Àûµé¿¡ ´ëÇÑ ½ÉÆÇ
26 ¿¡½º°Ö (Ezekiel 24~28Àå)  KJV¼º°æ
 
°Ö24:1 ¿¹·ç»ì·½°ú ¼ÜÀÇ ºñÀ¯ 
  
°Ö24:1 ²ú´Â °¡¸¶ÀÇ ºñÀ¯ 
°Ö 24:1 In the ninth year, in the tenth month on the tenth day, the word of the LORD came to me: 
°Ö 24:2 "Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem thi s very day. 
°Ö 24:3 Tell this rebellious house a parable and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: "'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it. 
°Ö 24:4 Put into it the pieces of meat, all the choice pieces--the leg and the shoulder. Fill it with the best of these bones; 
°Ö 24:5 take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it. 

°Ö24:6 ²ú´Â °¡¸¶ÀÇ ºñÀ¯Çؼ® 
°Ö 24:6 "'For this is what the Sovereign LORD says: "'Woe to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Empty it piece by piece without casting lots for them. 
°Ö 24:7 "'For the blood she shed is in her midst: She poured it on the bare rock; she did not pour it on the groun d, where the dust would cover it. 
°Ö 24:8 To stir up wrath and take revenge I put her blood on the bare rock, so that it would not be covered. 
°Ö 24:9 "'Therefore this is what the Sovereign LORD says: "'Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile t he wood high. 
°Ö 24:10 So heap on the wood and kindle the fire. Cook the meat well, mixing in the spices; and let the bones be charre d. 
°Ö 24:11 Then set the empty pot on the coals till it becomes hot and its copper glows so its impurities may be melted a nd its deposit burned away. 
°Ö 24:12 It has frustrated all efforts; its heavy deposit has not been removed, not even by fire. 
°Ö 24:13 "'Now your impurity is lewdness. Because I tried to cleanse you but you would not be cleansed from your i mpurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided. 
°Ö 24:14 "'I the LORD have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, no r will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign LORD.'" 

°Ö24:15 ¿¡½º°Ö ¾Æ³»ÀÇ Á×À½À» ÅëÇÑ ±³ÈÆ 
°Ö 24:15 The word of the LORD came to me: 
°Ö 24:16 "Son of man, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes. Yet do not lament o r weep or shed any tears. 
°Ö 24:17 Groan quietly; do not mourn for the dead. Keep your turban fastened and your sandals on your feet; do not cove r the lower part of your face or eat the customary food of mourners." 
°Ö 24:18 So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I had been commanded. 
°Ö 24:19 Then the people asked me, "Won't you tell us what these things have to do with us?" 
°Ö 24:20 So I said to them, "The word of the LORD came to me: 
°Ö 24:21 Say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: I am about to desecrate my sanctuary--the s tronghold in which you take pride, the delight of your eyes, the object of your affection. The sons and daughters you le ft behind will fall by the sword. 
°Ö 24:22 And you will do as I have done. You will not cover the lower part of your face or eat the customary food of mo urners. 
°Ö 24:23 You will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will wa ste away because of your sins and groan among yourselves. 
°Ö 24:24 Ezekiel will be a sign to you; you will do just as he has done. When this happens, you will know that I am the Sovereign LORD.' 

°Ö24:25 ¸ê¸ÁÀÇ Ç¥Â¡ÀÌ µÈ ¿¡½º°ÖÀÇ ÇàÀ§ 
°Ö 24:25 "And you, son of man, on the day I take away their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes, their heart's desire, and their sons and daughters as well-- 
°Ö 24:26 on that day a fugitive will come to tell you the news. 
°Ö 24:27 At that time your mouth will be opened; you will speak with him and will no longer be silent. So you will be a sign to them, and they will know that I am the LORD."

 
°Ö25:1 ¾Ï¸ó.¸ð¾Ð.¿¡µ¼,ºí·¹¼Â ½ÉÆÇ 
  
°Ö25:1 ¾Ï¸ó¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ð 
°Ö 25:1 The word of the LORD came to me: 
°Ö 25:2 "Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them. 
°Ö 25:3 Say to them, 'Hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says: Because you said "Aha!" over my sanctuary when it was desecrated and over the land of Israel when it was laid waste and over th e people of Judah when they went into exile, 
°Ö 25:4 therefore I am going to give you to the people of the East as a possession. They will set up their camps and pi tch their tents among you; they will eat your fruit and drink your milk. 
°Ö 25:5 I will turn Rabbah into a pasture for camels and Ammon into a resting place for sheep. Then you will know that I am the LORD. 
°Ö 25:6 For this is what the Sovereign LORD says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel, 
°Ö 25:7 therefore I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off fro m the nations and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.'" 

