â29:1 ¾ß°öÀÌ ¹å´Ü¾Æ¶÷¿¡
µµÂø
â29:1 Ç϶õ¿¡ µµÂøÇÑ ¾ß°ö
â 29:1 Then Jacob continued on his journey and came to the land of
the eastern peoples.
â 29:2 There he saw a well in the field, with three flocks of sheep
lying near it because the flocks were watered from that well. The stone
over the mouth of the well was large.
â 29:3 When all the flocks were gathered there, the shepherds would
roll the stone away from the well's mouth and wate r the sheep. Then they
would return the stone to its place over the mouth of the well.
â 29:4 Jacob asked the shepherds, "My brothers, where are you from?"
"We're from Haran," they repl ied.
â 29:5 He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?" "Yes,
we know him," they answered.
â 29:6 Then Jacob asked them, "Is he well?" "Yes, he is," they said,
"and here comes his daug hter Rachel with the sheep."
â 29:7 "Look," he said, "the sun is still high; it is not time for
the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture."
â 29:8 "We can't," they replied, "until all the flocks are gathered
and the stone has been rolled away from the mouth of the well. Then we
will water the sheep."
â29:9 ¾ß°ö°ú ¶óÇïÀÇ ¸¸³²
â 29:9 While he was still talking with them, Rachel came with her
father's sheep, for she was a shepherdess.
â 29:10 When Jacob saw Rachel daughter of Laban, his mother's brother,
and Laban's sheep, he went over and rolled the stone away from the mouth
of the well and watered his uncle's sheep.
â 29:11 Then Jacob kissed Rachel and began to weep aloud.
â 29:12 He had told Rachel that he was a relative of her father and
a son of Rebekah. So she ran and told her father.
â 29:13 As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister's
son, he hurried to meet him. He embraced him and kis sed him and brought
him to his home, and there Jacob told him all these things.
â 29:14 Then Laban said to him, "You are my own flesh and blood."
After Jacob had stayed with him for a whol e month,
â29:15 ¾ß°öÀÇ Ä¥ ³â ºÀ»ç
â 29:15 Laban said to him, "Just because you are a relative of mine,
should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be."
â 29:16 Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah,
and the name of the younger was Rachel.
â 29:17 Leah had weak eyes, but Rachel was lovely in form, and beautiful.
â 29:18 Jacob was in love with Rachel and said, "I'll work for you
seven years in return for your younger daughte r Rachel."
â 29:19 Laban said, "It's better that I give her to you than to some
other man. Stay here with me."
â 29:20 So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed
like only a few days to him because of his love for her.
â29:21 ¾ß°ö°ú ·¹¾ÆÀÇ °áÈ¥
â 29:21 Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed,
and I want to lie with her."
â 29:22 So Laban brought together all the people of the place and
gave a feast.
â 29:23 But when evening came, he took his daughter Leah and gave
her to Jacob, and Jacob lay with her.
â 29:24 And Laban gave his servant girl Zilpah to his daughter as
her maidservant.
â 29:25 When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban,
"What is this you have done to me? I served yo u for Rachel, didn't I?
Why have you deceived me?"
â 29:26 Laban replied, "It is not our custom here to give the younger
daughter in marriage before the older one.
â 29:27 Finish this daughter's bridal week; then we will give you
the younger one also, in return for another seven ye ars of work."
â29:28 ¾ß°ö°ú ¶óÇïÀÇ °áÈ¥
â 29:28 And Jacob did so. He finished the week with Leah, and then
Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.
â 29:29 Laban gave his servant girl Bilhah to his daughter Rachel
as her maidservant.
â 29:30 Jacob lay with Rachel also, and he loved Rachel more than
Leah. And he worked for Laban another seven years.
â29:31 ·¹¾ÆÀÇ ¾Æµéµé
â 29:31 When the LORD saw that Leah was not loved, he opened her womb,
but Rachel was barren.
â 29:32 Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him
Reuben, for she said, "It is because the LORD has seen my misery. Surely
my husband will love me now."
â 29:33 She conceived again, and when she gave birth to a son she
said, "Because the LORD heard that I am not lov ed, he gave me this one
too." So she named him Simeon.
â 29:34 Again she conceived, and when she gave birth to a son she
said, "Now at last my husband will become attac hed to me, because I have
borne him three sons." So he was named Levi.
â 29:35 She conceived again, and when she gave birth to a son she
said, "This time I will praise the LORD." So she named him Judah. Then
she stopped having children.
â30:1 Åõ±âÇÏ´Â
¶óÇï
â 30:1 When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children,
she became jealous of her sister. So she said to J acob, "Give me children,
or I'll die!"
â 30:2 Jacob became angry with her and said, "Am I in the place of
God, who has kept you from having children? "
â30:3 ºôÇÏ¿Í ¼Ò»ýµé
â 30:3 Then she said, "Here is Bilhah, my maidservant. Sleep with
her so that she can bear children for me and th at through her I too can
build a family."
