1. Cover Page
  2. 사자성어 지존찾기
  3. 成語 백과사전
  4. 삼국지 년표 & 고사성어
  5. 테마별 고사성어
  6. 인물별 고사성어
  7. 주제별 고사성어
  8. 시대별 고사성어

-----readed_count

-----Update_order

오늘 :
4,603 / 172,539
어제 :
20,076 / 674,981
전체 :
21,904,416 / 306,174,967

고사성어 백과사전


故事成語
故事成語 울울부락(郁郁不樂/郁郁不乐) 2022-05-20 17:35
故事成語 창소욕언(暢所慾言/畅所欲言) 2022-06-14 16:31
故事成語 여정소려/려정소려(犁庭掃閭/犁庭扫闾) 2022-03-24 18:18
故事成語 백벽무하(白璧無瑕/白璧无瑕) 2022-05-10 18:26
故事成語 봉옹이상(蜂擁而上/蜂拥而上) 2022-04-25 18:09
故事成語 기식엄엄(氣息奄奄/气息奄奄) 2022-06-01 18:20
故事成語 엄기무비(掩其無備/掩其无备) 2019-06-20 20:07
故事成語 하유호견(瑕瑜互見/瑕瑜互见) 2022-04-20 17:02
故事成語 취사론사(就事論事/就事论事) 2022-03-19 17:43
故事成語 구착로서(狗捉老鼠) 2022-04-22 18:18
故事成語 죽람타수(竹籃打水/竹篮打水) 2022-05-06 16:14
故事成語 내인심미(耐人尋味/耐人寻味) 2022-05-28 20:21
故事成語 다재다난(多災多難/多灾多难) 2022-05-27 17:28
故事成語 다수선감(多愁善感) 2022-03-11 18:08
故事成語 부법지도/불법지도(不灋之徒/不法之徒) 2022-04-20 20:17
千字文
千字文 왈엄여경( 曰嚴與敬) 2004-02-19 19:42
千字文 동기연지( 同氣連枝) 2004-02-19 19:26
千字文 조위곤횡( 趙魏困橫) 2004-02-19 18:23
千字文 도읍화하( 都邑華夏) 2004-02-19 19:14
千字文 선주운정( 禪主云亭) 2004-02-19 18:18
千字文 용지약사( 容止若思) 2004-02-19 19:35
千字文 섭직종정( 攝職從政) 2004-02-19 19:32
千字文 좌시아형( 佐時阿衡) 2004-02-19 18:26
千字文 내복의상( 乃服衣裳) 2004-02-19 20:09
千字文 득능막망( 得能莫忘) 2004-02-19 19:51
千字文 우통광내( 右通廣內) 2004-02-19 19:07
千字文 신종의령( 愼終宜令) 2004-02-19 19:34
千字文 제고백숙( 諸姑伯叔) 2004-02-19 19:27
千字文 배망면락( 背邙面洛) 2004-02-19 19:13
千字文 아예서직( 我藝黍稷) 2004-02-19 18:11
禽獸會議錄
禽獸會議錄 금수회의록11-폐회 2004-02-20 01:21
禽獸會議錄 금수회의록07-무장공자(無腸公子) 2004-02-20 01:23
禽獸會議錄 금수회의록06-구밀복검(口蜜腹劍) 2004-02-20 01:24
禽獸會議錄 금수회의록02-개회취지 2004-02-20 01:26
禽獸會議錄 금수회의록01-서언 2004-02-20 01:27
禽獸會議錄 금수회의록04-호가호위(狐假虎威) 2004-02-20 01:25
禽獸會議錄 금수회의록09-가정맹어호(茄政猛於虎) 2004-02-20 01:22
禽獸會議錄 금수회의록10-쌍거쌍래(雙去雙來) 2004-02-20 01:22
禽獸會議錄 금수회의록08-영영지극(營營之極) 2004-02-20 01:23
禽獸會議錄 금수회의록05-정와어해(井蛙語解) 2004-02-20 01:25
禽獸會議錄 금수회의록03-반포지효(反哺之孝) 2004-02-20 01:26
禽獸會議錄 금수회의록(禽獸會議錄) 2004-02-20 01:28
