한국어

故事成語

한문.영문 삼국지소설

오늘 :
856 / 12,242
어제 :
1,326 / 27,112
전체 :
3,151,014 / 152,068,456


SubKorea 검색
모든 웹사이트 검색

고사성어 백과사전


故事成語
故事成語 제인확금(齊人攫金) new 2018-02-17 13:42
故事成語 적자지심(赤子之心) 2018-02-04 09:29
故事成語 옹치봉후(雍齒封侯) 2018-01-24 15:41
故事成語 각지불공(却之不恭) 2018-01-13 22:41
故事成語 재송망정(栽松望亭) 2017-12-24 15:13
故事成語 2017년 올해의 사자성어 2017-12-24 15:31
故事成語 구회지장(九回之腸) 2017-06-13 15:14
故事成語 우입서혈(牛入鼠穴) 2017-12-06 11:50
故事成語 혜안(慧眼) 2017-06-13 14:29
故事成語 월조대포(越俎代庖) 2017-06-04 16:35
故事成語 혜이불비(惠而不費) 2017-05-28 19:03
故事成語 목무전우(目無全牛) 2017-05-18 10:23
故事成語 일구이언(一口二言) 2017-08-11 23:44
故事成語 구심력혈(嘔心瀝血) 2017-11-13 20:33
故事成語 일각일각(一刻一刻) 2017-07-16 23:15
千字文
千字文 역취군영( 亦聚群英) 2004-02-19 19:05
千字文 섭직종정( 攝職從政) 2004-02-19 19:32
千字文 동기연지( 同氣連枝) 2004-02-19 19:26
千字文 조차불리( 造次弗離) 2004-02-19 19:24
千字文 우통광내( 右通廣內) 2004-02-19 19:07
千字文 왈엄여경( 曰嚴與敬) 2004-02-19 19:42
千字文 용군최정( 用軍最精) 2004-02-19 18:20
千字文 예별존비( 禮別尊卑) 2004-02-19 19:30
千字文 거이익영( 去而益詠) 2004-02-19 19:30
千字文 도사금수( 圖寫禽獸) 2004-02-19 19:11
千字文 세숙공신( 稅熟貢新) 2004-02-19 18:11
千字文 동서이경( 東西二京) 2004-02-19 19:14
千字文 심동신피( 心動神疲) 2004-02-19 19:16
千字文 부라장상( 肥將相) 2004-02-19 18:31
千字文 제고백숙( 諸姑伯叔) 2004-02-19 19:27
禽獸會議錄
禽獸會議錄 금수회의록11-폐회 2004-02-20 01:21
禽獸會議錄 금수회의록06-구밀복검(口蜜腹劍) 2004-02-20 01:24
禽獸會議錄 금수회의록07-무장공자(無腸公子) 2004-02-20 01:23
禽獸會議錄 금수회의록09-가정맹어호(茄政猛於虎) 2004-02-20 01:22
禽獸會議錄 금수회의록10-쌍거쌍래(雙去雙來) 2004-02-20 01:22
禽獸會議錄 금수회의록02-개회취지 2004-02-20 01:26
禽獸會議錄 금수회의록01-서언 2004-02-20 01:27
禽獸會議錄 금수회의록08-영영지극(營營之極) 2004-02-20 01:23
禽獸會議錄 금수회의록04-호가호위(狐假虎威) 2004-02-20 01:25
禽獸會議錄 금수회의록05-정와어해(井蛙語解) 2004-02-20 01:25
禽獸會議錄 금수회의록03-반포지효(反哺之孝) 2004-02-20 01:26
禽獸會議錄 금수회의록(禽獸會議錄) 2004-02-20 01:28
旬五志
旬五志 반광구실(盤筐俱失) 2004-02-20 20:29
旬五志 제해방수(提蟹放水) 2004-02-20 20:18
旬五志 망량량세(망량量稅) 2004-02-20 20:03
旬五志 병적간증(餠賊看證) 2004-02-20 20:21
旬五志 걸인련실(乞人憐失) 2004-02-20 20:11
旬五志 도문적살(屠門戒殺) 2004-02-20 20:31
旬五志 춘한로건(春寒老健) 2004-02-20 20:30