°Ö25:8 ¸ð¾Ð¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ð 
°Ö 25:8 "This is what the Sovereign LORD says: 'Because Moab and Seir said, "Look, the house of Judah has bec ome like all the other nations," 
°Ö 25:9 therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns--Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiria thaim--the glory of that land. 
°Ö 25:10 I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites wil l not be remembered among the nations; 
°Ö 25:11 and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the LORD.'" 

°Ö25:12 ¿¡µ¼¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ð 
°Ö 25:12 "This is what the Sovereign LORD says: 'Because Edom took revenge on the house of Judah and became very g uilty by doing so, 
°Ö 25:13 therefore this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom and kill its men and t heir animals. I will lay it waste, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. 
°Ö 25:14 I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.'" 

°Ö25:15 ºí·¹¼Â¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¾ð 
°Ö 25:15 "This is what the Sovereign LORD says: 'Because the Philistines acted in vengeance and took revenge with malice in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, 
°Ö 25:16 therefore this is what the Sovereign LORD says: I am about to stretch out my hand against the Philistines, and I will cut off the Kerethites and destroy those remaining along the coast. 
°Ö 25:17 I will carry out great vengeance on them and punish them in my wrath. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them.'"

 
°Ö26:1 ´ëÇÑ ¿¹¾ð 
  
°Ö26:1 µÎ·ÎÀÇ Á˾ǰú ¸ê¸Á 
°Ö 26:1 In the eleventh year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me: 
°Ö 26:2 "Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, 'Aha! The gate to the nations is broken, and its doors ha ve swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,' 
°Ö 26:3 therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, O Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves. 
°Ö 26:4 They will destroy the walls of Tyre and pull down her towers; I will scrape away her rubble and make her a bare rock. 
°Ö 26:5 Out in the sea she will become a place to spread fishnets, for I have spoken, declares the Sovereign LORD. She will become plunder for the nations, 
°Ö 26:6 and her settlements on the mainland will be ravaged by the sword. Then they will know that I am the LORD. 

°Ö26:7 µÎ·Î¿Í ¸ê¸ÁÀÌ ¹¦»çµÊ 
°Ö 26:7 "For this is what the Sovereign LORD says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army. 
°Ö 26:8 He will ravage your settlements on the mainland with the sword; he will set up siege works against you, build a ramp up to your walls and raise his shields against you. 
°Ö 26:9 He will direct the blows of his battering rams against your walls and demolish your towers with his weapons. 
°Ö 26:10 His horses will be so many that they will cover you with dust. Your walls will tremble at the noise of the war horses, wagons and chariots when he enters your gates as men enter a city whose walls have been broken through. 
°Ö 26:11 The hoofs of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your stron g pillars will fall to the ground. 
°Ö 26:12 They will plunder your wealth and loot your merchandise; they will break down your walls and demolish your fin e houses and throw your stones, timber and rubble into the sea. 
°Ö 26:13 I will put an end to your noisy songs, and the music of your harps will be heard no more. 
°Ö 26:14 I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishnets. You will never be rebuilt, for I the LORD have spoken, declares the Sovereign LORD. 

°Ö26:15 µÎ·ÎÀÇ ¸ê¸Á¿¡ ´ëÇÑ ¿­±¹ÀÇ ¹ÝÀÀ 
°Ö 26:15 "This is what the Sovereign LORD says to Tyre: Will not the coastlands tremble at the sound of your fall, when the wounded groan and the slaughter takes place in you? 
°Ö 26:16 Then all the princes of the coast will step down from their thrones and lay aside their robes and take off the ir embroidered garments. Clothed with terror, they will sit on the ground, trembling every moment, appalled at you. 
°Ö 26:17 Then they will take up a lament concerning you and say to you: "'How you are destroyed, O city of renown, peopled by men of the sea! You were a power on the seas, you and your citizens; you put your terror on all who lived th ere. 
°Ö 26:18 Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are terrified at your collapse.' 

°Ö26:19 µÎ·ÎÀÇ ¿µ¿øÇÑ ÆиÁ 
°Ö 26:19 "This is what the Sovereign LORD says: When I make you a desolate city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths over you and its vast waters cover you, 
°Ö 26:20 then I will bring you down with those who go down to the pit, to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place in the land of the living. 
°Ö 26:21 I will bring you to a horrible end and you will be no more. You will be sought, but you will never again be fo und, declares the Sovereign LORD."