旬五志
旬五志 여의수질(如蟻輸?) 2004-02-20 20:19
旬五志 병적간증(餠賊看證) 2004-02-20 20:21
旬五志 제해방수(提蟹放水) 2004-02-20 20:18
旬五志 걸인련실(乞人憐失) 2004-02-20 20:11
旬五志 사발결이(沙鉢缺耳) 2004-02-20 20:37
旬五志 반광구실(盤筐俱失) 2004-02-20 20:29
旬五志 망량량세(망량量稅) 2004-02-20 20:03
旬五志 도문적살(屠門戒殺) 2004-02-20 20:31
旬五志 망식역후(忙食?喉) 2004-02-20 20:26
旬五志 교천지마(즀?之馬) 2004-02-20 20:09
旬五志 승재호무(僧齋胡舞) 2004-02-20 20:35
旬五志 맹인안질(盲人眼疾) 2004-02-20 20:32
旬五志 사모앵자(紗帽櫻子) 2004-02-20 20:34
旬五志 산저저귀(山底杵貴) 2004-02-20 19:58
旬五志 연지삽과(軟地揷戈) 2004-02-20 20:09
QnA
QnA 감사합니다.. 2004-09-14 15:59
QnA 찾고있어여 1 2004-07-25 14:25
QnA 질문이요!! 아시는분 좀 알려주세여 ㅡㅡㅋ 2 2005-09-24 15:05
QnA 중재의궁금증 2006-03-27 02:31
QnA 안녕하세요 질문 드립니다 1 2005-10-23 19:31
QnA 난초에 벽사의미도 있다고 하던데 관련 한자나 성어 부탁 드립니다. 1 2015-06-22 20:18
QnA 질문있어요~ㅠ0ㅜ 2 2005-12-31 23:36
QnA 이런 한자성어가 있는지 궁금합니다. 1 2006-07-03 11:59
QnA 이런 의미의 한자성어와 출처가 있다면 알고 싶습니다.. 2 2005-06-30 15:28
QnA 부탁좀.. 갈켜주삼.. 1 2006-06-26 21:45
QnA 알려주세요 2 2006-01-06 18:49
QnA 진정한 칼은 빛을 내지 않는다?? 1 2005-04-18 13:48
QnA 계륵의 교훈은?? 1 2004-10-31 17:18
QnA 생각이 많고 지식이 부족하면 위태롭다는 공자의 말을 원문으로 하면 어떻게 됩니까 2006-06-27 22:57
QnA 적을 내 안에 두어 이롭게 한다란 고사성어는? 1 2004-11-15 23:46
大東千字文
大東千字文 국계변무 지성상감 (國系辨誣 至誠相感) 2004-03-19 07:50
大東千字文 음이훈민 율역해심 (音以訓民 律亦諧審) 2004-03-19 07:50
大東千字文 사광앙조 연정망모 (舍筐仰鳥 硏精忘暮) 2004-03-20 02:58
大東千字文 담재출처 중봉기백 (湛齋出處 重峯氣魄) 2004-03-20 02:58
大東千字文 율정발휘 사엄예경 (栗正發揮 沙嚴禮敬) 2004-03-20 03:00
大東千字文 세무선습 허준의감 (世茂先習 許浚醫鑑) 2004-03-15 20:01
大東千字文 전편강실 의람비편 (典編綱實 疑覽備便) 2004-03-15 20:03
大東千字文 패령경경 식봉거한 (佩鈴警輕 植鋒祛悍) 2004-03-19 07:51
大東千字文 요백성병 불부주명 (遼伯星兵 弗負朱明) 2004-03-14 19:24
大東千字文 선설산림 검소숙능 (跣雪傘霖 儉素孰能) 2004-03-06 15:28
大東千字文 우금란적 솔화구필 (于琴蘭笛 率畵玖筆) 2004-03-05 02:38
大東千字文 대우책종 절병시아 (對芋責從 截餠試兒) 2004-03-06 15:25
大東千字文 수전위답 나록왈도 (水田謂畓 羅祿曰稻) 2004-04-01 03:02
大東千字文 집요기헌 몽결차전 (輯要旣獻 蒙訣且傳) 2004-03-15 20:02
大東千字文 예상유혜 도불맹랑 (曳賞幼慧 盜佛孟浪) 2004-03-09 08:33
