- 한국의 고전시인들
- 외국의 유명시인들
- Byron
- Byron 短詩
- Lara 1
- Lara 2
- Beppo
- Mazeppa
- The Dream
- The Giaour
- The Bride of Abydos 1
- The Bride of Abydos 2
- The Prisoner of Chillon
- Ode to Napoleon Bon...
- The Siege of Corinth
- Vision of Judgment
- Pilgrimage 01-
- Pilgrimage 02-
- Don Juan 00
- Don Juan 01
- Don Juan 02
- Don Juan 03
- Don Juan 04
- Don Juan 05
- Don Juan 06
- Don Juan 07
- Don Juan 08
- Pilgrimage 3-
Mobile Menu, Mobile Poems, Cyber World Tour, 한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings, india
한시와 외국시
Mobile View (All Text) Mobile Poems Image - 240개
PC View (Sliding Up) PC type Poems Image - 120개
if logged in (Sliding Up + All Text) PC type Poems
Korean Poets, Foreign Poets, George Gordon Byron, PoemsTheme, Top300Poem, Top200Sijo, 방先生評譯, 노태맹評譯,
Cyber 詩堂 Best - 古典詩歌, 고사성어
PC View (Sliding Up) PC type Poems Image - 120개
if logged in (Sliding Up + All Text) PC type Poems
Korean Poets, Foreign Poets, George Gordon Byron, PoemsTheme, Top300Poem, Top200Sijo, 방先生評譯, 노태맹評譯,
Cyber 詩堂 Best - 古典詩歌, 고사성어
글 수 3,175
2005.03.12 02:50:33 (*.81.31.227)
'청산'과 '녹수', 변함없는 푸른 산과 자꾸만 흘러가서 한때도 머무르지 않는 물결, 변함없는 작자의 뜻과 변덕스러운 님의 정을 이것들에 비유한 착상이 평범하면서도 신선미가 넘친다.
여기서의 '청산'은 '불변하는 것'이며 곧 '나'와 동일시되고 있다. '녹수'는 '변화하는 것'으로 곧 '님'을 상징하고 있다. 이로써 녹수(님)가 흘러가도 변하지 않을 스스로의 의지를 표명하고 있는 것이다. '녹수의 흘러감'으로 표상되는, 인간이 지니는 숙명적 불안감과 허무감은 사대부들의 자연인식과는 근본적으로 인식을 달리하는 것이다. 사대부들에게 있어서 '녹수'나 '청산'은 다 같이 시간적으로 무한한 영원을 상징하는 존재였다. 사대부의 시에서 변하는 인간과 대비되는 자연물들로서 이 두 소재가 다 함께 채택된 것이 그 예이다. 그러나 황진이는 녹수의 흘러감, 즉 그 유한성에 주목함으로서 사대부들의 당위론적인 자연 인식과는 다른 이미지를 창출해 내었다.
결국 나에 대한 임의 사랑이 설령 바뀌었다 하더라도 임에 대한 나의 마음은 영원함을 노래하고 있다. '청산'이 넘치는 애정과 정열에 불타는 내 마음이라면, 그 밑으로 푸르름을 머금고 흐르는 '녹수'는 임이 나에게 속삭여주던 정이라 할 수 있다.
청산은 녹수가 영원히 자신의 품안에 있기를 원하지만, 녹수는 더 좋은 경치를 향해 떠나간다. 그러나 흘러간 녹수야 지금 있건 없건, 임을 향한 청산의 마음이야 변할 까닭이 있겠는가? 그리고 저리 물 흐르는 소리가 들려오는 것을 보아 녹수도 청산을 잊지 못해 눈물을 뿌리고 있는 것이리라.
여기서의 '청산'은 '불변하는 것'이며 곧 '나'와 동일시되고 있다. '녹수'는 '변화하는 것'으로 곧 '님'을 상징하고 있다. 이로써 녹수(님)가 흘러가도 변하지 않을 스스로의 의지를 표명하고 있는 것이다. '녹수의 흘러감'으로 표상되는, 인간이 지니는 숙명적 불안감과 허무감은 사대부들의 자연인식과는 근본적으로 인식을 달리하는 것이다. 사대부들에게 있어서 '녹수'나 '청산'은 다 같이 시간적으로 무한한 영원을 상징하는 존재였다. 사대부의 시에서 변하는 인간과 대비되는 자연물들로서 이 두 소재가 다 함께 채택된 것이 그 예이다. 그러나 황진이는 녹수의 흘러감, 즉 그 유한성에 주목함으로서 사대부들의 당위론적인 자연 인식과는 다른 이미지를 창출해 내었다.
