- 한국의 고전시인들
- 외국의 유명시인들
- Byron
- Byron 短詩
- Lara 1
- Lara 2
- Beppo
- Mazeppa
- The Dream
- The Giaour
- The Bride of Abydos 1
- The Bride of Abydos 2
- The Prisoner of Chillon
- Ode to Napoleon Bon...
- The Siege of Corinth
- Vision of Judgment
- Pilgrimage 01-
- Pilgrimage 02-
- Don Juan 00
- Don Juan 01
- Don Juan 02
- Don Juan 03
- Don Juan 04
- Don Juan 05
- Don Juan 06
- Don Juan 07
- Don Juan 08
- Pilgrimage 3-
Mobile Menu, Mobile Poems, Cyber World Tour, 한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings, india
한시와 외국시
Mobile View (All Text) Mobile Poems Image - 240개
PC View (Sliding Up) PC type Poems Image - 120개
if logged in (Sliding Up + All Text) PC type Poems
Korean Poets, Foreign Poets, George Gordon Byron, PoemsTheme, Top300Poem, Top200Sijo, 방先生評譯, 노태맹評譯,
Cyber 詩堂 Best - 古典詩歌, 고사성어
PC View (Sliding Up) PC type Poems Image - 120개
if logged in (Sliding Up + All Text) PC type Poems
Korean Poets, Foreign Poets, George Gordon Byron, PoemsTheme, Top300Poem, Top200Sijo, 방先生評譯, 노태맹評譯,
Cyber 詩堂 Best - 古典詩歌, 고사성어
글 수 3,175
2005.05.07 17:42:24 (*.81.66.99)
병자호란에서 패한 뒤, 소현세자와 봉림대군이 청나라로 볼모로 잡혀갔다. 인질로 적국에 잡혀간 왕자들을 염려하며 그 애절한 심정을 읊은 작품이다.
초장과 중장에서는 잡혀간 왕자들의 안부를 청나라 사신들에게 묻고 있는 작자의 걱정어린 마음이 잘 나타나 있으며, 종장에서는 왕자들에 대한 근심과 함께 고국에서 장차 남아 있는 나라 일을 생각하며, 죽지 않고 살아있는 작자의 슬픔이 '눈물'로 표출되고 있다.
초장의 '풍셜 석거친 날'은 병자호란 후의 참담한 시대상황을 암시하는 표현이며, 중장의 '소해'는 원래 우리나라를 뜻하는 말이지만 여기서는 '두 왕자'를 가리키며, '용안'은 여기에서는 '왕자들의 얼굴'을 가리킨다. 종장의 '고신'은 작자 자신을 뜻하는 말이다.
이 작품은 <송암유고>에 한역되어 전하기도 한다.
초장과 중장에서는 잡혀간 왕자들의 안부를 청나라 사신들에게 묻고 있는 작자의 걱정어린 마음이 잘 나타나 있으며, 종장에서는 왕자들에 대한 근심과 함께 고국에서 장차 남아 있는 나라 일을 생각하며, 죽지 않고 살아있는 작자의 슬픔이 '눈물'로 표출되고 있다.
초장의 '풍셜 석거친 날'은 병자호란 후의 참담한 시대상황을 암시하는 표현이며, 중장의 '소해'는 원래 우리나라를 뜻하는 말이지만 여기서는 '두 왕자'를 가리키며, '용안'은 여기에서는 '왕자들의 얼굴'을 가리킨다. 종장의 '고신'은 작자 자신을 뜻하는 말이다.
이 작품은 <송암유고>에 한역되어 전하기도 한다.
