Mobile Menu, Mobile 삼국연의, Cyber World Tour, 삼국지 연대표 & 사자성어 : 155년 ~ 190 ~ 200 ~ 210 ~ 220 ~ 230 ~ 250 ~ 270 ~ 284. 삼국지 인물별 고사성어 - 위(魏), 촉(蜀), 오(吳), 기타, 삼국지 인물별 처세술 - 조조, 유비, 손권, 열국지, 초한지, 삼국지 Puzzle
논술공부를 겸한 한문, 영어로 삼국지 원문읽기 가독성을 높이기 위해 인물에 도움말 링크됨 (Cao Cao, Liu Bei, Guan Yu, Zhang Fei, Sun Quan)
관련 고사성어, NEWS 속의 사자성어, 삼국지를 읽으면...
소설 三國演義 (병법三十六計)
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統
관련 고사성어, NEWS 속의 사자성어, 삼국지를 읽으면...
소설 三國演義 (병법三十六計)
第001 - 019回 桃園結義, 除董卓, 三讓徐州, 斬呂布
第020 - 038回 煮酒論英雄, 千里走單騎, 滅袁紹, 三顧茅廬
第039 - 059回 長板坡, 赤壁之戰, 三氣周瑜, 戰馬超
第060 - 080回 入西川, 逍遙津, 取漢中, 失荊州, 魏蜀稱帝
第081 - 105回 彝陵之戰, 七擒孟獲, 六出祁山,
第106 - 120回 九伐中原, 破西蜀, 三分歸一統
글 수 1,559
2024.4.24 06:30:30
삼국지 인물 찾아보기
삼국지 백과사전
인물,
지명,
병법,
전투,
무기,
관직,
More...
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
Chapter 026-09 관운장의 충의 陳震得書自回。關公入內告知二嫂,隨即至相府,拜辭曹操。操知來意,乃懸迴避牌於門。關公怏怏而回,命舊日跟隨人役,收拾車馬,早晚伺候;分付宅中,所有原賜之物,盡皆留下,分毫不可帶去。次日再往相府辭謝,門首又挂迴避牌。關公一連去了數次,皆不得見;乃往張遼家相探,欲言其事,遼亦託疾不出。關公思曰:「此曹丞相不容我去之意。我去志已決,豈可復留?」即寫書一封,辭謝曹操。書略曰: 羽少事皇叔,誓同生死;皇天后土,實聞斯言。前者下邳失守,所請三事,已蒙恩諾。今探知故主現¥在袁紹軍中,回思昔日之盟,豈容違背?新恩雖厚,舊義難忘。茲特奉書告辭,伏惟照察。其有餘恩¥未報,願以俟之異日。 寫畢封固,差人去相府投遞;一面將累次所受金銀,一一封置庫中,懸漢壽亭侯印於堂上,請二夫人上車。關公上赤兔馬,手提青龍刀,率領舊日跟隨人役,護送車仗,逕出北門。門吏擋之。關公怒目橫刀,大喝一聲,門吏皆退避。關公既出門,謂從者曰:「汝等護立車仗先行,但有追趕者,吾自當之,勿得驚動二位夫人。」從者推車,望官道進發。 卻說曹操正論關公之事未定,左右報關公呈書。操即看畢,大驚曰:「雲長去矣!」忽北門守將飛報:「關公奪門而去,車仗鞍馬二十餘人,皆望北行。」又關公宅中人來報說:「關公盡封所賜金銀等物。美女十人,另居內室。其漢壽亭侯印懸於堂上。丞相所撥人役,皆不帶去,只帶原跟從人,及隨身行李,出北門去了。」眾皆愕然。一將挺身出曰:「某願將鐵騎三千,去生擒關某,獻與丞相!」眾視之,乃將軍蔡陽也。正是: 欲離萬丈蛟龍穴,又遇三千狼虎兵。 [三國誌詩026-p01] 蔡陽要趕關公,畢竟如何,且看下文分解。 113 Chen Zhen left with this missive, and Guan Yu went to tell the women. Then he proceeded to the Prime Minister's palace to say farewell. But Cao Cao knew what he was coming for, and at the gate Guan Yu found the board intimating that no one could be received. So he had to return. However, he bade his own few soldiers prepare to start at any moment. He also gave orders that everything received from Cao Cao was to be left in the quarters. Nothing was to be taken. 114 Next day he again proceeded to the palace to say farewell to his patron, but again found the board hanging there to show there was no admission. So it was several times; he could never enter. Then he went to see Zhang Liao, but Zhang Liao was indisposed. 115 "This means Cao Cao will not let me go," thought Guan Yu. "But I am going, and I shall hesitate no longer." 116 So he wrote this letter: 117 "As a young man I entered the service of the Imperial Uncle, and pledged myself to share his fortunes. Heaven and Earth witnessed this oath. When I lost the city, I made three requests which you granted. Now I hear my brother is with Yuan Shao and I, remembering our pledge, cannot but go to him. Though your bounty is great, I forget not the bond of the past; wherefore I write this letter of farewell trusting that when you have read it, you will be content for me to postpone to another season the proof of my gratitude." 