 
°Ö27:1 µÎ·Î¸¦ À§ÇÑ ¾Ö°¡ 
  
°Ö27:1 µÎ·ÎÀÇ ¿ÂÀüÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿ò 
°Ö 27:1 The word of the LORD came to me: 
°Ö 27:2 "Son of man, take up a lament concerning Tyre. 
°Ö 27:3 Say to Tyre, situated at the gateway to the sea, merchant of peoples on many coasts, 'This is what the Sovereig n LORD says: "'You say, O Tyre, "I am perfect in beauty." 
°Ö 27:4 Your domain was on the high seas; your builders brought your beauty to perfection. 
°Ö 27:5 They made all your timbers of pine trees from Senir; they took a cedar from Lebanon to make a mast for you. 
°Ö 27:6 Of oaks from Bashan they made your oars; of cypress wood from the coasts of Cyprus they made your deck, inlaid with ivory. 
°Ö 27:7 Fine embroidered linen from Egypt was your sail and served as your banner; your awnings were of blue and purple from the coasts of Elishah. 
°Ö 27:8 Men of Sidon and Arvad were your oarsmen; your skilled men, O Tyre, were aboard as your seamen. 
°Ö 27:9 Veteran craftsmen of Gebal were on board as shipwrights to caulk your seams. All the ships of the sea and their sailors came alongside to trade for your wares. 
°Ö 27:10 "'Men of Persia, Lydia and Put served as soldiers in your army. They hung their shields and helmets on yo ur walls, bringing you splendor. 
°Ö 27:11 Men of Arvad and Helech manned your walls on every side; men of Gammad were in your towers. They hung their sh ields around your walls; they brought your beauty to perfection. 

°Ö27:12 ±Ø¿¡ ´ÞÇÑ µÎ·ÎÀÇ ¿µÈ­ 
°Ö 27:12 "'Tarshish did business with you because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise.  
°Ö 27:13 "'Greece, Tubal and Meshech traded with you; they exchanged slaves and articles of bronze for your wares. 
°Ö 27:14 "'Men of Beth Togarmah exchanged work horses, war horses and mules for your merchandise. 
°Ö 27:15 "'The men of Rhodes traded with you, and many coastlands were your customers; they paid you with ivory tu sks and ebony. 
°Ö 27:16 "'Aram did business with you because of your many products; they exchanged turquoise, purple fabric, embr oidered work, fine linen, coral and rubies for your merchandise. 
°Ö 27:17 "'Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat from Minnith and confections, honey, oil and bal m for your wares. 
°Ö 27:18 "'Damascus, because of your many products and great wealth of goods, did business with you in wine from H elbon and wool from Zahar. 
°Ö 27:19 "'Danites and Greeks from Uzal bought your merchandise; they exchanged wrought iron, cassia and calamus f or your wares. 
°Ö 27:20 "'Dedan traded in saddle blankets with you. 
°Ö 27:21 "'Arabia and all the princes of Kedar were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats. 
°Ö 27:22 "'The merchants of Sheba and Raamah traded with you; for your merchandise they exchanged the finest of al l kinds of spices and precious stones, and gold. 
°Ö 27:23 "'Haran, Canneh and Eden and merchants of Sheba, Asshur and Kilmad traded with you. 
°Ö 27:24 In your marketplace they traded with you beautiful garments, blue fabric, embroidered work and multicolored ru gs with cords twisted and tightly knotted. 
°Ö 27:25 "'The ships of Tarshish serve as carriers for your wares. You are filled with heavy cargo in the heart of the sea. 
°Ö 27:26 Your oarsmen take you out to the high seas. But the east wind will break you to pieces in the heart of the sea . 

°Ö27:26 µÎ·ÎÀÇ ¸ê¸Á°ú ¿­±¹ÀÇ ¾Öµµ 
°Ö 27:27 Your wealth, merchandise and wares, your mariners, seamen and shipwrights, your merchants and all your soldier s, and everyone else on board will sink into the heart of the sea on the day of your shipwreck. 
°Ö 27:28 The shorelands will quake when your seamen cry out. 
°Ö 27:29 All who handle the oars will abandon their ships; the mariners and all the seamen will stand on the shore. 
°Ö 27:30 They will raise their voice and cry bitterly over you; they will sprinkle dust on their heads and roll in ashe s. 
°Ö 27:31 They will shave their heads because of you and will put on sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and with bitter mourning. 
°Ö 27:32 As they wail and mourn over you, they will take up a lament concerning you: "Who was ever silenced like T yre, surrounded by the sea?" 
°Ö 27:33 When your merchandise went out on the seas, you satisfied many nations; with your great wealth and your wares you enriched the kings of the earth. 
°Ö 27:34 Now you are shattered by the sea in the depths of the waters; your wares and all your company have gone down w ith you. 
°Ö 27:35 All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distor ted with fear. 
°Ö 27:36 The merchants among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.'"

