Mobile Bible, Memory Verses, Mobile iWorship,
구역예배, 가정예배, 매일예배 순서
신앙고백(사도신경, 웨스트민스터 , 요리문답Catechisms ) -> 찬송 -> 대표기도 (하나님 찬양. 경배. 감사. 회개. 간구) -> 성경봉독 (한글, 영어KJV, 중국어, 일본어, 독일어, 러시아어) -> 말씀(한경직, Wayne 목사님...각종예화)과 기도 -> 찬송 (헌금, 기도) -> 주기도문 [ Dictionary] 성경속명기도
Holy Worship 개역한글성경
로그인하시면 그림 아래에 시 전문을 볼수 있습니다.형식변경함 20181009 (바탕그림-구약:26개,신약:26개 성화.지도),
시69:30-31 내가 노래로 하나님의 이름을 찬송하며 감사함으로 하나님을 광대하시다 하리니 이것이 소 곧 뿔과 굽이 있는 황소를 드림보다 여호와를 더욱 기쁘시게 함이 될것이라.
요한 3:16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라 (하나님의 Mind PhoneNo.)
시69:30-31 내가 노래로 하나님의 이름을 찬송하며 감사함으로 하나님을 광대하시다 하리니 이것이 소 곧 뿔과 굽이 있는 황소를 드림보다 여호와를 더욱 기쁘시게 함이 될것이라.
요한 3:16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라 (하나님의 Mind PhoneNo.)
글 수 45
2024.5.8 15:07:22
50Phi04:09 너희는 내게 배우고 받고 듣고 본 바를 행하라 그리하면
#제자삼는자 #따르는자
(빌04:09 너희는 내게 배우고 받고 듣고 본 바를 행하라 그리하면 평강의 하나님이 너희와 함께 계시리라
9 あなたがたが 私から 學び, 受け, 聞き, また 見たことを 實行しなさい. そうすれば, 平和の 神があなたがたとともにいてくださいます.
9 你们在我身上所学习的,所领受的,所听见的,所看见的,这些事你们都要去行,赐平安的神就必与你们同在。
New International Version
Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me--put it into practice. And the God of peace will be with you.
New Living Translation
Keep putting into practice all you learned and received from me--everything you heard from me and saw me doing. Then the God of peace will be with you.
English Standard Version
What you have learned and received and heard and seen in me—practice these things, and the God of peace will be with you.
Berean Study Bible
Whatever you have learned and received and heard from me, and seen in me, put these things into practice. And the God of peace will be with you.
Berean Literal Bible
And what you have learned and have received and have heard and have seen in me, practice these things. And the God of peace will be with you.
New American Standard Bible
The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you.
King James Bible
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Holman Christian Standard Bible
Do what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.
International Standard Version
Likewise, keep practicing these things: what you have learned, received, heard, and seen in me. Then the God of peace will be with you.
NET Bible
And what you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.
New Heart English Bible
And the things you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.
Aramaic Bible in Plain English
The things that you have learned and received and heard and seen by me, do these things, and The God of peace shall be with you.
GOD'S WORD® Translation
Practice what you've learned and received from me, what you heard and saw me do. Then the God who gives this peace will be with you.
New American Standard 1977
The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things; and the God of peace shall be with you.
Jubilee Bible 2000
Those things, which ye have both learned and received and heard and seen in me, do, and the God of peace shall be with you.
King James 2000 Bible
Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
American King James Version
Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
American Standard Version
The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.
Douay-Rheims Bible
The things which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, these do ye, and the God of peace shall be with you.
Darby Bible Translation
What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you.
English Revised Version
The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.
Webster's Bible Translation
Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace will be with you.
Weymouth New Testament
The doctrines and the line of conduct which I taught you--both what you heard and what you saw in me-- hold fast to them; and God who gives peace will be with you.
World English Bible
The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you.
Young's Literal Translation
the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.
