01Gen07:18 물이 더 많아져 땅에 창일하매 방주가

(창07:18 물이 더 많아져 땅에 창일하매 방주가 물위에 떠 다녔으며 

18 And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters. 

18 水势浩大,在地上大大的往上长,方舟在水面上漂来漂去。 

18 水はみなぎり, 地の 上に 大いに 增し, 箱舟は 水面を 漂った. 

18 Und die Wasser wurden so groß und  nahmen so sehr zu, daß die Arche auf dem Wasserspiegel dahinfuhr. 

18 вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод. 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,