旬五志 천문철범(薦門鐵犯) 2004-02-20 20:33
旬五志 사모앵자(紗帽櫻子) 2004-02-20 20:34
旬五志 창가책례(娼家責禮) 2004-02-20 20:31
旬五志 망식역후(忙食?喉) 2004-02-20 20:26
旬五志 산저저귀(山底杵貴) 2004-02-20 19:58
旬五志 맹인안질(盲人眼疾) 2004-02-20 20:32
旬五志 여의수질(如蟻輸?) 2004-02-20 20:19
旬五志 로목궤(펹木櫃) 2004-02-20 09:18
묻고답하기
묻고답하기 난초에 벽사의미도 있다고 하던데 관련 한자나 성어 부탁 드립니다. 1 2015-06-22 20:18
묻고답하기 감사합니다.. 2004-09-14 15:59
묻고답하기 질문이요!! 아시는분 좀 알려주세여 ㅡㅡㅋ 2 2005-09-24 15:05
묻고답하기 찾고있어여 1 2004-07-25 14:25
묻고답하기 안녕하세요 질문 드립니다 1 2005-10-23 19:31
묻고답하기 중재의궁금증 2006-03-27 02:31
묻고답하기 질문있어요~ㅠ0ㅜ 2 2005-12-31 23:36
묻고답하기 저 한자성어 급히 알아야 하는데요 이런뜻을 가진말 없을까요? 1 2004-08-25 18:09
묻고답하기 진정한 칼은 빛을 내지 않는다?? 1 2005-04-18 13:48
묻고답하기 이런 의미의 한자성어와 출처가 있다면 알고 싶습니다.. 2 2005-06-30 15:28
묻고답하기 적을 내 안에 두어 이롭게 한다란 고사성어는? 1 2004-11-15 23:46
묻고답하기 저.. 뜻을 아는데 성어를 모르겠어요.. 2 2004-08-30 13:43
묻고답하기 비전을 성취하기위해.. 1 2005-11-07 01:52
묻고답하기 부탁좀.. 갈켜주삼.. 1 2006-06-26 21:45
묻고답하기 알려주세요 2 2006-01-06 18:49
大東千字文
大東千字文 전야우성 존양담병 (展也尤成 尊攘談柄) 2004-03-20 03:00
大東千字文 정고자품 퇴심순각 (靜高資稟 退深純慤) 2004-03-24 07:55
大東千字文 세무선습 허준의감 (世茂先習 許浚醫鑑) 2004-03-15 20:01
大東千字文 노소남북 당파쟁렬 (老少南北 黨派爭裂) 2004-03-15 19:58
大東千字文 국계변무 지성상감 (國系辨誣 至誠相感) 2004-03-19 07:50
大東千字文 여진오식 아기이표 (汝眞吾息 我豈爾表) 2004-03-10 02:35
大東千字文 율정발휘 사엄예경 (栗正發揮 沙嚴禮敬) 2004-03-20 03:00
大東千字文 선설산림 검소숙능 (跣雪傘霖 儉素孰能) 2004-03-06 15:28
大東千字文 음이훈민 율역해심 (音以訓民 律亦諧審) 2004-03-19 07:50
大東千字文 속설포편 향의가범 (粟屑脯片 享儀可範) 2004-03-03 08:13
大東千字文 고사종사 기방참참 (古寺踵蓑 妓坊斬驂) 2004-03-12 17:04
大東千字文 담재출처 중봉기백 (湛齋出處 重峯氣魄) 2004-03-20 02:58
大東千字文 수타이창 피역조원 (誰唾已瘡 彼譯助援) 2004-03-10 02:36
大東千字文 매개오역 괘독계림 (埋蓋獒驛 掛櫝鷄林) 2004-03-12 17:05
大東千字文 패령경경 식봉거한 (佩鈴警輕 植鋒祛悍) 2004-03-19 07:51
영문成語
영문成語 The tune lingers in the house file 2016-01-29 07:58
영문成語 A flower that vanishes as soon as it appears. file 2015-02-12 07:55
영문成語 Cut the feet to fit the shoes file 2015-02-09 07:56
영문成語 The Debt Platform is Built Up High file 2015-02-11 07:45
