창09장 하나님의 언약과 노아의 아들들

Genesis Chapter 09 Matthew Henry Commentary Concise

God blesses Noah, and grants flesh for food. (1-3)
Blood, and murder forbidden. (4-7)
God's covenant by the rainbow. (8-17)
Noah plants a vineyard, is drunken and mocked by Ham. (18-23)
Noah curses Canaan, blesses Shem, prays for Japheth, His death. (24-29)

Verses 1-3 The blessing of God is the cause of our doing well. On him we depend, to him we should be thankful. Let us not forget the advantage and pleasure we have from the labour of beasts, and which their flesh affords. Nor ought we to be less thankful for the security we enjoy from the savage and hurtful beasts, through the fear of man which God has fixed deep in them. We see the fulfilment of this promise every day, and on every side. This grant of the animals for food fully warrants the use of them, but not the abuse of them by gluttony, still less by cruelty. We ought not to pain them needlessly whilst they live, nor when we take away their lives.


○창9:1 하나님의 언약
  창9:1 홍수후의 축복
창 9:1 하나님이 노아와 그 아들들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라
창 9:2 땅의 모든 짐승과 공중의 모든 새와 땅에 기는 모든것과 바다의 모든 고기가 너희를 두려워하며 너희를 무서워하리니 이 들은 너희 손에 붙이웠음이라 
창 9:3 무릇 산 동물은 너희의 식물이 될지라 채소같이 내가 이것을 다 너희에게 주노라 

Verses 4-7 The main reason of forbidding the eating of blood, doubtless was because the shedding of blood in sacrifices was to keep the worshippers in mind of the great atonement; yet it seems intended also to check cruelty, lest men, being used to shed and feed upon the blood of animals, should grow unfeeling to them, and be less shocked at the idea of shedding human blood. Man must not take away his own life. Our lives are God's, and we must only give them up when he pleases. If we in any way hasten our own death, we are accountable to God for it. When God requires the life of a man from him that took it away unjustly, the murderer cannot render that, and therefore must render his own instead. One time or other, in this world or in the next, God will discover murders, and punish those murders which are beyond man's power to punish. But there are those who are ministers of God to protect the innocent, by being a terror to evil-doers, and they must not bear the sword in vain, ( Romans 13:4 ) . Wilful murder ought always to be punished with death. To this law there is a reason added. Such remains of God's image are still upon fallen man, that he who unjustly kills a man, defaces the image of God, and does dishonour to him.

창 9:4 그러나 고기를 그 생명 되는 피채 먹지 말것이니라 
창 9:5 내가 반드시 너희 피 곧 너희 생명의 피를 찾으리니 짐승이면 그 짐승에게서, 사람이나 사람의 형제면 그에게서 그의 생 명을 찾으리라 
창 9:6 무릇 사람의 피를 흘리면 사람이 그 피를 흘릴 것이니 이는 하나님이 자기 형상대로 사람을 지었음이니라 
창 9:7 너희는 생육하고 번성하며 땅에 편만하여 그 중에서 번성하라 하셨더라 

Verses 8-17 As the old world was ruined, to be a monument of justice, so this world remains to this day a monument of mercy. But sin, that drowned the old world, will burn this. Articles of agreement among men are sealed, that what is promised may be the more solemn, and the doing of what is covenanted the more sure to mutual satisfaction. The seal of this covenant was the rainbow, which, it is likely, was seen in the clouds before, but was never a seal of the covenant till now it was made so. The rainbow appears when we have most reason to fear the rain prevailing; God then shows this seal of the promise, that it shall not prevail. The thicker the cloud, the brighter the bow in the cloud. Thus, as threatening afflictions abound, encouraging consolations much more abound. The rainbow is the reflection of the beams of the sun shining upon or through the drops of rain: all the glory of the seals of the covenant are derived from Christ, the Sun of righteousness. And he will shed a glory on the tears of his saints. A bow speaks terror, but this has neither string nor arrow; and a bow alone will do little hurt. It is a bow, but it is directed upward, not toward the earth; for the seals of the covenant were intended to comfort, not to terrify. As God looks upon the bow, that he may remember the covenant, so should we, that we may be mindful of the covenant with faith and thankfulness. Without revelation this gracious assurance could not be known; and without faith it can be of no use to us; and thus it is as to the still greater dangers to which all are exposed, and as to the new covenant with its blessings.

  창9:8 언약의 증거 무지개
창 9:8 하나님이 노아와 그와 함께 한 아들들에게 일러 가라사대 
창 9:9 내가 내 언약을 너희와 너희 후손과 
창 9:10 너희와 함께한 모든 생물 곧 너희와 함께한 새와 육축과 땅의 모든 생물에게 세우리니 방주에서 나온 모든 것 곧 땅의 모든 짐승에게니라 
창 9:11 내가 너희와 언약을 세우리니 다시는 모든 생물을 홍수로 멸하지 아니할 것이라 땅을 침몰할 홍수가 다시 있지 아니하 리라 
창 9:12 하나님이 가라사대 내가 나와 너희와 및 너희와 함께 하는 모든 생물 사이에 영세까지 세우는 언약의 증거는 이것이라 
창 9:13 내가 내 무지개를 구름 속에 두었나니 이것이 나의 세상과의 언약의 증거니라 
창 9:14 내가 구름으로 땅을 덮을 때에 무지개가 구름 속에 나타나면 
창 9:15 내가 나와 너희와 및 혈기 있는 모든 생물사이의 내 언약을 기억하리니 다시는 물이 모든 혈기 있는 자를 멸하는 홍수 가 되지 아니할지라 
창 9:16 무지개가 구름 사이에 있으리니 내가 보고 나 하나님과 땅의 무릇 혈기 있는 모든 생물 사이에 된 영원한 언약을 기억 하리라 
창 9:17 하나님이 노아에게 또 이르시되 내가 나와 땅에 있는 모든 생물 사이에 세운 언약의 증거가 이것이라 하셨더라
 