118 Guan Yu sealed and sent it to the palace. Then he deposited in the treasury of his dwelling all the gold and silver he had received, hung his seal of lordship of Hanshou in the middle of the reception hall and left, taking his sisters-in-law with him in a carriage. He rode Red Hare and carried the green-dragon saber in his hand. With a small escort of guards, those formerly under his command, he left the city by the north gate. 119 The wardens would have stopped him, but Guan Yu frightened them with a fierce shout. Having got out, he told the escort to go in front with the carriage while he would remain behind to guard against pursuit. So they pushed the carriage toward the high road. 120 In the city, Guan Yu's letter reached the Prime Minister while he was consulting about what to do. He read it and exclaimed, "So he has left!" 121 Then the warden of the gate came to report that Guan Yu had forced his way out, and was gone with a carriage, a horse, and a score of guards. Next came the servants from his house to report that he had left, taking nothing of the treasure, nor anyone of the waiting maids. Everything was left in the house. Even his seal was there. His only escort were the few soldiers of his original force. 122 Suddenly from the assembly of officers rose a voice, saying, "With three thousand of mailed horse, I will bring him back alive." 123 Their eyes turned to the speaker, who was General Cai Yang. 124 On the dragon's cave he turns his back, But numberless wolves infest his track. 125 What came of this offer to pursue will be seen in the next chapter. |
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
(*.234.220.241)
번호 | 제목 | 닉네임 | 등록일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
공지 古代文学 / 東周列國志, 三国演义, 水浒传, 西游记, 红楼梦, 故事成語 | cyber |
2019-05-17 | 31596 | 1 | |
559 | 三國演義+영문 Chapter 032-02 골육상쟁 | zegal |
2014-12-25 | 852 | |
558 | 三國演義+영문 Chapter 032-01 골육상쟁 | zegal |
2014-12-25 | 1185 | |
557 | 三國演義+영문 Chapter 031-05 원소의 좌절 | zegal |
2014-12-25 | 965 | |
556 | 三國演義+영문 Chapter 031-04 원소의 좌절 | zegal |
2014-12-25 | 963 | |
555 | 三國演義+영문 Chapter 031-03 원소의 좌절 | zegal |
2014-12-25 | 1005 | |
554 | 三國演義+영문 Chapter 031-02 원소의 좌절 | zegal |
2014-12-25 | 1130 | |
553 | 三國演義+영문 Chapter 031-01 원소의 좌절 | zegal |
2014-12-25 | 900 | |
552 | 三國演義+영문 Chapter 030-05 관도대전 | zegal |
2014-05-17 | 877 | |
551 | 三國演義+영문 Chapter 030-04 관도대전 | zegal |
2014-05-17 | 1049 | |
550 | 三國演義+영문 Chapter 030-03 관도대전 | zegal |
2014-05-17 | 876 | |
549 | 三國演義+영문 Chapter 030-02 관도대전 | zegal |
2014-05-17 | 942 | |
548 | 三國演義+영문 Chapter 030-01 관도대전 | zegal |
2014-05-17 | 1355 | |
547 | 三國演義+영문 Chapter 029-05 손권의 등장 | zegal |
2014-05-10 | 1021 | |
546 | 三國演義+영문 Chapter 029-04 손권의 등장 | zegal |
2014-05-10 | 846 | |
545 | 三國演義+영문 Chapter 029-03 손권의 등장 | zegal |
2014-05-10 | 1250 | |
