40Mat12:43-45 더러운 귀신이 사람에게서 나갔을

마12:43-45 43 더러운 귀신이 사람에게서 나갔을 때에 물 없는 곳으로 다니며 쉬기를 구하되 얻지 못하고 44 이에 가로되 내가 나온 내 집으로 돌아가리라 하고 와 보니 그 집이 비고 소제되고 수리되었거늘 45 이에 가서 저보다 더 악한 귀신 일곱을 데리고 들어가서 거하니 그 사람의 나중 형편이 전보다 더욱 심하게 되느니라 이 악한 세대가 또한 이렇게 되리라 

43  When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none. 44 Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth [it] empty, swept, and garnished. 45 Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.

43 「污鬼离了人身,就在无水之地过来过去,寻求安歇之处,却寻不著。 44 於是说:『我要回到我所出来的屋里去。』到了,就看见里面空闲,打扫乾净,修饰好了, 45 便去另带了七个比自己更恶的鬼来,都进去住在那里。那人末後的景况比先前更不好了。这邪恶的世代也要如此。」  

43 汚れた 靈が 人から 出て 行って, 水のない 地をさまよいながら 休み 場を 搜しますが, 見つかりません.44 そこで, 『出て 來た 自分の 家に 歸ろう. 』と 言って, 歸って 見ると, 家はあいていて, 掃除してきちんとかたづいていました. 45 そこで, 出かけて 行って, 自分よりも 惡いほかの 靈を 七つ 連れて 來て, みなはいり ¿んでそこに 住みつくのです. そうなると, その 人の 後の 狀態は, 初めよりもさらに 惡くなります. 邪惡なこの 時代もまた, そういうことになるのです. 」

43 Entonces va, y toma consigo otros  siete espíritus peores que él, y entrados, moran allí; y el postrer estado de  aquel hombre viene a ser peor que el primero. Así también acontecerá a esta  mala generación. 44 [La madre y los hermanos de Jesús]  Mientras él aún hablaba a la gente, he aquí su madre y sus hermanos estaban  afuera, y le  45 hablar. 


-십자가희생01 -불행극복
-십자가희생02 -사단권세
-십자가희생06 -구원후변화





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,