E.Idioms
E.Idioms Food Handed out in Contempt. file 2019-05-02 07:58
E.Idioms The latecomers surpass the oldtimers file 2019-04-23 08:33
E.Idioms Gulping down a whole date file 2019-04-29 18:15
E.Idioms The horse which does harm to the herd file 2019-03-18 18:24
E.Idioms Marking his mark. file 2019-05-08 07:35
E.Idioms To make oblique charges file 2019-03-30 13:46
E.Idioms A bird startled by the mere twang of a bow-string. file 2019-05-04 08:14
E.Idioms The Host of The East. file 2019-01-28 18:55
E.Idioms Though he liked doing good, he had never been able to do so file 2019-03-11 19:09
E.Idioms Standing in the snow before Cheng Yi's gate. file 2019-01-15 08:00
E.Idioms has eight decalitres of talent. file 2019-01-12 13:33
E.Idioms Look at someone with a new eye-Treat someone with increased respect. file 2019-02-27 17:48
E.Idioms Cannot make a decision file 2018-12-31 07:35
E.Idioms Allaying Hunger with Pictures of Cakes file 2019-04-26 12:43
E.Idioms Aping the beauty’s frown. file 2019-01-28 19:01
四字小學
四字小學 빈궁곤액친척상구(貧窮困厄親戚相救) 2006-06-22 22:31
四字小學 경아형후경인지형(敬我兄後敬人之兄) 2006-08-05 01:31
四字小學 수신제가치국지본(修身齊家治國之本) 2006-06-19 15:35
四字小學 면찬아선첨유지인(面讚我善諂諛之人) 2006-07-08 00:56
四字小學 초불택우후고절지(初不擇友後苦絶之) 2006-07-08 00:53
四字小學 아경인친인경아친(我敬人親人敬我親) 2006-07-20 21:36
四字小學 시필사명청필사총(視必思明聽必思聰) 2006-06-26 20:39
四字小學 충신자상온량공검(忠信慈祥溫良恭儉) 2006-06-17 18:59
四字小學 아출만래의문사지(我出晩來倚門俟之) 2006-08-05 01:33
四字小學 장자자유유자경장(長者慈幼幼者敬長) 2006-07-20 21:37
四字小學 택이교지유소보익(擇而交之有所補益) 2006-07-08 00:58
四字小學 형제유난민이사구(兄弟有難悶而思救) 2006-08-12 22:01
四字小學 부모무의물사아의(父母無衣勿思我衣) 2006-11-06 22:37
四字小學 족용필중수용필공(足容必重手容必恭) 2006-06-30 23:36
四字小學 비례물시비례물청(非禮勿視非禮勿聽) 2006-06-25 11:50
實力點檢
實力點檢 속담격언 고급 문제04 (15문제) 2016-11-17 15:45
實力點檢 속담격언 고급 문제07 (15문제) 2017-05-25 15:35
實力點檢 속담격언 고급 문제06 (15문제) 2017-03-13 22:33
