50Phi04:13 내게 능력 주시는 자 안에서

YouVersion2016famKorea
YouVersion2016famAustria
Philippians 4:13
#알라나프랜시스 #AlannahFrancis #성공 #Success

C. 하나님을 의뢰함
2. 능 력2
#주제별 #하나님을의뢰함 #능력

개역한글
(빌04:13 내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라

13 我靠著那加给我力量的,凡事都能做。 

13 私は, 私を 强くしてくださる 方によって, どんなことでもできるのです. 

New International Version
I can do all this through him who gives me strength.

New Living Translation
For I can do everything through Christ, who gives me strength.

English Standard Version
I can do all things through him who strengthens me.

Berean Study Bible
I can do all things through Christ who gives me strength.

Berean Literal Bible
I have strength for all things in theOne strengthening me.

New American Standard Bible 
I can do all things through Him who strengthens me.

King James Bible
I can do all things through Christ which strengtheneth me.

Holman Christian Standard Bible
I am able to do all things through Him who strengthens me.

International Standard Version
I can do all things through him who strengthens me. 

NET Bible
I am able to do all things through the one who strengthens me.

New Heart English Bible
I can do all things through him who strengthens me.

Aramaic Bible in Plain English
Because I master all things by The Messiah who empowers me.

GOD'S WORD® Translation
I can do everything through Christ who strengthens me.

New American Standard 1977 
I can do all things through Him who strengthens me.

Jubilee Bible 2000
I can do all things through Christ who strengthens me.

King James 2000 Bible
I can do all things through Christ who strengthens me.

American King James Version
I can do all things through Christ which strengthens me.

American Standard Version
I can do all things in him that strengtheneth me.

Douay-Rheims Bible
I can do all these things in him who strengtheneth me. 

Darby Bible Translation
I have strength for all things in him that gives me power.

English Revised Version
I can do all things in him that strengtheneth me.

Webster's Bible Translation
I can do all things through Christ who strengtheneth me.

Weymouth New Testament
I have strength for anything through Him who gives me power.

World English Bible
I can do all things through Christ, who strengthens me.

Young's Literal Translation
For all things I have strength, in Christ's strengthening me;

13 ich bin in allem und für alles  geübt, sowohl satt zu sein, als zu hungern, sowohl Überfluß zu haben, als  Mangel zu leiden. Ich vermag alles durch den, der mich stark macht. 

13 Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе. 

#알라나프랜시스 #AlannahFrancis #성공 #Success

#주제별 #하나님을의뢰함 #능력 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,