39Mal02:16 이스라엘의 하나님 여호와가 이르노니 나는

(말02:16 이스라엘의 하나님 여호와가 이르노니 나는 이혼하는 것과 학대로 옷을 가리우는 자를 미워하노라 만군의 여호와의 말이니라 그러므로 너희 심령을 삼가 지켜 궤사를 행치 말지니라 

16 For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for [one] covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.  

16 耶和华以色列的神说:「休妻的事和以强暴待妻的人都是我所恨恶的!所以当谨守你们的心,不可行诡诈。」这是万军之耶和华说的。 

16 「わたしは, 離婚を 憎む. 」と イスラエル の 神, 主は 仰せられる. 「わたしは, 暴力でその 着物をおおう. 」と 万軍の 主は 仰せられる. あなたがたは, あなたがたの 靈に 注意せよ. 裏切ってはならない. 

16 Denn ich hasse die Ehescheidung,  spricht der HERR, der Gott Israels, und daß man sein Kleid mit Frevel  zudeckt, spricht der HERR der Heerscharen; darum hütet euch in eurem Geist  und seid nicht treulos! 

16 Если ты ненавидишь ее, отпусти, говорит Господь Бог Израилев; обида покроет одежду его, говорит Господь Саваоф; посему наблюдайте за духом вашим и не поступайте вероломно. 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,