¿ÕÇÏ9:1 ¾ÆÇÕ ¿ÕÁ¶°¡ ¸ô¶ôµÇ°í ¿¹ÈÄ°¡ ¿ÕÀÌ µÊ
¿ÕÇÏ9:1 ¿¹ÈÄ°¡ ±â¸§ºÎÀ½À» ¹ÞÀ½
¿ÕÇÏ 9:1 The prophet Elisha summoned a man from the company of the
prophets and said to him, "Tuck your cloak into your belt, take this flask
of oil with you and go to Ramoth Gilead.
¿ÕÇÏ 9:2 When you get there, look for Jehu son of Jehoshaphat, the
son of Nimshi. Go to him, get him away from his comp anions and take him
into an inner room.
¿ÕÇÏ 9:3 Then take the flask and pour the oil on his head and declare,
'This is what the LORD says: I anoint you king o ver Israel.' Then open
the door and run; don't delay!"
¿ÕÇÏ 9:4 So the young man, the prophet, went to Ramoth Gilead.
¿ÕÇÏ 9:5 When he arrived, he found the army officers sitting together.
"I have a message for you, commander," he said. "For which of us?" asked
Jehu. "For you, commander," he replied.
¿ÕÇÏ 9:6 Jehu got up and went into the house. Then the prophet poured
the oil on Jehu's head and declared, "This i s what the LORD, the God of
Israel, says: 'I anoint you king over the LORD'S people Israel.
¿ÕÇÏ 9:7 You are to destroy the house of Ahab your master, and I will
avenge the blood of my servants the prophets and the blood of all the LORD'S
servants shed by Jezebel.
¿ÕÇÏ 9:8 The whole house of Ahab will perish. I will cut off from Ahab
every last male in Israel--slave or free.
¿ÕÇÏ 9:9 I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son
of Nebat and like the house of Baasha son of Ahij ah.
¿ÕÇÏ 9:10 As for Jezebel, dogs will devour her on the plot of ground
at Jezreel, and no one will bury her.'" Then he opened the door and ran.
¿ÕÇÏ9:11 ¿¹ÈÄ°¡ ¿ä¶÷À» ¹è¹ÝÇÔ
¿ÕÇÏ 9:11 When Jehu went out to his fellow officers, one of them asked
him, "Is everything all right? Why did this madman come to you?" "You know
the man and the sort of things he says," Jehu replied.
¿ÕÇÏ 9:12 "That's not true!" they said. "Tell us." Jehu said, "Here
is what he told me: 'This is what the LORD says: I anoint you king over
Israel.'"
¿ÕÇÏ 9:13 They hurried and took their cloaks and spread them under
him on the bare steps. Then they blew the trumpet an d shouted, "Jehu is
king!"
¿ÕÇÏ 9:14 So Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired
against Joram. (Now Joram and all Israel had been de fending Ramoth Gilead
against Hazael king of Aram,
¿ÕÇÏ 9:15 but King Joram had returned to Jezreel to recover from the
wounds the Arameans had inflicted on him in the ba ttle with Hazael king
of Aram.) Jehu said, "If this is the way you feel, don't let anyone slip
out of the city to g o and tell the news in Jezreel."
¿ÕÇÏ 9:16 Then he got into his chariot and rode to Jezreel, because
Joram was resting there and Ahaziah king of Judah h ad gone down to see
him.
¿ÕÇÏ9:17 À̽º¶ó¿¤ ¿Õ ¿ä¶÷ÀÌ ÇÇ»ìµÊ
¿ÕÇÏ 9:17 When the lookout standing on the tower in Jezreel saw Jehu's
troops approaching, he called out, "I see s ome troops coming." "Get a
horseman," Joram ordered. "Send him to meet them and ask, 'Do you come
in peace?'"
¿ÕÇÏ 9:18 The horseman rode off to meet Jehu and said, "This is what
the king says: 'Do you come in peace?'" "What do you have to do with peace?"
Jehu replied. "Fall in behind me." The lookout reported, " The messenger
has reached them, but he isn't coming back."
¿ÕÇÏ 9:19 So the king sent out a second horseman. When he came to them
he said, "This is what the king says: 'Do y ou come in peace?'" Jehu replied,
"What do you have to do with peace? Fall in behind me."
¿ÕÇÏ 9:20 The lookout reported, "He has reached them, but he isn't
coming back either. The driving is like that of Jehu son of Nimshi--he
drives like a madman."
¿ÕÇÏ 9:21 "Hitch up my chariot," Joram ordered. And when it was hitched
up, Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah rode out, each in his
own chariot, to meet Jehu. They met him at the plot of ground that had
belonged to N aboth the Jezreelite.
¿ÕÇÏ 9:22 When Joram saw Jehu he asked, "Have you come in peace, Jehu?"
"How can there be peace," J ehu replied, "as long as all the idolatry and
witchcraft of your mother Jezebel abound?"
¿ÕÇÏ 9:23 Joram turned about and fled, calling out to Ahaziah, "Treachery,
Ahaziah!"
¿ÕÇÏ 9:24 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders.
The arrow pierced his heart and he slumped down in his chariot.
¿ÕÇÏ 9:25 Jehu said to Bidkar, his chariot officer, "Pick him up and
throw him on the field that belonged to Nabot h the Jezreelite. Remember
how you and I were riding together in chariots behind Ahab his father when
the LORD made this prophecy about him:
¿ÕÇÏ 9:26 'Yesterday I saw the blood of Naboth and the blood of his
sons, declares the LORD, and I will surely make you pay for it on this
plot of ground, declares the LORD.' Now then, pick him up and throw him
on that plot, in accordance with the word of the LORD."
¿ÕÇÏ9:27 ¾ÆÇϽþßÀÇ ÃÖÈÄ
¿ÕÇÏ 9:27 When Ahaziah king of Judah saw what had happened, he fled
up the road to Beth Haggan. Jehu chased him, shouti ng, "Kill him too!"
They wounded him in his chariot on the way up to Gur near Ibleam, but he
escaped to Megidd o and died there.
¿ÕÇÏ 9:28 His servants took him by chariot to Jerusalem and buried
him with his fathers in his tomb in the City of Davi d.
¿ÕÇÏ 9:29 (In the eleventh year of Joram son of Ahab, Ahaziah had become
king of Judah.)
¿ÕÇÏ9:30 À̼¼º§ÀÌ »ìÇصÊ
¿ÕÇÏ 9:30 Then Jehu went to Jezreel. When Jezebel heard about it, she
painted her eyes, arranged her hair and looked ou t of a window.
¿ÕÇÏ 9:31 As Jehu entered the gate, she asked, "Have you come in peace,
Zimri, you murderer of your master?"
¿ÕÇÏ 9:32 He looked up at the window and called out, "Who is on my
side? Who?" Two or three eunuchs looked do wn at him.
¿ÕÇÏ 9:33 "Throw her down!" Jehu said. So they threw her down, and
some of her blood spattered the wall and t he horses as they trampled her
underfoot.
¿ÕÇÏ 9:34 Jehu went in and ate and drank. "Take care of that cursed
woman," he said, "and bury her, for she was a king's daughter."
¿ÕÇÏ 9:35 But when they went out to bury her, they found nothing except
her skull, her feet and her hands.
¿ÕÇÏ 9:36 They went back and told Jehu, who said, "This is the word
of the LORD that he spoke through his servant Elijah the Tishbite: On the
plot of ground at Jezreel dogs will devour Jezebel's flesh.
¿ÕÇÏ 9:37 Jezebel's body will be like refuse on the ground in the plot
at Jezreel, so that no one will be able to say, 'This is Jezebel.'" |