결국 나에 대한 임의 사랑이 설령 바뀌었다 하더라도 임에 대한 나의 마음은 영원함을 노래하고 있다. '청산'이 넘치는 애정과 정열에 불타는 내 마음이라면, 그 밑으로 푸르름을 머금고 흐르는 '녹수'는 임이 나에게 속삭여주던 정이라 할 수 있다.
청산은 녹수가 영원히 자신의 품안에 있기를 원하지만, 녹수는 더 좋은 경치를 향해 떠나간다. 그러나 흘러간 녹수야 지금 있건 없건, 임을 향한 청산의 마음이야 변할 까닭이 있겠는가? 그리고 저리 물 흐르는 소리가 들려오는 것을 보아 녹수도 청산을 잊지 못해 눈물을 뿌리고 있는 것이리라.
클릭시간 : 2024년3월29일 03시06분47초
번호 |
|
닉네임 | 등록일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
공지 2018 Favorite Korean Sijo Top200 고전시가 | scoreup |
2018-12-10 | 19241 | 1 | |
공지 2018 Favorite World Poems Top300 | scoreup |
2018-12-07 | 25360 | 2 | |
공지 2007T000 Favorite World Poems Top500 | scoreup |
2018-12-07 | 34982 | 1 | |
3175 | 오늘은 비 개건야 - 김태석 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2006-06-26 | 2775 | 146 | |
3174 | 동지ㅅ달 기나긴 밤을 - 황진이 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-12 | 6715 | 53 | |
3173 | 반중 조홍감이 - 박인로 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-19 | 6653 | 51 | |
3172 | 비는 온다마는 - 미상 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-11-30 | 1743 | 50 | |
3171 | 풀벌레소리 가득 차 있었다 - 이용악(李庸岳) [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-09-29 | 5771 | 50 | |
3170 | 지아비 밧갈나 간데 - 주세붕 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-12 | 3954 | 47 | |
3169 | 꽃밭의 독백 - 서정주(徐廷柱) [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-09-29 | 2542 | 47 | |
3168 | 내 언제 무신하여 - 황진이 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-12 | 5282 | 46 | |
3167 | 산은 옛 산이로되 - 황진이 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-04-17 | 5322 | 43 | |
3166 | 시인학교 - 김종삼 | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2005-01-04 | 1618 | 42 | |
3165 | 어져 내 일이야 - 황진이 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-12 | 6383 | 41 | |
3164 | 동기로 세 몸 되어 -박인로 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-04-25 | 3828 | 38 | |
청산은 내 뜻이오 - 황진이 [1] | |||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-12 | 5970 | 38 | |
3162 | 노정기(路程記) - 이육사 [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-04 | 1610 | 38 | |
3161 | 마음이 어린 후(後)ㅣ니 - 서경덕 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-12 | 4524 | 37 | |
3160 | 이별은 미의 창조 - 한용운 [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-04 | 2680 | 36 | |
3159 | 추천사(추韆詞) - 서정주(徐廷柱) [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-09-29 | 1741 | 36 | |
3158 | 길 - 윤동주(尹東柱) [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-09-29 | 1791 | 36 | |
3157 | 젊은 손수 운전자에게 - 김광규 [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-09 | 1796 | 34 | |
3156 | 난초(蘭草) - 정지용 | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-02 | 2349 | 34 | |
3155 | 주색(酒色) 좇자하니 - 권호문(權好文) | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2007-09-03 | 2075 | 33 | |
3154 | 흰구름 푸른내는 - 김천택(金天澤) | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2006-11-08 | 4017 | 31 | |
3153 | 어버이 날 낳으셔 - 낭원군 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-03-19 | 3590 | 31 | |
3152 | 아차산 - 이병기(李秉岐) | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-12-11 | 1899 | 31 | |
3151 | 구성동(九城洞) - 정지용 [1] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-02 | 1583 | 30 | |
3150 | 바라건대는 우리에게 우리의 보습 대일 땅이 있었더면 - 김소월(金素月) | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-09-26 | 3217 | 30 | |
3149 | 물 아래 그림자 지니 - 미상 [1] | ||||
古典詩歌 | 관리자 |
2005-04-25 | 1752 | 29 | |
3148 | 남행길 - 강인한 | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2005-01-04 | 1453 | 29 | |
3147 | 풀따기 - 김소월 | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-18 | 1459 | 29 | |
3146 | 상행(上行) - 김광규(金光圭) [2] | ||||
現代詩歌 | 관리자 |
2004-10-01 | 1820 | 29 | |