thousand veteran troops and moved in sight near Yunshan Valley. And the scouts saw endless carts of grain and fodder in the distance zigzagging through the mountains. When Deng Ai got closer, he distinguished the uniforms of Wei.

102 His staff urged him, saying, "It is getting dark, O General. Hurry to help Wang Guan escort the convoy out of the valley!"

103 "The mountains ahead are hazardous," said the general. "If by any chance an ambush has been laid, we could hardly escape. We will wait here."

104 But just then two horsemen came up at a gallop and said, "Just as General Wang Guan was crossing the frontier with the convoy, he was pursued, and reinforcements are urgently needed!"

105 Deng Ai, realizing the importance of the request, gave orders to press onward. It was the first watch, and a full moon was shining as bright as day. Shouting was heard behind the hills, and he could only conclude it was the noise of the battle in which Wang Guan was engaged.

106 So Deng Ai dashed over the hills. But suddenly a body of troops came out from the shelter of a grove of trees, and at their head rode the Shu leader, Fu Qian.

107 "Deng Ai, you are stupid! You have just fallen into the trap set for you by our general. Dismount and prepare for death!"

108 Deng Ai halted and turned to flee. Then the wagons burst into flame. That flame was a signal, and down came the army of Shu.

109 He heard shouts all round him, "A thousand ounces of gold for anyone who captures Deng Ai, and a lordship of ten thousand households as well!"

110 Terrified, Deng Ai dropped his arms, threw aside his armor, slipped from his steed, mingled with the footmen, and with them scrambled up the hills. The generals of Shu only looked for him among the mounted leaders, never guessing that he had got away among the common soldiers. So he was not captured.

111 Jiang Wei gathered in his victorious army and went to meet Wang Guan and his convoy.

112 Having made all arrangements, as he thought, complete, Wang Guan was patiently awaiting the development of his scheme.

113 But suddenly a trusted subordinate came and told him, "The ruse has been discovered, and Deng Ai has already suffered defeat!"

114 Wang Guan sent out some scouts, and the report was confirmed, with the addition that the Shu armies were coming against him. Moreover, clouds of dust were rising. There was no way of escape, so Wang Guan ordered his troops to set fire to the convoy, and soon huge flames were rising high into the air.

115 "The case is desperate," cried Wang Guan. "It is a fight to the death!"

116 He led his force westward, but the army of Shu came in pursuit. Jiang Wei thought Wang Guan would try at all costs to get back to his own side, but instead, Wang Guan went on toward Hanzhong. As his troops were too few to risk a battle, Wang Guan ordered them to burn and destroy all military stations and even the Plank Trail as he went. Fearing the loss of Hanzhong, Jiang Wei made all haste along the by-roads after Wang Guan. Surrounded on all sides, Wang Guan jumped into the Black Dragon River and so died. Those of his soldiers who survived were slain by Jiang Wei.

117 Though a victory had been won and Wang Guan killed, it was costly. Many wagons and much grain had been lost, and the Plank Trail had been destroyed. Jiang Wei led his army into Hanzhong.

118 Deng Ai made his way back to Qishan. From there he reported his defeat to the Ruler of Wei and asked for degradation as a penalty. However, Sima Zhao saw that Deng Ai had rendered good services, so he did not degrade the general, but, on the other hand, sent him magnificent gifts, which Deng Ai distributed to the families of the soldiers who had been killed. Sima Zhao also sent him fifty thousand troops as reinforcement lest Shu should attack again.

119 Jiang Wei set about the restoration of the Plank Trail ready for the next expedition.

120 Repair the roads for marching feet to tread, 
The strife will only cease when all are dead.

121 The next chapter will tell who won.



소설 三國演義
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統