Verses 18-23 The drunkenness of Noah is recorded in the Bible, with that fairness which is found only in the Scripture, as a case and proof of human weakness and imperfection, even though he may have been surprised into the sin; and to show that the best of men cannot stand upright, unless they depend upon Divine grace, and are upheld thereby. Ham appears to have been a bad man, and probably rejoiced to find his father in an unbecoming situation. It was said of Noah, that he was perfect in his generations, ch. 6:9; but this is meant of sincerity, not of a sinless perfection. Noah, who had kept sober in drunken company, is now drunk in sober company. Let him that thinks he stands, take heed lest he fall. We have need to be very careful when we use God's good creatures plentifully, lest we use them to excess, Lu 21:34. The consequence of Noah's sin was shame. Observe here the great evil of the sin of drunkenness. It discovers men; what infirmities they have, they betray when they are drunk; and secrets are then easily got out of them. Drunken porters keep open gates. It disgraces men, and exposes them to contempt. As it shows them, so it shames them. Men say and do that when drunken, which, when sober, they would blush to think of. Notice the care of Shem and Japheth to cover their father's shame. There is a mantle of love to be thrown over the faults of all, ( 1 Peter 4:8 ) thrown over the faults of parents and other superiors. The blessing of God attends on those who honour their parents, and his curse lights especially on those who dishonour them.

○창9:18 노아의 아들들
창 9:18 방주에서 나온 노아의 아들들은 셈과 함과 야벳이며 함은 가나안의 아비라 
창 9:19 노아의 이 세 아들로 좇아 백성이 온 땅에 퍼지니라 

  창9:20 술에 취한 노아
창 9:20 노아가 농업을 시작하여 포도 나무를 심었더니 
창 9:21 포도주를 마시고 취하여 그 장막 안에서 벌거벗은지라 
창 9:22 가나안의 아비 함이 그 아비의 하체를 보고 밖으로 나가서 두 형제에게 고하매 
창 9:23 셈과 야벳이 옷을 취하여 자기들의 어깨에 메고 뒷걸음쳐 들어가서 아비의 하체에 덮었으며 그들이 얼굴을 돌이키고 그 아비의 하체를 보지 아니하였더라 

Verses 24-29 Noah declares a curse on Canaan, the son of Ham; perhaps this grandson of his was more guilty than the rest. A servant of servants, that is, The meanest and most despicable servant, shall he be, even to his brethren. This certainly points at the victories in after-times obtained by Israel over the Canaanites, by which they were put to the sword, or brought to pay tribute. The whole continent of Africa was peopled mostly by the descendants of Ham; and for how many ages have the better parts of that country lain under the dominion of the Romans, then of the Saracens, and now of the Turks! In what wickedness, ignorance, barbarity, slavery, and misery most of the inhabitants live! And of the poor negroes, how many every year are sold and bought, like beasts in the market, and conveyed from one quarter of the world to do the work of beasts in another! But this in no way excuses the covetousness and barbarity of those who enrich themselves with the product of their sweat and blood. God has not commanded us to enslave negroes; and, without doubt, he will severely punish all such cruel wrongs. The fulfilment of this prophecy, which contains almost a history of the world, frees Noah from the suspicion of having uttered it from personal anger. It fully proves that the Holy Spirit took occasion from Ham's offence to reveal his secret purposes. "Blessed be the Lord God of Shem." The church should be built up and continued in the posterity of Shem; of him came the Jews, who were, for a great while, the only professing people God had in the world. Christ, who was the Lord God, in his human nature should descend from Shem; for of him, as concerning the flesh, Christ came. Noah also blesses Japheth, and, in him, the isles of the gentiles that were peopled by his seed. It speaks of the conversion of the gentiles, and the bringing of them into the church. We may read it, "God shall persuade Japheth, and being persuaded, he shall dwell in the tents of Shem." Jews and gentiles shall be united together in the gospel fold; both shall be one in Christ. Noah lived to see two worlds; but being an heir of the righteousness which is by faith, he now rests in hope, waiting to see a better than either.


  창9:24 가나안의 저주받음

창 9:24 노아가 술이 깨어 그 작은 아들이 자기에게 행한 일을 알고 

창 9:25 이에 가로되 가나안은 저주를 받아 그 형제의 종들의 종이 되기를 원하노라 

창 9:26 또 가로되 셈의 하나님 여호와를 찬송하리로다 가나안은 셈의 종이 되고 

창 9:27 하나님이 야벳을 창대케하사 셈의 장막에 거하게 하시고 가나안은 그의 종이 되게 하시기를 원하노라 하였더라 

창 9:28 홍수 후에 노아가 삼백오십년을 지내었고 

창 9:29 향년이 구백오십세에 죽었더라 

  






BIBLE - WEB, KJV, ASV&Quiz, NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 테마별, 읽기(Wayne), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약,