한국어

詩그루터기

오늘 :
450 / 2,841
어제 :
1,268 / 30,601
전체 :
3,159,595 / 152,233,556

詩그루터기

방선생과 노태맹시인

노태맹 시인 - 1962년 경남 창녕 출생. 계명대 철학과, 영남대 의학과 졸업. 1990년 '문예중앙' 신인상으로 등단. 시집 : 유리에 가서 불탄다(세계사, 1990), 푸른 염소를 부르다(만인사, 2008), 시인과의 만남(facebook)
추천 수 : 0 / 0
조회 수 : 1710
2015.10.08 (08:06:10)
죽음 사랑 인생
폴 엘뤼아르 (1895-1952)

그대를 향해 갔고 끝없이 빛을 향해 갔으며
삶은 몸통을 갖게 되었고 희망은 돛을 올리고
잠은 꿈으로 넘쳐흐르고 밤은
새벽에 신뢰의 눈길을 약속하였으며
그대의 양팔의 빛살은 안개를 헤쳐 퍼져나갔으며
그대 입술은 최초의 장미 잎으로 젖어 있었고
황홀한 휴식은 피로를 몰아내고
나는 내 생애 최초의 날들처럼 사랑을 찬미 했네
(중략)
사람이란 서로의 말을 듣고
서로 이해하고 서로 사랑하도록 만들어졌으며
그 아이들은 자라서 아버지가 되는 법이고
불도 없고 집도 없는 아이들이라면
인간과 자연과 그들의 나라를 다시 건설하리니
모든 사람들의 나라
모든 시대의 나라를
(오생근 역)

번역된 외국 시인들의 시를 읽는 것은 마치 비타민 알약을 먹는 것과 같다. 그 시는 싱싱한 과일이나 채소를 먹을 때의 그 씹는 촉감과 냄새와 빛깔이 사라진 것, 좋은 거니까 먹어봐, 하고 쑥 내밀어진 과제물 같은 것이다. 그럼에도 가끔씩 엘뤼아르의 시는 내게 많은 영감을 준다. 그의 저항 정신을 감싼 초현실주의를, 고백하자면 나의 시는 많이 베꼈다. 김지하의 ‘타는 목마름으로’라는 시는 엘뤼아르의 ‘자유’라는 시를 대 놓고 베낀 것이다.

오늘 엘뤼아르의 시를 옮긴 것은 조금은 따뜻해지고 싶고 위로받고 싶어졌기 때문일지 모른다. 신뢰의 눈길을 보내고, 사랑을 찬미하고, 서로를 이해하는 ‘모든 사람들의 나라, 모든 시대의 나라’가 문득 그립다. 그러나 그러한 과거를 가진 적이 없으므로 문득 그립다는 말은 적절하지 않다. 우리는 그의 시 제목처럼 ‘이곳에 살기 위하여’ 무엇을 하여야 하는가?

<불을 피웠네/ 친구가 되기 위한 불/ 겨울밤을 지내기 위한 불/보다 더 나은 삶을 위한 불을>. 이 겨울도 모두가 따뜻했으면 좋겠다.

(매일신문. 노태맹 시인 2015.01.19)

번호
 
닉네임 등록일 조회 추천
15 노태맹 황지우 - 뼈아픈 후회
scoreup
2015-10-19 1153  
14 노태맹 이성복 - 來如哀反多羅 9
scoreup
2015-10-06 1173  
13 노태맹 박재삼 - 가난의 골목에서는
scoreup
2015-10-08 1176  
12 노태맹 신대철 - 잎, 잎
scoreup
2015-10-07 1177  
11 노태맹 송재학 - 푸른빛과 싸우다 1 -등대가 있는 바다
scoreup
2015-10-15 1255  
10 노태맹 엄원태 - 독무(獨舞)
scoreup
2016-01-27 1294  
9 노태맹 문인수 - 그립다는 말의 긴 팔
scoreup
2015-10-06 1303  
8 노태맹 폴발레리 - 해변의 묘지
scoreup
2016-01-27 1327  
7 노태맹 오규원 - 산과 길
scoreup
2015-10-07 1520  
6 노태맹 기형도 - 빈 집
scoreup
2016-01-29 1533  
5 노태맹 송찬호 - 고양이가 돌아오는 저녁
scoreup
2015-10-09 1534  
4 노태맹 이하석 - 의자의 구조
scoreup
2015-10-09 1704  
Selected 노태맹 폴 엘뤼아르 - 죽음 사랑 인생
scoreup
2015-10-08 1710  
2 노태맹 송욱 - 아악(雅樂) 중광지곡(重光之曲)
scoreup
2015-10-13 1762  
1 노태맹 정화진 - 강변, 그 세 겹의 무늬
scoreup
2015-10-13 1945  
Tag List