Matthew Chapter 20 Matthew Henry Commentary Concise

The parable of the labourers in the vineyard. (1-16)
Jesus again foretells his sufferings. (17-19)
The ambition of James and John. (20-28)
Jesus gives sight to two blind men near Jericho. (29-34)

Verses 1-16 The direct object of this parable seems to be, to show that though the Jews were first called into the vineyard, at length the gospel should be preached to the Gentiles, and they should be admitted to equal privileges and advantages with the Jews. The parable may also be applied more generally, and shows, 1. That God is debtor to no man. 2. That many who begin last, and promise little in religion, sometimes, by the blessing of God, arrive at a great deal of knowledge, grace, and usefulness. 3. That the recompense of reward will be given to the saints, but not according to the time of their conversion. It describes the state of the visible church, and explains the declaration that the last shall be first, and the first last, in its various references. Till we are hired into the service of God, we are standing all the day idle: a sinful state, though a state of drudgery to Satan, may be called a state of idleness. The market-place is the world, and from that we are called by the gospel. Come, come from this market-place. Work for God will not admit of trifling. A man may go idle to hell, but he that will go to heaven, must be diligent. The Roman penny was sevenpence halfpenny in our money, wages then enough for the day's support. This does not prove that the reward of our obedience to God is of works, or of debt; when we have done all, we are unprofitable servants; but it signifies that there is a reward set before us, yet let none, upon this presumption, put off repentance till they are old. Some were sent into the vineyard at the eleventh hour; but nobody had hired them before. The Gentiles came in at the eleventh hour; the gospel had not been before preached to them. Those that have had gospel offers made them at the third or sixth hour, and have refused them, will not have to say at the eleventh hour, as these had, No man has hired us. Therefore, not to discourage any, but to awaken all, be it remembered, that now is the accepted time. The riches of Divine grace are loudly murmured at, among proud Pharisees and nominal Christians. There is great proneness in us to think that we have too little, and others too much of the tokens of God's favour; and that we do too much, and others too little in the work of God. But if God gives grace to others, it is kindness to them, and no injustice to us. Carnal worldlings agree with God for their penny in this world; and choose their portion in this life. Obedient believers agree with God for their penny in the other world, and must remember they have so agreed. Didst not thou agree to take up with heaven as thy portion, thy all; wilt thou seek for happiness in the creature? God punishes none more than they deserve, and recompenses every service done for him; he therefore does no wrong to any, by showing extraordinary grace to some. See here the nature of envy. It is an evil eye, which is displeased at the good of others, and desires their hurt. It is a grief to ourselves, displeasing to God, and hurtful to our neighbours: it is a sin that has neither pleasure, profit, nor honour. Let us forego every proud claim, and seek for salvation as a free gift. Let us never envy or grudge, but rejoice and praise God for his mercy to others as well as to ourselves.

○마20:1 천국과 포도원 품꾼
  마20:1 포도원의 일꾼과 품삯
마 20:1 천국은 마치 품군을 얻어 포도원에 들여 보내려고 이른 아침에 나간 집 주인과 같으니 
마 20:2 저가 하루 한 데나리온씩 품군들과 약속하여 포도원에 들여 보내고 
마 20:3 또 제 삼시에 나가 보니 장터에 놀고 섰는 사람들이 또 있는지라 
마 20:4 저희에게 이르되 너희도 포도원에 들어가라 내가 너희에게 상당하게 주리라 하니 저희가 가고 
마 20:5 제 육시와 제 구시에 또 나가 그와 같이 하고 
마 20:6 제 십일 시에도 나가 보니 섰는 사람들이 또 있는지라 
마 20:7 가로되 너희는 어찌하여 종일토록 놀고 여기 섰느뇨 가로되 우리를 품군으로 쓰는 이가 없음이니이다 가로되 너희도 포 도원에 들어가라 하니라 
마 20:8 저물매 포도원 주인이 청지기에게 이르되 품군들을 불러 나중 온 자로부터 시작하여 먼저 온 자까지 삯을 주라 하니 
마 20:9 제 십일 시에 온 자들이 와서 한 데나리온씩을 받거늘 
마 20:10 먼저 온 자들이 와서 더 받을 줄 알았더니 저희도 한 데나리온씩 받은지라 
마 20:11 받은 후 집 주인을 원망하여 가로되 
마 20:12 나중 온 이 사람들은 한 시간만 일하였거늘 저희를 종일 수고와 더위를 견딘 우리와 같게 하였나이다 
마 20:13 주인이 그 중의 한 사람에게 대답하여 가로되 친구여 내가 네게 잘못한 것이 없노라 네가 나와 한 데나리온의 약속을 하지 아니 하였느냐 
마 20:14 네 것이나 가지고 가라 나중 온 이 사람에게 너와 같이 주는 것이 내 뜻이니라 
마 20:15 내 것을 가지고 내 뜻대로 할 것이 아니냐 내가 선하므로 네가 악하게 보느냐 
마 20:16 이와 같이 나중 된 자로서 먼저 되고 먼저 된 자로서 나중 되리라 

Verses 17-19 Christ is more particular here in foretelling his sufferings than before. And here, as before, he adds the mention of his resurrection and his glory, to that of his death and sufferings, to encourage his disciples, and comfort them. A believing view of our once crucified and now glorified Redeemer, is good to humble a proud, self-justifying disposition. When we consider the need of the humiliation and sufferings of the Son of God, in order to the salvation of perishing sinners, surely we must be aware of the freeness and richness of Divine grace in our salvation.