實力點檢 속담격언 고급 문제03 (15문제) 2016-11-08 11:17
實力點檢 고사성어 고급 문제05 (15문제) 2016-11-05 17:04
實力點檢 속담격언 고급 문제08 (15문제) 2017-06-26 00:03
實力點檢 속담격언 고급 문제05 (15문제) 2016-12-16 12:28
實力點檢 고사성어 고급 문제10 (15문제) 2017-08-14 00:06
實力點檢 고사성어 고급 문제03 (15문제) 2016-10-27 10:10
實力點檢 고사성어 고급 문제09 (15문제) 2017-06-14 01:24
實力點檢 속담격언 고급 문제02 (15문제) 2016-10-31 08:55
實力點檢 고사성어 고급 문제06 (15문제) 2016-11-24 08:18
實力點檢 고사성어 고급 문제04 (15문제) 2016-11-01 13:17
實力點檢 고사성어 고급 문제02 (15문제) 2016-10-25 12:56
實力點檢 속담격언 고급 문제01 (15문제) 2016-10-25 18:46
吳子兵法
吳子兵法 Calthrop 紹介第零篇 소개편 2018-12-26 15:10
吳子兵法 吳起 오자병법(吳子兵法) 2018-04-25 22:12
吳子兵法 吳起 應變第五篇 응변편 2018-04-25 22:20
吳子兵法 吳起 勵士第六篇 려사편 2018-04-25 22:21
吳子兵法 吳起 論將第四篇 논장편 2018-04-25 22:19
吳子兵法 Calthrop 治兵第三篇 치병편 1 2018-12-26 15:22
吳子兵法 Calthrop 料敵第二篇 료적편 1 2018-12-26 15:14
吳子兵法 Calthrop 勵士第六篇 려사편 1 2018-12-26 15:35
吳子兵法 吳起 治兵第三篇 치병편 2018-04-25 22:18
吳子兵法 Calthrop 論將第四篇 논장편 1 2018-12-26 15:27
吳子兵法 吳起 料敵第二篇 료적편 2018-04-25 22:17
吳子兵法 Calthrop 圖國第一篇 도국편 1 2018-12-26 15:07
吳子兵法 吳起 圖國第一篇 도국편 2018-04-25 22:16
吳子兵法 Calthrop 應變第五篇 응변편 1 2018-12-26 15:32
孫子兵法
孫子兵法 孫武 兵勢第五 병세편 1 2018-04-24 22:13
孫子兵法 孫武 作戰第二 작전편 1 2018-04-24 22:04
孫子兵法 孫武 軍形第四 군형편 1 2018-04-24 22:12
孫子兵法 孫武 始計第一 시계편 1 2018-04-24 22:02
孫子兵法 孫武 謀攻第三 모공편 1 2018-04-24 22:06
孫子兵法 孫武 虛實第六 허실편 1 2018-04-24 22:14
孫子兵法 孫武 軍爭第七 군쟁편 1 2018-04-24 22:16
孫子兵法 Giles 始計第一. Laying Plans 1 2018-04-26 22:18
孫子兵法 Giles 火攻第十二. The Attack by Fire 1 2018-04-26 23:16
孫子兵法 Giles 九變第八. Variation in Tactics 1 2018-04-26 23:09
孫子兵法 孫武 九變第八 구변편 1 2018-04-24 22:17
孫子兵法 Giles 作戰第二. Waging War 1 2018-04-26 22:27
孫子兵法 Giles 軍形第四. Tactical Dispositions 1 2018-04-26 23:03
孫子兵法 曹操 行軍第九. 孫子註 1 2018-04-29 22:07
孫子兵法 Giles 兵勢第五. Energy 1 2018-04-26 23:04
列國志
列國志 東周列國志-061. 晉悼公駕楚會蕭魚 孫林父因歌逐獻公 file 2018-06-04 07:31
列國志 東周列國志-076. 楚昭王棄郢西奔 伍子胥掘墓鞭屍 file 2018-06-07 20:43
