한국어
English
Subkorea
詩최근게시물
Cyber 詩堂
詩그루터기
한국문화재
세계문화유산
Top10News
로그인
로그인 유지
회원 가입
아이디/비밀번호 찾기
인증 메일 재발송
한국의 고전시인들
테마별 분류
김삿갓
황진이
외국의 유명시인들
TOP500 Poems
Theme별 분류
Byron
Byron 短詩
Lara 1
Lara 2
Beppo
Mazeppa
The Dream
The Giaour
The Bride of Abydos 1
The Bride of Abydos 2
The Prisoner of Chillon
Ode to Napoleon Bon...
The Siege of Corinth
Vision of Judgment
Pilgrimage 01-
Pilgrimage 02-
Don Juan 00
Don Juan 01
Don Juan 02
Don Juan 03
Don Juan 04
Don Juan 05
Don Juan 06
Don Juan 07
Don Juan 08
Pilgrimage 3-
오늘 :
12,086
/
68,029
어제 :
17,828
/
147,980
전체 :
19,969,801
/
274,570,211
Mobile Menu
,
Mobile Poems
,
Cyber World Tour
,
한국 Korea Tour in Subkorea.com
Road
,
Islands
,
Mountains
,
Tour Place
,
Beach
,
Festival
,
University
,
Golf Course
,
Stadium
,
History Place
,
Natural Monument
,
Paintings
,
Pottery
,
K-jokes
,
중국 China Tour in Subkorea.com
History
,
Idioms
,
UNESCO Heritage
,
Tour Place
,
Baduk
,
Golf Course
,
Stadium
,
University
,
J-Cartoons
,
일본 Japan Tour in Subkorea.com
Tour Place
,
Baduk
,
Golf Course
,
Stadium
,
University
,
History
,
Idioms
,
UNESCO Heritage
,
E-jokes
,
인도 India Tour in Subkorea.com
History
,
UNESCO Heritage
,
Tour Place
,
Golf Course
,
Stadium
,
University
,
Paintings
,
india
Cyber 詩堂
한시와 외국시
Mobile View (
All Text
)
Mobile Poems
Image - 240개
PC View (
Sliding Up
)
PC type Poems
Image - 120개
if logged in (
Sliding Up + All Text
)
PC type Poems
Korean Poets
,
Foreign Poets
,
George Gordon Byron
,
PoemsTheme
,
Top300Poem
,
Top200Sijo
,
방先生評譯
,
노태맹評譯
,
Cyber 詩堂 Best -
古典詩歌
,
고사성어
글 수
501
회원 가입
로그인
Classic Style
Zine Style
Gallery Style
2007T421. Five Bells - Kenneth Slessor
관리자
추천 수 :
9 / 0
조회 수 : 1421
2009.07.10
(15:13:40)
海外詩歌
Five Bells - Kenneth Slessor
Time that is moved by little fidget wheels
Is not my time, the flood that does not flow.
Between the double and the single bell
Of a ship's hour, between a round of bells
From the dark warship riding there below,
I have lived many lives, and this one life
Of Joe, long dead, who lives between five bells.
Deep and dissolving verticals of light
Ferry the falls of moonshine down. Five bells
Coldly rung out in a machine's voice. Night and water
Pour to one rip of darkness, the Harbour floats
In the air, the Cross hangs upside-down in water.
Why do I think of you, dead man, why thieve
These profitless lodgings from the flukes of thought
Anchored in Time? You have gone from earth,
Gone even from the meaning of a name;
Yet something's there, yet something forms its lips
And hits and cries against the ports of space,
Beating their sides to make its fury heard.
Are you shouting at me, dead man, squeezing your face
In agonies of speech on speechless panes?
Cry louder, beat the windows, bawl your name!
But I hear nothing, nothing...only bells,
Five bells, the bumpkin calculus of Time.
Your echoes die, your voice is dowsed by Life,
There's not a mouth can fly the pygmy strait -
Nothing except the memory of some bones
Long shoved away, and sucked away, in mud;
And unimportant things you might have done,
Or once I thought you did; but you forgot,
And all have now forgotten - looks and words
And slops of beer; your coat with buttons off,
Your gaunt chin and pricked eye, and raging tales
Of Irish kings and English perfidy,
And dirtier perfidy of publicans
Groaning to God from Darlinghurst.
