¿ÕÇÏ23:1 ¿ä½Ã¾ßÀÇ Á¾±³
°³Çõ
¿ÕÇÏ23:1 ¾ð¾àÀÇ °»½Å
¿ÕÇÏ 23:1 Then the king called together all the elders of Judah and
Jerusalem.
¿ÕÇÏ 23:2 He went up to the temple of the LORD with the men of Judah,
the people of Jerusalem, the priests and the prop hets--all the people
from the least to the greatest. He read in their hearing all the words
of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the
LORD.
¿ÕÇÏ 23:3 The king stood by the pillar and renewed the covenant in
the presence of the LORD--to follow the LORD and kee p his commands, regulations
and decrees with all his heart and all his soul, thus confirming the words
of the covenant w ritten in this book. Then all the people pledged themselves
to the covenant.
¿ÕÇÏ23:4 ¿ä½Ã¾ßÀÇ ¿ì»ó ÆÄ±« ¿îµ¿
¿ÕÇÏ 23:4 The king ordered Hilkiah the high priest, the priests next
in rank and the doorkeepers to remove from the tem ple of the LORD all
the articles made for Baal and Asherah and all the starry hosts. He burned
them outside Jerusalem in the fields of the Kidron Valley and took the
ashes to Bethel.
¿ÕÇÏ 23:5 He did away with the pagan priests appointed by the kings
of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on
those around Jerusalem--those who burned incense to Baal, to the sun and
moon, to the constellatio ns and to all the starry hosts.
¿ÕÇÏ 23:6 He took the Asherah pole from the temple of the LORD to the
Kidron Valley outside Jerusalem and burned it the re. He ground it to powder
and scattered the dust over the graves of the common people.
¿ÕÇÏ 23:7 He also tore down the quarters of the male shrine prostitutes,
which were in the temple of the LORD and where women did weaving for Asherah.
¿ÕÇÏ 23:8 Josiah brought all the priests from the towns of Judah and
desecrated the high places, from Geba to Beersheba , where the priests
had burned incense. He broke down the shrines at the gates--at the entrance
to the Gate of Joshua, t he city governor, which is on the left of the
city gate.
¿ÕÇÏ 23:9 Although the priests of the high places did not serve at
the altar of the LORD in Jerusalem, they ate unleave ned bread with their
fellow priests.
¿ÕÇÏ 23:10 He desecrated Topheth, which was in the Valley of Ben Hinnom,
so no one could use it to sacrifice his son or daughter in the fire to
Molech.
¿ÕÇÏ 23:11 He removed from the entrance to the temple of the LORD the
horses that the kings of Judah had dedicated to t he sun. They were in
the court near the room of an official named Nathan-Melech. Josiah then
burned the chariots dedicat ed to the sun.
¿ÕÇÏ 23:12 He pulled down the altars the kings of Judah had erected
on the roof near the upper room of Ahaz, and the al tars Manasseh had built
in the two courts of the temple of the LORD. He removed them from there,
smashed them to pieces and threw the rubble into the Kidron Valley.
¿ÕÇÏ 23:13 The king also desecrated the high places that were east
of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption- -the ones Solomon
king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians,
for Chemosh the vile god of Moab, and for Molech the detestable god of
the people of Ammon.
¿ÕÇÏ 23:14 Josiah smashed the sacred stones and cut down the Asherah
poles and covered the sites with human bones.
¿ÕÇÏ 23:15 Even the altar at Bethel, the high place made by Jeroboam
son of Nebat, who had caused Israel to sin--even t hat altar and high place
he demolished. He burned the high place and ground it to powder, and burned
the Asherah pole al so.
¿ÕÇÏ 23:16 Then Josiah looked around, and when he saw the tombs that
were there on the hillside, he had the bones remov ed from them and burned
on the altar to defile it, in accordance with the word of the LORD proclaimed
by the man of God who foretold these things.