â 30:4 So she gave him her servant Bilhah as a wife. Jacob slept with
her,
â 30:5 and she became pregnant and bore him a son.
â 30:6 Then Rachel said, "God has vindicated me; he has listened to
my plea and given me a son." Because of this she named him Dan.
â 30:7 Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second
son.
â 30:8 Then Rachel said, "I have had a great struggle with my sister,
and I have won." So she named him Naph tali.
â30:9 ½Ç¹Ù¿Í ¼Ò»ýµé
â 30:9 When Leah saw that she had stopped having children, she took
her maidservant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
â 30:10 Leah's servant Zilpah bore Jacob a son.
â 30:11 Then Leah said, "What good fortune!" So she named him Gad.
â 30:12 Leah's servant Zilpah bore Jacob a second son.
â 30:13 Then Leah said, "How happy I am! The women will call me happy."
So she named him Asher.
â 30:14 During wheat harvest, Reuben went out into the fields and
found some mandrake plants, which he brought to his mother Leah. Rachel
said to Leah, "Please give me some of your son's mandrakes."
â 30:15 But she said to her, "Wasn't it enough that you took away
my husband? Will you take my son's mandrakes to o?" "Very well," Rachel
said, "he can sleep with you tonight in return for your son's mandrakes.
"
â 30:16 So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went
out to meet him. "You must sleep with me, " she said. "I have hired you
with my son's mandrakes." So he slept with her that night.
â 30:17 God listened to Leah, and she became pregnant and bore Jacob
a fifth son.
â 30:18 Then Leah said, "God has rewarded me for giving my maidservant
to my husband." So she named him Issa char.
â 30:19 Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
â 30:20 Then Leah said, "God has presented me with a precious gift.
This time my husband will treat me with honor , because I have borne him
six sons." So she named him Zebulun.
â 30:21 Some time later she gave birth to a daughter and named her
Dinah.
â30:22 ¿ä¼ÁÀÇ Åº»ý
â 30:22 Then God remembered Rachel; he listened to her and opened
her womb.
â 30:23 She became pregnant and gave birth to a son and said, "God
has taken away my disgrace."
â 30:24 She named him Joseph, and said, "May the LORD add to me another
son."
â30:25 ¾ß°ö°ú ¿Ü»ïÃÌ
â 30:25 After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, "Send
me on my way so I can go back to my own hom eland.
â 30:26 Give me my wives and children, for whom I have served you,
and I will be on my way. You know how much work I'v e done for you."
â 30:27 But Laban said to him, "If I have found favor in your eyes,
please stay. I have learned by divination tha t the LORD has blessed me
because of you."
â 30:28 He added, "Name your wages, and I will pay them."
â 30:29 Jacob said to him, "You know how I have worked for you and
how your livestock has fared under my care.
â 30:30 The little you had before I came has increased greatly, and
the LORD has blessed you wherever I have been. But now, when may I do something
for my own household?"
â 30:31 "What shall I give you?" he asked. "Don't give me anything,"
Jacob replied. "But if y ou will do this one thing for me, I will go on
tending your flocks and watching over them:
â 30:32 Let me go through all your flocks today and remove from them
every speckled or spotted sheep, every dark-color ed lamb and every spotted
or speckled goat. They will be my wages.
â 30:33 And my honesty will testify for me in the future, whenever
you check on the wages you have paid me. Any goat i n my possession that
is not speckled or spotted, or any lamb that is not dark-colored, will
be considered stolen."
â 30:34 "Agreed," said Laban. "Let it be as you have said."
â 30:35 That same day he removed all the male goats that were streaked
or spotted, and all the speckled or spotted fem ale goats (all that had
white on them) and all the dark-colored lambs, and he placed them in the
care of his sons.
â 30:36 Then he put a three-day journey between himself and Jacob,
while Jacob continued to tend the rest of Laban's f locks.
â30:37 ¾ß°öÀÇ ¹ø¼º
â 30:37 Jacob, however, took fresh-cut branches from poplar, almond
and plane trees and made white stripes on them by peeling the bark and
exposing the white inner wood of the branches.
â 30:38 Then he placed the peeled branches in all the watering troughs,
so that they would be directly in front of the flocks when they came to
drink. When the flocks were in heat and came to drink,
â 30:39 they mated in front of the branches. And they bore young that
were streaked or speckled or spotted.
â 30:40 Jacob set apart the young of the flock by themselves, but
made the rest face the streaked and dark-colored ani mals that belonged
to Laban. Thus he made separate flocks for himself and did not put them
with Laban's animals.
â 30:41 Whenever the stronger females were in heat, Jacob would place
the branches in the troughs in front of the anim als so they would mate
near the branches,
â 30:42 but if the animals were weak, he would not place them there.
So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob.
â 30:43 In this way the man grew exceedingly prosperous and came to
own large flocks, and maidservants and menservants , and camels and donkeys. |