클릭시간 : 2024년4월20일 07시29분39초
번호 |
|
닉네임 | 등록일 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|
공지 2018 Favorite Korean Sijo Top200 고전시가 | scoreup |
2018-12-10 | 20476 | 1 | |
공지 2018 Favorite World Poems Top300 | scoreup |
2018-12-07 | 26592 | 2 | |
공지 2007T000 Favorite World Poems Top500 | scoreup |
2018-12-07 | 36253 | 1 | |
3055 | 古典詩歌 북두성 기울어지고 - 다복 [1] | 관리자 |
2009-10-08 | 1714 | 17 |
3054 | 古典詩歌 죽어 잊어야 하랴 - 매화 [1] | 관리자 |
2008-09-17 | 2036 | 17 |
3053 | 古典詩歌 울어서 나는 눈물 - 박영수 [1] | 관리자 |
2008-05-23 | 1714 | 17 |
3052 | 古典詩歌 눈 속의 차가운 매화 - 김삿갓(金炳淵) [1] | 관리자 |
2008-05-23 | 1868 | 17 |
3051 | 古典詩歌 성현(聖賢)의 가신 길이 - 권호문(權好文) [1] | 관리자 |
2008-02-17 | 1724 | 17 |
3050 | 古典詩歌 오동에 듣는 빗발 - 김상용 | 관리자 |
2007-01-19 | 2886 | 17 |
3049 | 古典詩歌 소시의 다기하여 - 송계연월 [1] | 관리자 |
2006-06-26 | 2060 | 17 |
3048 | 古典詩歌 압록강 해진 후에 - 장현 [1] | 관리자 |
2006-06-26 | 1793 | 17 |
3047 | 古典詩歌 초당에 일이 없어 - 유성원 [1] | 관리자 |
2006-06-26 | 3345 | 17 |
3046 | 古典詩歌 빈천을 팔랴 하고 - 조찬한(趙纘韓) [1] | 관리자 |
2005-11-30 | 3975 | 17 |
3045 | 古典詩歌 오우가(五友歌) - 윤선도 [1] | 관리자 |
2005-10-11 | 2121 | 17 |
3044 | 古典詩歌 금생여수(金生麗水)라 한들 - 박팽년 [1] | 관리자 |
2005-05-24 | 3147 | 17 |
古典詩歌 풍설이 석거친 날에 -이정환 [1] | 관리자 |
2005-05-07 | 2808 | 17 | |
3042 | 古典詩歌 공산(空山)에 우난 접동 - 박효관 [1] | 관리자 |
2005-03-12 | 3332 | 17 |
3041 | 現代詩歌 개의 이유 - 송욱 | 관리자 |
2005-01-04 | 1477 | 17 |
3040 | 現代詩歌 풀꽃 - 박용래 | 관리자 |
2005-01-04 | 1843 | 17 |
3039 | 現代詩歌 수선화 - 김동명(金東鳴) | 관리자 |
2004-12-15 | 1837 | 17 |
3038 | 現代詩歌 산 넘고 물 건너 - 양주동(梁柱東) | 관리자 |
2004-12-12 | 1596 | 17 |
3037 | 現代詩歌 나는 바퀴를 보면 굴리고 싶어진다 - 황동규(黃東奎) [1] | 관리자 |
2004-10-04 | 1494 | 17 |
3036 | 現代詩歌 돌담에 속삭이는(소색이는) 햇발 - 김영랑 [1] | 관리자 |
2004-10-02 | 1473 | 17 |
3035 | 現代詩歌 가난한 사랑 노래 - 신경림 [1] | 관리자 |
2004-10-02 | 1424 | 17 |
3034 | 現代詩歌 하관(下棺) - 박목월(朴木月) [1] | 관리자 |
2004-09-29 | 1768 | 17 |
3033 | 現代詩歌 민들레꽃 - 조지훈(趙芝薰) [1] | 관리자 |
2004-09-29 | 1452 | 17 |
3032 | 現代詩歌 간(肝) - 윤동주 [1] | 관리자 |
2004-09-26 | 1428 | 17 |
3031 | 現代詩歌 승무(僧舞) - 조지훈(趙芝薰) [1] | 관리자 |
2004-09-26 | 1635 | 17 |
3030 | 現代詩歌 오월(五月) - 김영랑(金永郞) [1] | 관리자 |
2004-09-26 | 1859 | 17 |
3029 | 古典詩歌 가련기시(可憐妓詩) - 김삿갓(金炳淵) [1] | 관리자 |
2009-12-31 | 1962 | 16 |
3028 | 古典詩歌 아버지 날 낳으시니 - 김우기 | 관리자 |
2008-05-23 | 1710 | 16 |
3027 | 古典詩歌 우레같이 소리난 님을 - 미상 [1] | 관리자 |
2007-11-18 | 2677 | 16 |
3026 | 古典詩歌 눈물이 진주라면 - 미상 | 관리자 |
2007-08-11 | 1732 | 16 |