544 | 三國演義+영문 Chapter 029-02 손권의 등장 | zegal |
2014-05-10 | 955 | |
543 | 三國演義+영문 Chapter 029-01 손권의 등장 | zegal |
2014-05-10 | 1327 | |
542 | 三國演義+영문 Chapter 028-05 삼형제의 재회 | zegal |
2013-09-21 | 4301 | 1 |
541 | 三國演義+영문 Chapter 028-04 삼형제의 재회 | zegal |
2013-09-21 | 1110 | |
540 | 三國演義+영문 Chapter 028-03 삼형제의 재회 | zegal |
2013-09-21 | 1054 | |
539 | 三國演義+영문 Chapter 028-02 삼형제의 재회 | zegal |
2013-09-21 | 952 | |
538 | 三國演義+영문 Chapter 028-01 삼형제의 재회 | zegal |
2013-09-21 | 1091 | |
537 | 三國演義+영문 Chapter 027-05 홀로 천릿길을 달리다 | zegal |
2013-09-21 | 950 | |
536 | 三國演義+영문 Chapter 027-04 홀로 천릿길을 달리다 | zegal |
2013-09-21 | 1031 | |
535 | 三國演義+영문 Chapter 027-03 홀로 천릿길을 달리다 | zegal |
2013-09-21 | 863 | |
534 | 三國演義+영문 Chapter 027-02 홀로 천릿길을 달리다 | zegal |
2013-09-21 | 1755 | 1 |
533 | 三國演義+영문 Chapter 027-01 홀로 천릿길을 달리다 | zegal |
2013-09-21 | 1538 | |
三國演義+영문 Chapter 026-09 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 871 | ||
531 | 三國演義+영문 Chapter 026-08 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 853 | |
530 | 三國演義+영문 Chapter 026-07 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 1017 | |
529 | 三國演義+영문 Chapter 026-06 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 970 | |
528 | 三國演義+영문 Chapter 026-05 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 1380 | |
527 | 三國演義+영문 Chapter 026-04 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 900 | |
526 | 三國演義+영문 Chapter 026-03 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 980 | |
525 | 三國演義+영문 Chapter 026-02 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 1211 | |
524 | 三國演義+영문 Chapter 026-01 관운장의 충의 | zegal |
2013-09-08 | 953 | |
523 | 三國演義+영문 Chapter 025-11 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 1275 | |
522 | 三國演義+영문 Chapter 025-10 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 1037 | |
521 | 三國演義+영문 Chapter 025-09 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 1044 | |
520 | 三國演義+영문 Chapter 025-08 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 973 | |
519 | 三國演義+영문 Chapter 025-07 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 980 | |
518 | 三國演義+영문 Chapter 025-06 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 1086 | |
517 | 三國演義+영문 Chapter 025-05 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 1069 | |
516 | 三國演義+영문 Chapter 025-04 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-08 | 1056 | |
515 | 三國演義+영문 Chapter 025-03 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-05 | 940 | |
514 | 三國演義+영문 Chapter 025-02 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-05 | 1181 | |
513 | 三國演義+영문 Chapter 025-01 사로잡힌 관운장 | zegal |
2013-09-05 | 1047 | |
512 | 三國演義+영문 Chapter 024-07 조조의 만행 | zegal |
2013-09-05 | 961 | |
511 | 三國演義+영문 Chapter 024-06 조조의 만행 | zegal |
2013-09-05 | 1005 | |
510 | 三國演義+영문 Chapter 024-05 조조의 만행 | zegal |
2013-09-05 | 1532 | 1 |