-제자삼는자 -따르는자 -믿음행함
BIBLE - WEB,
KJV,
ASV(Quiz),
NIV,
개역한글KHRV(
120일1독,
1년1독,
권별,
성경통독,
)
STUDY - 구절(WESLEY),
단락(MATTHEW),
소요리,
대요리 문답,
신앙고백WCF,
읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter,
OT구약,
NT신약,
테마별,
(*.210.248.11)
■ Memory Verses 분류별 성경구절
그리스도인은? , 그리스도인의 확신 (구원, 기도응답, 승리, 회개, 인도), 제자삼는자, 그리스도인의 생활지침, 88국가별 Best Verses, 다윗의성품, 주제별 (새로운 삶, 그리스도를 전파함, 하나님을 의뢰함, 그리스도 제자의 자격, 그리스도를 닮아감), More & More, ,가정, 감사, 거듭남, 격려, 구원, 기도, 말씀, 문제, 믿음, 리더십, 부활, 사랑, 사명, 섭리, 성공, 성령, 순종, 시련, 시험, 심판, 약속, 영생, 예배, 용서, 위로, 은혜, 주님, 중독 , 찬양, 천국, 축복, 평강, 피곤, 행함, 헌신, 확신, 회개,
■ 메세지 Message 분류별 자료
1. 월별 분류
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12월,2. 절기별 분류
사순절, 유월절, 부활절, 오순절, 성탄절, 크리스마스,3. 각종 테마별 분류
여호와, 하나님, 예수,가정, 감사, 구원, 기도, 말씀, 문제, 믿음, 부활,
사랑, 사명, 섭리, 성령, 순종, 시련, 시험, 심판,
약속, 예배, 영생, 용서, 위로, 은혜, 주님, 찬양, 천국, 축복,
평강, 피곤, 행함, 헌신, 확신, 회개,
성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교
관련그림.지도 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회
1창세기[Genesis] 2출애굽기[Exodus] 3레위기[Leviticus] 4민수기[Numbers] 5신명기[Deuteronomy] 6여호수아[Joshua] 7사사기[Judges] 8룻기[Ruth] 9사무엘상[I Samuel] 10사무엘하[II Samuel] 11열왕기상[I Kings] 12열왕기하[II Kings] 13역대상[I Chronicles] 14역대하[II Chronicles] 15에스라[Ezra] 16느헤미아[Nehemiah] 17에스더[Esther] 18욥기[Job] 19시편[Psalms] 20잠언[Proverbs] 21전도서[Ecclesiastes] 22아가[Song of Solomon] 23이사야[Isaiah] 24예레미야[Jeremiah] 25예레미아애가[Lamentations] 26에스겔[Ezekiel] 27다니엘[Daniel] 28호세아[Hosea] 29요엘[Joel] 30아모스[Amos] 31오바댜[Obadiah] 32요나[Jonah] 33미가[Micah] 34나훔[Nahum] 35하박국[Habakkuk] 36스바냐[Zephaniah] 37학개[Haggai] 38스가랴[Zechariah] 39말라기[Malachi] 40마태복음[Matthew] 41마가복음[Mark] 42누가복음[Luke] 43요한복음[John] 44사도행전[Acts] 45로마서[Romans] 46고린도전서[I Corinthians] 47고린도후서[II Corinthians] 48갈라디아서[Galatians] 49에베소서[Ephesians] 50빌립보서[Philippians] 51골로새서[Colossians] 52데살로니가전서[I Thessalonian] 53데살로니가후서[2 Thessalonian] 54디모데전서[I Timothy] 55디모데후서[II Timothy] 56디도서[Titus] 57빌레몬서[Philemon] 58히브리서[Hebrews] 59야고보서[James] 60베드로전서[I Peter] 61베드로후서[II Peter] 62요한일서[I John] 63요한이서[II John] 64요한삼서[III John] 65유다서[Jude] 66요한계시록[Revelation]