삼국지 인물 찾아보기

Chapter 009 동탁의 최후 15
 
15.肅不應,推車直入。王允大呼曰:「反賊至此,武何在?」兩旁轉出百餘人,持戟挺槊刺之。卓裹甲不入,傷臂墮車,大呼曰:「吾兒奉先何在?」呂布從車後厲聲出曰:「有詔討賊!」一戟直刺咽喉,李肅早割頭在手。呂布左手持戟,右手懷中取詔,大呼曰:「奉詔討賊臣董卓,其餘不問!」將吏皆呼萬歲。

後人有詩歎董卓曰:

伯業成時為帝不,不成且作富家郎。
誰知天意無私曲,郿塢方成已滅亡。

       [三國誌詩009-p03]

Li Su was silent as he helped push the carriage forward swiftly to the entrance.

Suddenly Wang Yun shouted, "The rebel is here! Where are the executioners?"

At this call sprang from both sides soldiers armed with halberds and spears who attacked Dong Zhuo. But the breastplate he usually wore protected him, and spears could not penetrate it.

He sank down in the carriage, wounded in the arms, calling loudly for his son, "Where is Lu Bu?"

"Here, and with a decree to deal with a rebel!" said Lu Bu, as he appeared in front of his "father".

Thereupon he thrust his trident halberd through the victim's throat. Then Li Su hacked off the head and held it up.

Lu Bu, his left hand holding his halberd, thrust his right hand into his bosom whence he drew the decree, crying, "The decree was to slay the rebel Dong Zhuo---no other!"

The whole assembly shouted, "Wan shui! Live forever! O Emperor!"

A sympathetic poet has written a few lines in pity:

Await the time, O noble, and be king, 
Or failing, reap the solace riches bring; 
Heaven never is partial, but severely just, 
Meiwo stood strong, yet now it lies in dust.



삼국지 백과사전 인물, 지명, 병법, 전투, 무기, 관직, More...

한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,