영문成語 Helping the Tiger to Pounce upon Its Victims file 2015-01-03 08:56
영문成語 A repeated slander makes others believe file 2014-01-22 07:52
영문成語 Hide a Dagger in a Smile file 2014-04-12 07:35
영문成語 To be put in the attic file 2014-02-11 07:33
영문成語 When the Map is Unrolled, the Dagger is Revealed file 2014-03-29 07:36
영문成語 The fox is sad at the death of the hare file 2014-03-29 07:46
영문成語 Repeated injunctions file 2014-03-31 07:49
영문成語 Randomly speaking out orpiment file 2014-02-07 07:30
영문成語 The Foolish Old Man Who Removed the Mountains file 2014-04-02 07:42
영문成語 Sleep On Brushwood and Taste Gall file 2014-04-03 07:54
영문成語 A well-thought-out plan already before one sets out to do something file 2014-02-07 07:48
四字小學
四字小學 경아형후경인지형(敬我兄後敬人之兄) 2006-08-05 01:31
四字小學 초불택우후고절지(初不擇友後苦絶之) 2006-07-08 00:53
四字小學 빈궁곤액친척상구(貧窮困厄親戚相救) 2006-06-22 22:31
四字小學 아출만래의문사지(我出晩來倚門俟之) 2006-08-05 01:33
四字小學 면찬아선첨유지인(面讚我善諂諛之人) 2006-07-08 00:56
四字小學 수신제가치국지본(修身齊家治國之本) 2006-06-19 15:35
四字小學 장자자유유자경장(長者慈幼幼者敬長) 2006-07-20 21:37
四字小學 택이교지유소보익(擇而交之有所補益) 2006-07-08 00:58
四字小學 능지능행총시사공(能知能行總是師功) 2006-07-20 21:38
四字小學 충신자상온량공검(忠信慈祥溫良恭儉) 2006-06-17 18:59
四字小學 아경인친인경아친(我敬人親人敬我親) 2006-07-20 21:36
四字小學 형제유난민이사구(兄弟有難悶而思救) 2006-08-12 22:01
四字小學 시필사명청필사총(視必思明聽必思聰) 2006-06-26 20:39
四字小學 붕우유신시위오륜(朋友有信是謂五倫) 2006-07-08 00:51
四字小學 기유음식불여물식(器有飮食不與勿食) 2006-11-18 18:51
실력점검
실력점검 고사성어 고급 문제09 (15문제) 2017-06-14 01:24
실력점검 속담격언 고급 문제08 (15문제) 2017-06-26 00:03
실력점검 속담격언 고급 문제07 (15문제) 2017-05-25 15:35
실력점검 고사성어 고급 문제08 (15문제) 2017-05-01 09:45
실력점검 고사성어 고급 문제10 (15문제) 2017-08-14 00:06
실력점검 속담격언 고급 문제06 (15문제) 2017-03-13 22:33
실력점검 고사성어 고급 문제01 (15문제) 2016-10-25 12:40
실력점검 고사성어 고급 문제03 (15문제) 2016-10-27 10:10
실력점검 고사성어 고급 문제05 (15문제) 2016-11-05 17:04
실력점검 고사성어 고급 문제04 (15문제) 2016-11-01 13:17
실력점검 고사성어 고급 문제06 (15문제) 2016-11-24 08:18
