삼국지 인물 찾아보기

Chapter 041 단기필마의 조자룡 32
 
32.正走之間,見一將手提鐵槍,背著一口劍,引十數騎躍馬而來。趙雲更不打話,直取那將。交馬只一合,把那將一槍刺倒,從騎皆走。原來那將乃曹操隨身背劍之將夏侯恩也。曹操有寶劍二口:一名「倚天」,一名「青釭」。倚天劍自佩之,青釭劍令夏侯恩佩之。那青釭劍砍鐵如泥,鋒利無比。

Before long he met a leader armed with an iron spear and carrying a sword slung across his back, riding a curvetting steed, and leading ten other horsemen. Without uttering a word Zhao Zilong rode straight toward him and engaged. At the first pass Zhao Zilong disarmed his opponent and brought him to earth. His followers galloped away.

This fallen officer was no other than Xiahou En, Cao Cao's sword-bearer. And the sword on Xiahou En's back was his master's. Cao Cao had two swords, one called "Trust of God" and the other "Blue Blade". Trust of God was the weapon Cao Cao usually wore at his side, the other being carried by his sword-bearer. The Blue Blade would cut clean through iron as though it were mud, and no sword had so keen an edge.



삼국지 백과사전 인물, 지명, 병법, 전투, 무기, 관직, More...

한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,