列國志 東周列國志-053. 楚莊王納諫復陳 晉景公出師救鄭 file 2018-06-01 14:49
列國志 東周列國志-054. 荀林父縱屬亡師 孟侏儒託優悟主 file 2018-06-01 14:50
列國志 東周列國志-051. 責趙盾董狐直筆 誅鬥椒絕纓大會 file 2018-06-01 14:47
列國志 東周列國志-049. 公子鮑厚施買國 齊懿公竹池遇變 file 2018-05-25 19:01
列國志 東周列國志-067. 盧蒲癸計逐慶封 楚靈王大合諸侯 file 2018-06-04 07:43
列國志 東周列國志-074. 囊瓦懼謗誅無極 要離貪名刺慶忌 file 2018-06-07 20:39
列國志 東周列國志-066. 殺寧喜子鱄出奔 戮崔杼慶封獨相 file 2018-06-04 07:41
列國志 東周列國志-050. 東門遂援立子倭 趙宣子桃園強諫 file 2018-05-25 19:08
列國志 東周列國志-060. 智武子分軍肆敵 偪陽城三將鬥力 file 2018-06-01 14:58
列國志 東周列國志-075. 孫武子演陣斬美姬 蔡昭侯納質乞吳師 file 2018-06-07 20:41
列國志 東周列國志-072. 棠公尚捐軀奔父難 伍子胥微服過昭關 file 2018-06-07 20:36
列國志 東周列國志-059. 寵胥童晉國大亂 誅岸賈趙氏復興 file 2018-06-01 14:57
列國志 東周列國志-063. 老祁奚力救羊舌 小范鞅智劫魏舒 file 2018-06-04 07:34
楚漢志
楚漢志 西漢演義055. 楚霸王彭城大戰 2018-09-01 23:07
楚漢志 西漢演義039. 會角書築壇拜將 2018-08-23 20:41
楚漢志 西漢演義064. 出滎陽紀信誑楚 2018-09-12 22:03
楚漢志 西漢演義048. 韓信用計取咸陽 2018-08-30 11:20
楚漢志 西漢演義041. 韓信執法斬殷蓋 2018-08-23 20:43
楚漢志 西漢演義033. 韓信背楚走咸陽 2018-08-23 20:33
楚漢志 西漢演義038. 蕭何月下追韓信 2018-08-23 20:39
楚漢志 西漢演義056. 漢王收兵入滎陽 2018-09-01 23:09
楚漢志 西漢演義034. 韓信問路殺樵夫 2018-08-23 20:34
楚漢志 西漢演義052. 樊噲擒伏司馬卬 2018-09-01 22:46
楚漢志 西漢演義032. 霸王江中弒義帝 2018-08-19 13:09
楚漢志 西漢演義054. 董三老遮道說漢 2018-09-01 22:51
楚漢志 西漢演義059. 許負說魏豹反漢 2018-09-06 23:25
楚漢志 西漢演義043. 韓信暗計智章平 2018-08-28 20:39
楚漢志 西漢演義066. 漢王馳趙壁奪印 2018-09-14 23:12
속담.격언
속담.격언 개 보름 쇠듯. 2024-02-18 13:34
속담.격언 미운 놈 떡 하나 더 준다. 2024-02-18 10:01
속담.격언 믿는 도끼에 발등 찍힌다. 2024-02-18 09:52
속담.격언 도마에 오른 고기 2024-02-18 09:48
속담.격언 우선 먹기는 곶감이 달지. 2024-02-18 10:07
속담.격언 사나운 개 콧등 아물 날 없다. 2024-02-18 13:12
속담.격언 번갯불에 담뱃불을 붙이겠구만. 2024-02-18 09:44
속담.격언 도둑이 제 발 저리다. 2024-02-18 09:47
속담.격언 아내가 예쁘면 처갓집 말뚝을 보고도 절한다. 2024-02-18 11:51
속담.격언 빛 좋은 개살구 2024-02-18 10:20
속담.격언 모난 돌이 정 맞는다. 2024-02-18 13:10
속담.격언 핑계 없는 무덤 없다. 2024-02-18 13:17
속담.격언 나는 바담 풍(風) 해도 너는 바람 풍 해라. 2024-02-18 10:16