Five bells.
Then I saw the road, I heard the thunder
Tumble, and felt the talons of the rain
The night we came to Moorebank in slab-dark,
So dark you bore no body, had no face,
But a sheer voice that rattled out of air
(As now you'd cry if I could break the glass),
A voice that spoke beside me in the bush,
Loud for a breath or bitten off by wind,
Of Milton, melons, and the Rights of Man,
And blowing flutes, and how Tahitian girls
Are brown and angry-tongued, and Sydney girls
Are white and angry-tongued, or so you'd found.
But all I heard was words that didn't join
So Milton became melons, melons girls,
And fifty mouths, it seemed, were out that night,
And in each tree an Ear was bending down,
Or something that had just run, gone behind the grass,
When blank and bone-white, like a maniac's thought,
The naphtha-flash of lightning slit the sky,
Knifing the dark with deathly photographs.
There's not so many with so poor a purse
Or fierce a need, must fare by night like that,
Five miles in darkness on a country track,
But when you do, that's what you think.
Five bells.
In Melbourne, your appetite had gone,
Your angers too; they had been leeched away
By the soft archery of summer rains
And the sponge-paws of wetness, the slow damp
That stuck the leaves of living, snailed the mind,
And showed your bones, that had been sharp with rage,
The sodden ectasies of rectitude.
I thought of what you'd written in faint ink,
Your journal with the sawn-off lock, that stayed behind
With other things you left, all without use,
All without meaning now, except a sign
That someone had been living who now was dead:
"At Labassa. Room 6 x 8
On top of the tower; because of this, very dark
And cold in winter. Everything has been stowed
Into this room - 500 books all shapes
And colours, dealt across the floor
And over sills and on the laps of chairs;
Guns, photoes of many differant things
And differant curioes that I obtained..."
In Sydney, by the spent aquarium-flare
Of penny gaslight on pink wallpaper,
We argued about blowing up the world,
But you were living backward, so each night
You crept a moment closer to the breast,
And they were living, all of them, those frames
And shapes of flesh that had perplexed your youth,
And most your father, the old man gone blind,
With fingers always round a fiddle's neck,
That graveyard mason whose fair monuments
And tablets cut with dreams of piety
Rest on the bosoms of a thousand men
Staked bone by bone, in quiet astonishment
At cargoes they had never thought to bear,
These funeral-cakes of sweet and sculptured stone.
Where have you gone? The tide is over you,
The turn of midnight water's over you,
As Time is over you, and mystery,
And memory, the flood that does not flow.
You have no suburb, like those easier dead
In private berths of dissolution laid -
The tide goes over, the waves ride over you
And let their shadows down like shining hair,
But they are Water; and the sea-pinks bend
Like lilies in your teeth, but they are Weed;
And you are only part of an Idea.
I felt the wet push its black thumb-balls in,
The night you died, I felt your eardrums crack,
And the short agony, the longer dream,
The Nothing that was neither long nor short;
But I was bound, and could not go that way,
But I was blind, and could not feel your hand.
If I could find an answer, could only find
Your meaning, or could say why you were here
Who now are gone, what purpose gave you breath
Or seized it back, might I not hear your voice?
I looked out my window in the dark
At waves with diamond quills and combs of light
That arched their mackerel-backs and smacked the sand
In the moon's drench, that straight enormous glaze,
And ships far off asleep, and Harbour-buoys
Tossing their fireballs wearily each to each,
And tried to hear your voice, but all I heard
Was a boat's whistle, and the scraping squeal
Of seabirds' voices far away, and bells,
Five bells. Five bells coldly ringing out.
Five bells.