실력점검 속담격언 고급 문제02 (15문제) 2016-10-31 08:55
실력점검 속담격언 고급 문제03 (15문제) 2016-11-08 11:17
실력점검 속담격언 고급 문제05 (15문제) 2016-12-16 12:28
실력점검 속담격언 고급 문제01 (15문제) 2016-10-25 18:46
사자성어문제
사자성어문제 이 글의 밑줄 친 부분을 가장 잘 나타내고 있는 것은? 2007-10-28 14:13
사자성어문제 이 글의 밑줄 친 부분을 위해 가장 강조한 내용을 담고 있는 것은? 2007-10-28 14:20
사자성어문제 밑줄 친 구절의 의미와 가장 잘 통하는 것은? 2007-04-02 16:10
사자성어문제 밑줄 친 부분과 같은 상태를 나타낼 수 있는 표현은? 2006-12-21 20:34
사자성어문제 아래의 밑줄 친 구절과 같은 경우에 적합한 한자 성어는? 2006-11-06 12:56
사자성어문제 밑줄 친 부분의 현실 세태를 표현하기에 적절한 한자 숙어는? 2006-12-21 20:33
사자성어문제 밑줄 친 구절에서 엿볼 수 있는 ‘나’의 심정은? 2007-04-02 15:35
사자성어문제 밑줄 친 구절의 상황을 가장 잘 나타낸 것은? 2007-04-02 16:24
사자성어문제 밑줄 친 ㉣의 문맥적 의미로 가장 알맞은 것은? 2008-02-20 14:46
사자성어문제 ( ⓐ )들어갈 한자 성어로 가장 알맞은 것은? 2006-11-06 13:25
사자성어문제 아래의 글에서 비판하고 있는 사회상은? 2006-11-05 22:53
사자성어문제 아래 글의 밑줄 친 구절과 거리가 먼 것은? 2006-11-06 12:54
사자성어문제 글의 ( )에 들어갈 한자 성어로 가장 알맞은 것은? 2007-04-02 16:28
사자성어문제 아래의 내용과 관계 깊은 사자성어는? 2006-08-02 22:35
사자성어문제 밑줄 친 구절을 대신할 수 있는 가장 적절한 한자 성어는? 2006-11-06 13:12
속담격언문제
속담격언문제 아래 글에 나타난 필자의 견해와 가장 유사한 것은? 2006-11-07 13:41
속담격언문제 밑줄 친 구절의 상황을 나타내는 말로 가장 알맞은 것은? 2006-11-07 14:08
속담격언문제 글에 나타난 사대부들의 태도를 비판하는 데 적절한 속담은? 2006-11-06 19:34
속담격언문제 글의 밑줄 친 구절에 나타난 ‘지식인’의 경우에 어울리는 속담은? 2006-11-06 17:48
속담격언문제 문맥상 글의 ( )에 알맞은 속담은? 2006-11-27 22:13
속담격언문제 밑줄 친 구절과 관계 깊은 말은? 2006-11-07 14:00
속담격언문제 이 글의 밑줄 친 부분에 드러난 인물의 태도를 비판하기에 적절한 말은? 2007-10-28 14:38
속담격언문제 밑줄 친 구절에 대한 필자의 생각을 가장 잘 나타내고 있는 말은? 2006-11-06 17:58
속담격언문제 이 글에 나타난 이방의 태도를 나타낸 말로 가장 적당한 것은? 2007-10-28 14:48
속담격언문제 밑줄 친 구절을 근거로 다음과 같이 판단했을 때, 범하는 잘못을 적절하게 비유한 말은? 호수의 부영양화를 막기 위해서 인류는 문명을 발달시켜서는 안 된다. 2006-11-06 17:52
속담격언문제 이 글에서 끌어낼 수 있는 교훈과 거리가 가장 먼 것은? 2007-10-28 14:23
속담격언문제 밑줄 친 구절에 나타난 흥부의 태도에 대하여 보인 반응으로 가장 적절한 것은? 2006-11-27 22:22
속담격언문제 이 글의 밑줄 친 부분과 거리가 먼 것은? 2007-10-28 14:53
속담격언문제 ( ⓐ )에 들어갈 표현으로 가장 적절한 것은? 2006-11-06 19:42
속담격언문제 ( )에 들어갈 속담으로 적절한 것은? 2006-11-27 22:19