54.1Ti04:12 누구든지 네 연소함을 업신여기지 못하게 하고

#어떻게 #제자삼는자 #삶- #생활
 
(딤전04:12 누구든지 네 연소함을 업신여기지 못하게 하고 오직 말과 행실과 사랑과 믿음과 정절에 대하여 믿는 자에게 본이 되어 

KJV- Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. 

ASV- Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity. 

RSV- Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity. 

12 不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上,都作信徒的榜样。 

12 年が 若いからといって, だれにも 輕く 見られないようにしなさい. かえって, ことばにも, 態度にも, 愛にも, 信仰にも, 純潔にも 信者の 模範になりなさい. 

-어떻게 -제자삼는자 -삶- -생활 -믿음행함
 




BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,