¿ÕÇÏ 23:17 The king asked, "What is that tombstone I see?" The men
of the city said, "It marks the tomb of the man of God who came from Judah
and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done
to it. "
¿ÕÇÏ 23:18 "Leave it alone," he said. "Don't let anyone disturb his
bones." So they spared his bone s and those of the prophet who had come
from Samaria.
¿ÕÇÏ 23:19 Just as he had done at Bethel, Josiah removed and defiled
all the shrines at the high places that the kings of Israel had built in
the towns of Samaria that had provoked the LORD to anger.
¿ÕÇÏ 23:20 Josiah slaughtered all the priests of those high places
on the altars and burned human bones on them. Then h e went back to Jerusalem.
¿ÕÇÏ23:21 À¯¿ùÀýÀ» ÁöÅ´
¿ÕÇÏ 23:21 The king gave this order to all the people: "Celebrate the
Passover to the LORD your God, as it is writ ten in this Book of the Covenant."
¿ÕÇÏ 23:22 Not since the days of the judges who led Israel, nor throughout
the days of the kings of Israel and the king s of Judah, had any such Passover
been observed.
¿ÕÇÏ 23:23 But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover
was celebrated to the LORD in Jerusalem.
¿ÕÇÏ23:24 °³Çõ Á¤Ã¥ÀÇ ¼º°ø
¿ÕÇÏ 23:24 Furthermore, Josiah got rid of the mediums and spiritists,
the household gods, the idols and all the other d etestable things seen
in Judah and Jerusalem. This he did to fulfill the requirements of the
law written in the book tha t Hilkiah the priest had discovered in the
temple of the LORD.
¿ÕÇÏ 23:25 Neither before nor after Josiah was there a king like him
who turned to the LORD as he did--with all his hea rt and with all his
soul and with all his strength, in accordance with all the Law of Moses.
¿ÕÇÏ23:26 Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë
¿ÕÇÏ 23:26 Nevertheless, the LORD did not turn away from the heat of
his fierce anger, which burned against Judah becau se of all that Manasseh
had done to provoke him to anger.
¿ÕÇÏ 23:27 So the LORD said, "I will remove Judah also from my presence
as I removed Israel, and I will reject Jer usalem, the city I chose, and
this temple, about which I said, 'There shall my Name be.'"
¿ÕÇÏ23:28 ¿ä½Ã¾ßÀÇ Á×À½
¿ÕÇÏ 23:28 As for the other events of Josiah's reign, and all he did,
are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
¿ÕÇÏ 23:29 While Josiah was king, Pharaoh Neco king of Egypt went up
to the Euphrates River to help the king of Assyria . King Josiah marched
out to meet him in battle, but Neco faced him and killed him at Megiddo.
¿ÕÇÏ 23:30 Josiah's servants brought his body in a chariot from Megiddo
to Jerusalem and buried him in his own tomb. An d the people of the land
took Jehoahaz son of Josiah and anointed him and made him king in place
of his father.
¿ÕÇÏ23:31 ¿©È£¾ÆÇϽº¿Í ¿©È£¾ß±èÀÇ
ÅëÄ¡
¿ÕÇÏ 23:31 Jehoahaz was twenty-three years old when he became king,
and he reigned in Jerusalem three months. His mothe r's name was Hamutal
daughter of Jeremiah; she was from Libnah.
¿ÕÇÏ 23:32 He did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers
had done.
¿ÕÇÏ 23:33 Pharaoh Neco put him in chains at Riblah in the land of
Hamath so that he might not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah
a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.
¿ÕÇÏ 23:34 Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of
his father Josiah and changed Eliakim's name to Jeh oiakim. But he took
Jehoahaz and carried him off to Egypt, and there he died.
¿ÕÇÏ 23:35 Jehoiakim paid Pharaoh Neco the silver and gold he demanded.
In order to do so, he taxed the land and exacte d the silver and gold from
the people of the land according to their assessments.
¿ÕÇÏ 23:36 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king,
and he reigned in Jerusalem eleven years. His mothe r's name was Zebidah
daughter of Pedaiah; she was from Rumah.
¿ÕÇÏ 23:37 And he did evil in the eyes of the LORD, just as his fathers
had done. |