Kenneth Slessor (1901-1971)
2007.8월 Poemhunter의 Top 500-421
추천
비추천
http://subkorea.com/xe/83238
(*.42.154.147)
댓글
[0]
목록
클릭시간 : 2024년4월19일 10시14분54초
번호
분류
現代詩歌 (435)
古典詩歌 (466)
海外詩歌 (2274)
닉네임
등록일
조회
추천
공지
2018 Favorite Korean Sijo Top200 고전시가
scoreup
2018-12-10
20297
1
공지
2018 Favorite World Poems Top300
scoreup
2018-12-07
26389
2
공지
2007T000 Favorite World Poems Top500
scoreup
2018-12-07
36077
1
81
海外詩歌
2007T135. Dover Beach - Matthew Arnold
관리자
2008-09-25
1957
1
80
海外詩歌
2007T133. Marks - Linda Pastan
관리자
2008-09-25
1345
1
79
海外詩歌
2007T132. A Clear Midnight - Walt Whitman
관리자
2008-09-25
1786
1
78
海外詩歌
2007T131. Lost - Dan Brown
관리자
2008-09-25
1046
1
77
海外詩歌
2007T130. No man is an island - John Donne
관리자
2008-09-25
2166
1
76
海外詩歌
2007T129. What Lips My Lips Have Kissed (Sonnet XLIII) -Edna St. Vincent Millay
관리자
2008-09-25
1432
1
75
海外詩歌
2007T128. Abou Ben Adhem - James Henry Leigh Hunt
관리자
2008-09-25
1214
1
74
海外詩歌
2007T126. Ah, So That's What A Condom's For - Anna Russell
관리자
2008-09-25
1281
1
73
海外詩歌
2007T125. Echo - Christina Georgina Rossetti
관리자
2008-09-24
1676
1
72
海外詩歌
2007T123. If I Were In Charge of the World - Judith Viorst
관리자
2008-09-24
1074
1
71
海外詩歌
2007T122. One Ring - JRR Tolkien
scoreup
2008-09-24
813
1
70
海外詩歌
2007T121. A Lover's Call XXVII - Khalil Gibran
관리자
2008-09-24
1176
1
69
海外詩歌
2007T120. The Moment - Margaret Atwood
관리자
2008-09-24
967
1
68
海外詩歌
2007T118. A Word to Husbands - Ogden Nash
관리자
2008-09-24
1067
1
67
海外詩歌
2007T117. A Very Short Song - Dorothy Parker
관리자
2008-09-24
1251
1
66
海外詩歌
2007T116. A Sad Child - Margaret Atwood
관리자
2008-09-24
1882
1
65
海外詩歌
2007T114. BREATHE ME WITHIN YOU - Frank James Ryan, Jr.
관리자
2008-09-24
724
1
64
海外詩歌
2007T113. anyone lived in a pretty how town - ee cummings
관리자
2008-09-24
1155
1
63
海外詩歌
2007T111. A Thing of Beauty (Endymion) - John Keats
관리자
2008-09-24
1219
1
62
海外詩歌
2007T109. Death - Brandi Young
관리자
2008-09-24
1785
1
61
海外詩歌
2007T108. Solitude - Ella Wheeler Wilcox
관리자
2008-09-24
2316
1
60
海外詩歌
2007T107. The Tiger - William Blake
관리자
2008-09-24
2236
1
59
海外詩歌
2007T106. My Papa's Waltz - Theodore Roethke
관리자
2008-09-24
3223
1
58
海外詩歌
2007T105. i carry your heart with me - e.e. cummings
관리자
2008-09-24
1305
1
57
海外詩歌
2007T104. The Red Wheelbarrow - William Carlos Williams
관리자
2008-09-24
2379
1
56
海外詩歌
2007T103. What makes a friend? - Ashley Olson
관리자
2008-09-24
2251
1
55
海外詩歌
2007T102. The Pope's Penis - Sharon Olds
관리자
2008-09-24
2357
1
54
海外詩歌
2007T098. Did You Never Know? - Sarah Teasdale
관리자
2008-09-22
1834
1
53
海外詩歌
2007T097. Chocolate Cake - Michael Rosen
관리자
2008-09-22
1063
1
52
海外詩歌
2007T095. I Am - John Clare
관리자
2008-09-22
1219
1
목록
쓰기
첫 페이지
10
11
12
13
14
15
16
17
끝 페이지
제목
내용
제목+내용
댓글
이름
닉네임
아이디
태그
취소
Contributors
Tag List