 
°Ö28:1 µÎ·Î ¿ÕÀÇ ¸ê¸Á 
  
°Ö28:1 µÎ·ÎÀÇ ±³¸¸°ú ±×¿¡ ´ëÇÑ Â¡°è 
°Ö 28:1 The word of the LORD came to me: 
°Ö 28:2 "Son of man, say to the ruler of Tyre, 'This is what the Sovereign LORD says: "'In the pride of your heart you say, "I am a god; I sit on the throne of a god in the heart of the seas." But you are a man and not a god, though you think you are as wise as a god. 
°Ö 28:3 Are you wiser than Daniel? Is no secret hidden from you? 
°Ö 28:4 By your wisdom and understanding you have gained wealth for yourself and amassed gold and silver in your treasu ries. 
°Ö 28:5 By your great skill in trading you have increased your wealth, and because of your wealth your heart has grown proud. 
°Ö 28:6 "'Therefore this is what the Sovereign LORD says: "'Because you think you are wise, as wise as a god, 
°Ö 28:7 I am going to bring foreigners against you, the most ruthless of nations; they will draw their swords against y our beauty and wisdom and pierce your shining splendor. 
°Ö 28:8 They will bring you down to the pit, and you will die a violent death in the heart of the seas. 
°Ö 28:9 Will you then say, "I am a god," in the presence of those who kill you? You will be but a man, not a god, in the hands of those who slay you. 
°Ö 28:10 You will die the death of the uncircumcised at the hands of foreigners. I have spoken, declares the Sovereign LORD.'" 

°Ö28:11 µÎ·Î ¿ÕÀ» À§ÇÑ ¾Ö°¡ 
°Ö 28:11 The word of the LORD came to me: 
°Ö 28:12 "Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre and say to him: 'This is what the Sovereign LOR D says: "'You were the model of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. 
°Ö 28:13 You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: ruby, topaz and emerald, chrysolite, on yx and jasper, sapphire, turquoise and beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared. 
°Ö 28:14 You were anointed as a guardian cherub, for so I ordained you. You were on the holy mount of God; you walked a mong the fiery stones. 
°Ö 28:15 You were blameless in your ways from the day you were created till wickedness was found in you. 
°Ö 28:16 Through your widespread trade you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from t he mount of God, and I expelled you, O guardian cherub, from among the fiery stones. 
°Ö 28:17 Your heart became proud on account of your beauty, and you corrupted your wisdom because of your splendor. So I threw you to the earth; I made a spectacle of you before kings. 
°Ö 28:18 By your many sins and dishonest trade you have desecrated your sanctuaries. So I made a fire come out from you , and it consumed you, and I reduced you to ashes on the ground in the sight of all who were watching. 
°Ö 28:19 All the nations who knew you are appalled at you; you have come to a horrible end and will be no more.'" 

°Ö28:20 ½Ãµ·¿¡ ´ëÇÑ ½ÉÆÇÀÇ ¿¹¾ð 
°Ö 28:20 The word of the LORD came to me: 
°Ö 28:21 "Son of man, set your face against Sidon; prophesy against her 
°Ö 28:22 and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'I am against you, O Sidon, and I will gain glory within you. They will know that I am the LORD, when I inflict punishment on her and show myself holy within her. 
°Ö 28:23 I will send a plague upon her and make blood flow in her streets. The slain will fall within her, with the swo rd against her on every side. Then they will know that I am the LORD. 
°Ö 28:24 "'No longer will the people of Israel have malicious neighbors who are painful briers and sharp thorns. T hen they will know that I am the Sovereign LORD. 

°Ö28:25 ¾à¼ÓµÈ À̽º¶ó¿¤ÀÇ È¸º¹ 
°Ö 28:25 "'This is what the Sovereign LORD says: When I gather the people of Israel from the nations where they ha ve been scattered, I will show myself holy among them in the sight of the nations. Then they will live in their own land , which I gave to my servant Jacob. 
°Ö 28:26 They will live there in safety and will build houses and plant vineyards; they will live in safety when I infl ict punishment on all their neighbors who maligned them. Then they will know that I am the LORD their God.'"

 
 Àбâ¸ñÂ÷ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 8¿ù