|
|
|
煮酒論英雄(共五回) |
|
|
第二十回 |
曹阿瞞許田打圍 董國舅內閣受詔 (옥대속에 숨긴 황제의 밀서) |
|
Cao Cao Organizes A Hunting Expedition In Xutian;
Dong Cheng Receives A Secret Command In The Palace. |
|
|
第二十一回 |
曹操煮酒論英雄 關公賺城斬車冑 (호랑이굴을 벗어난 현덕) |
|
In A Plum Garden, Cao Cao Discusses Heroes;
Using The Host's Forces, Guan Yu Takes Xuzhou. |
|
|
第二十二回 |
袁曹各起馬步三軍 關張共擒王劉二將 (군사를 일으키는 원소) |
|
Yuan Shao And Cao Cao Both Take The Field;
Guan Yu And Zhang Fei Captures Two Generals. |
|
|
第二十三回 |
禰正平裸衣罵賊 吉太醫下毒遭刑 (재사 예형과 의인 길평) |
|
Mi Heng Slips His Garment And Rails At Traitors;
Ji Ping Pledges To Kill The Prime Minister. |
|
|
第二十四回 |
國賊行兇殺貴妃 皇叔敗走投袁紹 (조조의 만행) |
|
Cao Cao Murdered The Consort Dong;
Liu Bei Flees To Yuan Shao. |
|
|
|
千里走單騎(共五回) |
|
|
第二十五回 |
屯土山關公約三事 救白馬曹操解重圍 (사로잡힌 관운장) |
|
Besieged In Tushan, Guan Yu Makes Three Conditions;
Relieved At Baima, Cao Cao Beholds A Marvel. |
|
|
第二十六回 |
袁本初敗兵折將 關雲長掛印封金 (관운장의 충의) |
|
Yuan Shao Loses Another Leader;
Guan Yu Abandons Rank And Wealth. |
|
|
第二十七回 |
美髯公千里走單騎 漢壽侯五關斬六將 (홀로 천릿길을 달리다) |
|
The Man Of Beautiful Beard Rides On A Solitary Journey;
Guan Yu Slays Six Generals Through Five Passes. |
|
|
第二十八回 |
斬蔡陽兄弟釋疑 會古城主臣聚義 (삼형제의 재회) |
|
Putting Cai Yang To Death, The Brothers' Doubts Disappear;
Meeting At Gucheng, Lord and Lieges Fortify Each Other. |
|
|
第二十九回 |
小霸王怒斬于吉 碧眼兒坐領江東 (손권의 등장) |
|
The Little Chief Of The South Slays Yu Ji;
The Green Eyed Boy Lays Hold On The South Land. |
|
|
|
|
|
|
滅袁紹(共四回) |
|
|
第三十回 |
戰官渡本初敗績 劫烏巢孟德燒糧 (관도대전) |
|
Shunning Advice, Yuan Shao Loses Leaders and Granaries;
Using Strategy, Cao Cao Scores Victory At Guandu. |
|
|
第三十一回 |
曹操倉亭破本初 玄德荊州依劉表 (원소의 좌절) |
|
Cao Cao Overcomes Yuan Shao In Cangting;
Liu Bei Seeks Shelter With Liu Biao In Jingzhou. |
|
|
第三十二回 |
奪冀州袁尚爭鋒 決漳河許攸獻計 (골육상쟁) |
|
Jizhou Taken: Yuan Shang Strives;
River Zhang Cut: Xun You Schemes. |
|
|
第三十三回 |
曹丕乘亂納甄氏 郭嘉遺計定遼東 (요동 평정) |
|
A Gallant Warrior, Cao Pi Marries Lady Zhen;
An Expiring Star, Guo Jia Settles Liaodong. |
|
|
|
三顧茅廬(共五回) |
|
|
第三十四回 |
蔡夫人隔屏聽密語 劉皇叔躍馬過檀溪 (단계를 건너뛰다) |
|
Behind The Screen, Lady Cai Overhears A Secret;
Across The Tan Torrent, The Dilu Horse Carries Its Master. |
|
|
第三十五回 |
玄德南漳逢隱淪 單福新野遇英主 (수경선생) |
|
Liu Bei Meets A Recluse At Nanzhang;
Shan Fu Sees A Noble Lord At Xinye. |
|
|
第三十六回 |
玄德用計襲樊城 元直走馬薦諸葛 (떠나는 서서) |
|
Shan Fu's Strategy: Fankou Is Captured;
Xu Shu's Affection: Zhuge Liang Is Recommended. |
|
|
第三十七回 |
司馬徽再薦名士 劉玄德三顧草廬 (삼고초려) |
|
Sima Hui Recommends A Scholar To Liu Bei;
Liu Bei Pays Three Visits To The Sleeping Dragon Ridge. |
|
|
第三十八回 |
定三分隆中決策 戰長江孫氏報仇 (와룡 일어나다) |
|
Zhuge Liang Plans For The Three Kingdoms;
Sun Quan Attacks Xiakou To Take Revenges. |
|
|