  마20:17 수난에 대한 예언
마 20:17 예수께서 예루살렘으로 올라 가려 하실 때에 열 두 제자를 따로 데리시고 길에서 이르시되 
마 20:18 보라 우리가 예루살렘으로 올라 가노니 인자가 대제사장들과 서기관들에게 넘기우매 저희가 죽이기로 결안하고 
마 20:19 이방인들에게 넘겨 주어 그를 능욕하며 채찍질하며 십자가에 못박게 하리니 제 삼일에 살아나리라 

Verses 20-28 The sons of Zebedee abused what Christ said to comfort the disciples. Some cannot have comforts but they turn them to a wrong purpose. Pride is a sin that most easily besets us; it is sinful ambition to outdo others in pomp and grandeur. To put down the vanity and ambition of their request, Christ leads them to the thoughts of their sufferings. It is a bitter cup that is to be drunk of; a cup of trembling, but not the cup of the wicked. It is but a cup, it is but a draught, bitter perhaps, but soon emptied; it is a cup in the hand of a Father, Joh 18:11. Baptism is an ordinance by which we are joined to the Lord in covenant and communion; and so is suffering for Christ, ( Ezekiel 20:37 , Isaiah 48:10 ) . Baptism is an outward and visible sign of an inward and spiritual grace; and so is suffering for Christ, for unto us it is given, ( Philippians 1:29 ) . But they knew not what Christ's cup was, nor what his baptism. Those are commonly most confident, who are least acquainted with the cross. Nothing makes more mischief among brethren, than desire of greatness. And we never find Christ's disciples quarrelling, but something of this was at the bottom of it. That man who labours most diligently, and suffers most patiently, seeking to do good to his brethren, and to promote the salvation of souls, most resembles Christ, and will be most honoured by him to all eternity. Our Lord speaks of his death in the terms applied to the sacrifices of old. It is a sacrifice for the sins of men, and is that true and substantial sacrifice, which those of the law faintly and imperfectly represented. It was a ransom for many, enough for all, working upon many; and, if for many, then the poor trembling soul may say, Why not for me?

마 20:20 그 때에 세베대의 아들의 어미가 그 아들들을 데리고 예수께 와서 절하며 무엇을 구하니 
마 20:21 예수께서 가라사대 무엇을 원하느뇨 가로되 이 나의 두 아들을 주의 나라에서 하나는 주의 우편에 하나는 주의 좌편에 앉게 명 하소서 
마 20:22 예수께서 대답하여 가라사대 너희 구하는 것을 너희가 알지 못하는도다 나의 마시려는 잔을 너희가 마실 수 있느냐 저 희가 말하 되 할 수 있나이다 
마 20:23 가라사대 너희가 과연 내 잔을 마시려니와 내 좌우편에 앉는 것은 나의 줄 것이 아니라 내 아버지께서 누구를 위하여 예비하셨 든지 그들이 얻을 것이니라 
마 20:24 열 제자가 듣고 그 두 형제에 대하여 분히 여기거늘 
마 20:25 예수께서 제자들을 불러다가 가라사대 이방인의 집권자들이 저희를 임의로 주관하고 그 대인들이 저희에게 권세를 부 리는 줄을 너희가 알거니와 
마 20:26 너희 중에는 그렇지 아니하니 너희 중에 누구든지 크고자 하는 자는 너희를 섬기는 자가 되고 
마 20:27 너희 중에 누구든지 으뜸이 되고자 하는 자는 너희 종이 되어야 하리라 
마 20:28 인자가 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라 

Verses 29-34 It is good for those under the same trial, or infirmity of body or mind, to join in prayer to God for relief, that they may quicken and encourage one another. There is mercy enough in Christ for all that ask. They were earnest in prayer. They cried out as men in earnest. Cold desires beg denials. They were humble in prayer, casting themselves upon, and referring themselves cheerfully to, the Mediator's mercy. They showed faith in prayer, by the title they gave to Christ. Surely it was by the Holy Ghost that they called Jesus, Lord. They persevered in prayer. When they were in pursuit of such mercy, it was no time for timidity or hesitation: they cried earnestly. Christ encouraged them. The wants and burdens of the body we are soon sensible of, and can readily relate. Oh that we did as feelingly complain of our spiritual maladies, especially our spiritual blindness! Many are spiritually blind, yet say they see. Jesus cured these blind men; and when they had received sight, they followed him. None follow Christ blindly. He first by his grace opens men's eyes, and so draws their hearts after him. These miracles are our call to Jesus; may we hear it, and make it our daily prayer to grow in grace and in the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ.

 


  마20:29 두 소경의 눈을 고침

마 20:29 저희가 여리고에서 떠나갈 때에 큰 무리가 예수를 좇더라 

마 20:30 소경 둘이 길 가에 앉았다가 예수께서 지나가신다 함을 듣고 소리질러 가로되 주여 우리를 불쌍히 여기소서 다윗의 자 손이여 하니 

마 20:31 무리가 꾸짖어 잠잠하라 하되 더욱 소리질러 가로되 주여 우리를 불쌍히 여기소서 다윗의 자손이여 하는지라 

마 20:32 예수께서 머물러 서서 저희를 불러 

마 20:33 가라사대 너희에게 무엇을 하여주기를 원하느냐 가로되 주여 우리 눈뜨기를 원하나이다 

마 20:34 예수께서 민망히 여기사 저희 눈을 만지시니 곧 보게 되어 저희가 예수를 좇으니라 

  






BIBLE - WEB, KJV, ASV&Quiz, NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 테마별, 읽기(Wayne), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약,