속담.격언 원숭이도 나무에서 떨어질 날이 있다. 2024-02-18 13:18
속담.격언 떡 본 김에 제사 지낸다. 2024-02-18 11:39
사자성어문제
사자성어문제 이 글의 밑줄 친 부분을 가장 잘 나타내고 있는 것은? 2007-10-28 14:13
사자성어문제 이 글의 밑줄 친 부분을 위해 가장 강조한 내용을 담고 있는 것은? 2007-10-28 14:20
사자성어문제 밑줄 친 구절의 의미와 가장 잘 통하는 것은? 2007-04-02 16:10
사자성어문제 밑줄 친 부분과 같은 상태를 나타낼 수 있는 표현은? 2006-12-21 20:34
사자성어문제 아래의 밑줄 친 구절과 같은 경우에 적합한 한자 성어는? 2006-11-06 12:56
사자성어문제 밑줄 친 부분의 현실 세태를 표현하기에 적절한 한자 숙어는? 2006-12-21 20:33
사자성어문제 밑줄 친 구절에서 엿볼 수 있는 ‘나’의 심정은? 2007-04-02 15:35
사자성어문제 밑줄 친 구절의 상황을 가장 잘 나타낸 것은? 2007-04-02 16:24
사자성어문제 밑줄 친 ㉣의 문맥적 의미로 가장 알맞은 것은? 2008-02-20 14:46
사자성어문제 ( ⓐ )들어갈 한자 성어로 가장 알맞은 것은? 2006-11-06 13:25
사자성어문제 아래의 글에서 비판하고 있는 사회상은? 2006-11-05 22:53
사자성어문제 아래 글의 밑줄 친 구절과 거리가 먼 것은? 2006-11-06 12:54
사자성어문제 글의 ( )에 들어갈 한자 성어로 가장 알맞은 것은? 2007-04-02 16:28
사자성어문제 아래의 내용과 관계 깊은 사자성어는? 2006-08-02 22:35
사자성어문제 밑줄 친 구절을 대신할 수 있는 가장 적절한 한자 성어는? 2006-11-06 13:12
속담격언문제
속담격언문제 아래 글에 나타난 필자의 견해와 가장 유사한 것은? 2006-11-07 13:41
속담격언문제 밑줄 친 구절의 상황을 나타내는 말로 가장 알맞은 것은? 2006-11-07 14:08
속담격언문제 글에 나타난 사대부들의 태도를 비판하는 데 적절한 속담은? 2006-11-06 19:34
속담격언문제 글의 밑줄 친 구절에 나타난 ‘지식인’의 경우에 어울리는 속담은? 2006-11-06 17:48
속담격언문제 문맥상 글의 ( )에 알맞은 속담은? 2006-11-27 22:13
속담격언문제 밑줄 친 구절과 관계 깊은 말은? 2006-11-07 14:00
속담격언문제 이 글의 밑줄 친 부분에 드러난 인물의 태도를 비판하기에 적절한 말은? 2007-10-28 14:38
속담격언문제 밑줄 친 구절에 대한 필자의 생각을 가장 잘 나타내고 있는 말은? 2006-11-06 17:58
속담격언문제 이 글에 나타난 이방의 태도를 나타낸 말로 가장 적당한 것은? 2007-10-28 14:48
속담격언문제 밑줄 친 구절을 근거로 다음과 같이 판단했을 때, 범하는 잘못을 적절하게 비유한 말은? 호수의 부영양화를 막기 위해서 인류는 문명을 발달시켜서는 안 된다. 2006-11-06 17:52
속담격언문제 이 글에서 끌어낼 수 있는 교훈과 거리가 가장 먼 것은? 2007-10-28 14:23
속담격언문제 밑줄 친 구절에 나타난 흥부의 태도에 대하여 보인 반응으로 가장 적절한 것은? 2006-11-27 22:22
속담격언문제 이 글의 밑줄 친 부분과 거리가 먼 것은? 2007-10-28 14:53
속담격언문제 ( ⓐ )에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은? 2006-11-06 19:42
속담격언문제 ( )에 들어갈 속담으로 적절한 것은? 2006-11-27 22:19